조회 수 1368 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
ギター侍のうた 家族斬りバージョン


作詞者名 波田陽区
作曲者名 波田陽区
ア-ティスト 波田陽区


拙者 日本一幸せな家族をもっております
わしはじいちゃんじゃ
最近わしは体力ないんじゃ
昔は何時間でも元気だったのにって 言うじゃない
でも あんた戦争の話になったら
平気で5時間はしゃべってますから残念
わしが昔 満州にいたころはのう…斬り

俺は 父ちゃんだ
やっぱり我が家が
落ち着くな仕事の疲れが全部 吹っ飛ぶ
やっぱり 我が家が一番だって 言うじゃない
でも 父ちゃん ウチ借家ですから残念
家族5人 家賃6万円斬り

私 母ちゃんよ
最近とても物騒な世の中になってきたわ
本当に怖いわね 怖いわねって 言うじゃない
でも母ちゃんこの世で一番怖いのは
あんたのスッピンですから残念
地震 雷 オカンの素顔斬り

俺は 兄ちゃんだ
えっ 俺のことタイプなの
俺のこと好きなの?
やっぱり 俺ってモテるじゃんって 言うじゃない
でも兄ちゃん そこキャバクラですから残念
1時間5千円ポッ 斬り

ワンワン ワンワン…って 言うじゃない
でも あんた 楽しそうに
ワンワン吠えてますけど
出身ゴミ捨て場ですから 残念
はーい ペロちゃん
今日も残飯整理ですよ斬り
拙者 いまだに戸籍見せてもらったこと ありませんから 切腹
---------------------------------------------------------------------------------------
ギター侍のうた 女の子斬りバージョン


作詞者名 波田陽区
作曲者名 波田陽区
ア-ティスト 波田陽区


拙者 渋谷を歩く女性をこっそり覗いてまいりました
私ストレスがたまってる
カラオケ行ってもエステに行っても
だけどストレスたまってる
なぜかスッキリしないのよって 言うじゃない
でも あんたがスッキリしないのは便秘のせいですから残念
腸ひきこもりなんだけどー 斬り

街をぶらりと歩いたらいろんな男がよってくる
「すいません 今一人? ここで逢ったのも運命じゃん」
ほーらまたナンパだよって 言うじゃない
でも あんたそれ変な宗教の人ですから 残念
あなた今 幸せですか? 斬り

私 彼とケンカした
ささいなことでケンカした
もう一週間も会ってない
本当は好きなのに
「ピンポーン」
あっ 彼だわって 言うじゃない
でも あんたそれ 回覧板ですから 残念
今月のバザーのお知らせ斬り

言うじゃない
私 今日もカラオケ ノリノリよ
テンション高めで歌っちゃう
お酒もガンガン頼んでよ
私 歌姫うたいますって 言うじゃない
でも あんた 店員 入ってきたら
急に歌声 ちっちゃくなってますから 残念
ハミングは突然にフフフ… 斬り

今日は彼と初デート
念入りにメイクアップ
セクシーさを増すために
たっぷりグロスを塗っちゃうのって 言うじゃない
でも あんたのグロスは つばに見えますから 残念
つゆだくの唇 斬り

私 結婚願望 強いのよ
早く結婚したいのよ
理想は うちの パパとママ
うちのパパと ママのこと
すんごい尊敬してるのよって 言うじゃない
でも あんたのパパとママ できちゃった結婚ですから 残念
騒ぎ出すヤンママの血 斬り

私おしゃれになりたい
おしゃれになりたい
JJ CanCam J CanCam
ファッションリーダー 狙ってる
今日の お洒落は ブーツインスタイルって 言うじゃない
でも あんた そのスタイル 昔から漁師が やってましたから 残念
歩くマグロ漁船 斬り

拙者 二十歳まで
本気でアイドル めざしてましたから
切腹
-----------------------------------------------------------------------------

ギター侍のうた 有名人斬りバージョン 2


作詞者名 波田陽区
作曲者名 波田陽区
ア-ティスト 波田陽区


斬ったオイラが悪いのか
斬られたオメェが悪いのか
拙者、 ギター侍じゃ

私 優香 癒し系の優香です
優しい香りって書くの
私 優香だもーんって言うじゃない
でも あんた自分のこと
優香、 優香 言ってますけど
本名 岡部広子ですから 残念
岡の部分で 岡部です 斬り

俺は福山雅治
歌う貴公子 福山だ
みんなに歌を届けたい
俺 歌うの大好きだって言うじゃない
でも あんたが 本当に大好きなのは 下ネタですから 残念
オールナイト エロッポン 斬り

私 杉田かおる
名女優のかおる
私だって本当は 寂しいの
誰か私の側に来てって言うじゃない
でも あんたの側に来てくれんのは
アルコールだけですから 残念
玄関開けたら5分で泥酔 斬り

