2001년4월25일 날 발매된 싱글의 곡이거든여...
근대 여러군대를 돌아다녀봤는데...가사가 없더라고요.
자막을 만들어야하는데...모모 가사가 필요합니다.
있으시면 좀 부탁드립니다.
抱きしめたいと言う言葉の
다키시메타이토유우코토바노
意味とは裏腹に
이미토와우라하라니
不安や寂しさを君に
후안야사비시사오키미니
押しつけようとしてたんだ
오시츠케요-토시테탄다
ここに來る途中に君の
코코니쿠루토츄-니키미노
好きな桃を選びながら
스키나모모오에라비나가라
救われることしか頭に
스쿠와레루코토시카아타마니
なかった最低な僕
나캇타사이테이나보쿠
君のようになりたいはずなのに
키미노요-니나리타이하즈나노니
驅け引きのない氣持ちを
카케히키노나이키모치오
いつもくれる君のように
이츠모쿠레루키미노요-니
高い場所に實を付けた
타카이바쇼니미오츠케타
桃に手が屆くように
모모니테가토도쿠요-니
君を抱き上げることさえ
키미오다키아게루코토사에
思いつきもしなかった
오모이츠키모시나캇타
高い場所に實を付けた
타카이바쇼니미오츠케타
桃に手が屆かない君に
모모니테가토도카나이키미니
氣付かないような僕の手は
키즈카나이요-나보쿠노테와
柔らかいものを潰してしまう
야와라카이모노오츠부시테시마우
だめなところをたくさん
다메나토코로오타쿠상
僕の中に見つけても
보쿠노나카니미츠케테모
どうして嫌わないで
도-시테키라와나이데
一緖にいるのと聞いた時
잇쇼니이루노토키이타토키
そんなことで變わるような
손나코토데카와루요-나
氣持ちしかない人に
키모치시카나이히토니
好きと言われるのは自分も
스키토이와레루노와지분모
いやだからと答えた
이야다카라토코타에타
一人では感じられなかった氣持ちが
히토리데와칸지라레나캇타키모치가
僕の中で實る
보쿠노나카데미노루
君の言葉で實る
키미노코토바데미노루
高い場所に實を付けた
타카이바쇼니미오츠케타
桃に手が屆くように
모모니테가토도쿠요-니
君を抱き上げることが
키미오다키아게루코토가
今までどんなに知りたくても
이마마데돈나니시리타쿠테모
知ることのできなかったことを
시루코토노데키나캇타코토오
一つ一つあきらめずに
히토츠히토츠아키라메즈니
僕は君と知っていく
보쿠와키미토싯테이쿠
高い場所に實を付けた
타카이바쇼니미오츠케타
桃に手が屆くように
모모니테가토도쿠요-니
君を抱き上げることが
키미오다키아게루코토가
幸せだと僕は氣づく
시아와세다토보쿠와키즈쿠
一人占めすればいいのに
히토리시메스레바이이노니
地面に足をつけた君は
지멘니아시오츠케타키미와
一緖に食べようと笑うから
잇쇼니타베쇼-토와라우카라
桃はもっともっと甘く香る
모모와못토못토아마쿠카오루
근대 여러군대를 돌아다녀봤는데...가사가 없더라고요.
자막을 만들어야하는데...모모 가사가 필요합니다.
있으시면 좀 부탁드립니다.
抱きしめたいと言う言葉の
다키시메타이토유우코토바노
意味とは裏腹に
이미토와우라하라니
不安や寂しさを君に
후안야사비시사오키미니
押しつけようとしてたんだ
오시츠케요-토시테탄다
ここに來る途中に君の
코코니쿠루토츄-니키미노
好きな桃を選びながら
스키나모모오에라비나가라
救われることしか頭に
스쿠와레루코토시카아타마니
なかった最低な僕
나캇타사이테이나보쿠
君のようになりたいはずなのに
키미노요-니나리타이하즈나노니
驅け引きのない氣持ちを
카케히키노나이키모치오
いつもくれる君のように
이츠모쿠레루키미노요-니
高い場所に實を付けた
타카이바쇼니미오츠케타
桃に手が屆くように
모모니테가토도쿠요-니
君を抱き上げることさえ
키미오다키아게루코토사에
思いつきもしなかった
오모이츠키모시나캇타
高い場所に實を付けた
타카이바쇼니미오츠케타
桃に手が屆かない君に
모모니테가토도카나이키미니
氣付かないような僕の手は
키즈카나이요-나보쿠노테와
柔らかいものを潰してしまう
야와라카이모노오츠부시테시마우
だめなところをたくさん
다메나토코로오타쿠상
僕の中に見つけても
보쿠노나카니미츠케테모
どうして嫌わないで
도-시테키라와나이데
一緖にいるのと聞いた時
잇쇼니이루노토키이타토키
そんなことで變わるような
손나코토데카와루요-나
氣持ちしかない人に
키모치시카나이히토니
好きと言われるのは自分も
스키토이와레루노와지분모
いやだからと答えた
이야다카라토코타에타
一人では感じられなかった氣持ちが
히토리데와칸지라레나캇타키모치가
僕の中で實る
보쿠노나카데미노루
君の言葉で實る
키미노코토바데미노루
高い場所に實を付けた
타카이바쇼니미오츠케타
桃に手が屆くように
모모니테가토도쿠요-니
君を抱き上げることが
키미오다키아게루코토가
今までどんなに知りたくても
이마마데돈나니시리타쿠테모
知ることのできなかったことを
시루코토노데키나캇타코토오
一つ一つあきらめずに
히토츠히토츠아키라메즈니
僕は君と知っていく
보쿠와키미토싯테이쿠
高い場所に實を付けた
타카이바쇼니미오츠케타
桃に手が屆くように
모모니테가토도쿠요-니
君を抱き上げることが
키미오다키아게루코토가
幸せだと僕は氣づく
시아와세다토보쿠와키즈쿠
一人占めすればいいのに
히토리시메스레바이이노니
地面に足をつけた君は
지멘니아시오츠케타키미와
一緖に食べようと笑うから
잇쇼니타베쇼-토와라우카라
桃はもっともっと甘く香る
모모와못토못토아마쿠카오루
어떤 노래인지 들어보고싶네요^^