俺は 笑福亭鶴瓶
落語家 鶴瓶
タレントとしても 俳優としても
色んな顔を見せていくって言うじゃない
でも あんたが すぐ見せちゃうのは 下半身ですから 残念
笑福亭 助平 斬り

俺は みのもんた みのもんた
何でも詳しいみのもんた
法律だって詳しいゼ
俺が何でもジャッジしてやるゼって言うじゃない
でも番組中にはしゃいでる
あんたの姿はシラフなのか酔っぱらってんのか
全くジャッジできませんから 残念
夜の銀座がかくれみの斬り


拙者、小学校の時のアダ名
地縛霊でしたから
切腹
------------------------------------------------------------------------------
귀차니즘이 한계에 이른관계로...죄송합니다 =_=
  • ?
    SB 2005.08.19 14:20
    ギター侍のうた 家族斬りバージョン
    기타 사무라이의 노래 가족베기 리버전


    作詞者名 波田陽区
    作曲者名 波田陽区
    ア-ティスト 波田陽区


    拙者 日本一幸せな家族をもっております
    나는 일본에서 가장 행복한 가족을 가지고 있습니다
    わしはじいちゃんじゃ
    나는 할아버지구먼
    最近わしは体力ないんじゃ
    최근 나 체력이 딸리는구먼
    昔は何時間でも元気だったのにって 言うじゃない
    옛날엔 몇시간이라도 괜찮았는데 라고 하잖아
    でも あんた戦争の話になったら
    하지만 당신 전쟁 얘기만 나오면
    平気で5時間はしゃべってますから残念
    아무렇지도 않게 5시간은 지껄이잖아요 유감
    わしが昔 満州にいたころはのう…斬り
    내가 옛날 만주에 있었을 적엔 말이여... 베어!

    俺は 父ちゃんだ
    나는 아빠다
    やっぱり我が家が
    역시 우리 집이
    落ち着くな仕事の疲れが全部 吹っ飛ぶ
    편안하구나, 일의 피로가 전부 날아가버려
    やっぱり 我が家が一番だって 言うじゃない
    역시 우리 집이 최고야 라고 하잖아
    でも 父ちゃん ウチ借家ですから残念
    하지만 아빠 우리집 월세잖아요 유감
    家族5人 家賃6万円斬り
    가족 5사람 집세 6만엔 베어!

    私 母ちゃんよ
    난 엄마야
    最近とても物騒な世の中になってきたわ
    최근 너무 어지러운 세상이 되었어
    本当に怖いわね 怖いわねって 言うじゃない
    정말 무섭네요 무섭네요 라고들 하잖아
    でも母ちゃんこの世で一番怖いのは
    하지만 엄마 이 세상에서 제일 무서운 건
    あんたのスッピンですから残念
    당신의 맨얼굴이잖아요 유감
    地震 雷 オカンの素顔斬り
    지진, 번개, 엄마의 맨얼굴 베어!

    俺は 兄ちゃんだ
    나는 형이다
    えっ 俺のことタイプなの
    뭣, 내가 취향이라구?
    俺のこと好きなの?
    내가 좋다구?
    やっぱり 俺ってモテるじゃんって 言うじゃない
    역시 난 인기가 넘쳐 라고 하잖아
    でも兄ちゃん そこキャバクラですから残念
    하지만 형 거기 캬바레잖아요 유감
    1時間5千円ポッ 斬り
    한시간에 5천엔인듯 베어!

    ワンワン ワンワン…って 言うじゃない
    멍멍 멍멍... 이라고 하잖아
    でも あんた 楽しそうに
    하지만 당신, 즐겁게
    ワンワン吠えてますけど
    멍멍 짖어대고 있지만
    出身ゴミ捨て場ですから 残念
    쓰레기 버리는 곳이잖아요 유감
    はーい ペロちゃん
    자, 페로야
    今日も残飯整理ですよ斬り
    오늘도 음식찌꺼기 정리에요 베어!
    拙者 いまだに戸籍見せてもらったこと ありませんから 切腹
    나 지금까지 호적 본 적도 없으니까요 할복
    ---------------------------------------------------------------------------------------
    ギター侍のうた 女の子斬りバージョン
    기타 사무라이의 노래 여자아이 베기 리버전


    作詞者名 波田陽区
    作曲者名 波田陽区
    ア-ティスト 波田陽区


    拙者 渋谷を歩く女性をこっそり覗いてまいりました
    나 시부야를 걷는 여자를 몰래 훔쳐봤습니다.
    私ストレスがたまってる
    나 스트레스가 쌓여있어
    カラオケ行ってもエステに行っても
    노래방에 가도 찜질방에 가도
    だけどストレスたまってる
    스트레스가 쌓이기만 해
    なぜかスッキリしないのよって 言うじゃない
    왠지 꼬질꼬질해 라고 하잖아
    でも あんたがスッキリしないのは便秘のせいですから残念
    하지만 당신 꼬질꼬질한 건 변비 때문이잖아요 유감
    腸ひきこもりなんだけどー 斬り
    장에 가득차 있다구 베어!

    街をぶらりと歩いたらいろんな男がよってくる
    거리를 정처없이 걷다보면 여러 남자들이 따라와
    「すいません 今一人? ここで逢ったのも運命じゃん」
    [죄송합니다 지금 혼자세요? 여기서 만난 것도 운명이네요]
    ほーらまたナンパだよって 言うじゃない
    뭐야 또 헌팅이야 라고 하잖아
    でも あんたそれ変な宗教の人ですから 残念
    하지만 당신 그 사람 도를 믿으십니까 라잖아요 유감
    あなた今 幸せですか? 斬り
    당신 지금 행복해요? 베어!

    私 彼とケンカした
    나 남자친구와 싸웠어
    ささいなことでケンカした
    사소한 일로 말다툼했어
    もう一週間も会ってない
    벌써 일주일이나 안만났어
    本当は好きなのに
    사실은 좋아하는데
    「ピンポーン」
    [띵동]
    あっ 彼だわって 言うじゃない
    앗, 남자친구다 라고 하잖아
    でも あんたそれ 回覧板ですから 残念
    하지만 당신 그거 광고잖아요 유감
    今月のバザーのお知らせ斬り
    이번달 세일 안내입니다 베어!

    言うじゃない
    라고 하잖아
    私 今日もカラオケ ノリノリよ
    나 오늘도 노래방에서 불타올라
    テンション高めで歌っちゃう
    힘줘서 목청껏 노래불러
    お酒もガンガン頼んでよ
    술도 벌컥벌컥 마셔대
    私 歌姫うたいますって 言うじゃない
    나 가희 노래합니다 라고 하잖아
    でも あんた 店員 入ってきたら
    하지만 당신 점원 들어오면
    急に歌声 ちっちゃくなってますから 残念
    갑자기 목소리가 기어들어가잖아요 유감
    ハミングは突然にフフフ… 斬り
    허밍은 갑자기 후후후... 베어!

    今日は彼と初デート
    오늘은 남자친구와 첫 데이트
    念入りにメイクアップ
    정성들여서 메이크업
    セクシーさを増すために
    섹시함을 강조하기 위해
    たっぷりグロスを塗っちゃうのって 言うじゃない
    듬뿍 글로스를 발라버려 라고 하잖아
    でも あんたのグロスは つばに見えますから 残念
    하지만 당신 글로스는 침처럼 보이잖아요 유감
    つゆだくの唇 斬り
    국물투성이 입술 베어!

    私 結婚願望 強いのよ
    나 결혼욕구가 강해
    早く結婚したいのよ
    빨리 결혼하고 싶어
    理想は うちの パパとママ
    이상적인 건 우리 아빠와 엄마
    うちのパパと ママのこと
    우리 아빠와 엄마
    すんごい尊敬してるのよって 言うじゃない
    정말 존경하고 있어 라고 하잖아
    でも あんたのパパとママ できちゃった結婚ですから 残念
    하지만 당신의 아빠와 엄마 속도위반 결혼이잖아요 유감
    騒ぎ出すヤンママの血 斬り
    끓어오르는 젊은엄마의 피 베어!

    私おしゃれになりたい
    나 세련되지고 싶어
    おしゃれになりたい
    세련되지고 싶어
    JJ CanCam J CanCam
    ファッションリーダー 狙ってる
    패션리더 노리고 있어
    今日の お洒落は ブーツインスタイルって 言うじゃない
    오늘의 패션은 부츠 인스타일 이라고 하잖아
    でも あんた そのスタイル 昔から漁師が やってましたから 残念
    하지만 당신 그 스타일 예전부터 어부가 했던 거잖아요 유감
    歩くマグロ漁船 斬り
    걸어다니는 참치잡이배 베어

    拙者 二十歳まで
    나 스무살까지
    本気でアイドル めざしてましたから
    정말로 아이돌 목표로 하고 있었으니까요
    切腹
    할복
    -----------------------------------------------------------------------------

    ギター侍のうた 有名人斬りバージョン 2
    기타 사무라이의 노래 유명인 베기 리버전



    作詞者名 波田陽区
    作曲者名 波田陽区
    ア-ティスト 波田陽区


    斬ったオイラが悪いのか
    벤 내가 나쁜 것인가
    斬られたオメェが悪いのか
    베인 네가 나쁜 것인가
    拙者、 ギター侍じゃ
    난, 기타 사무라이다

    私 優香 癒し系の優香です
    전, 유카, 착한 인상의 유카입니다
    優しい香りって書くの
    부드러운 향기 할 때의 유카
    私 優香だもーんって言うじゃない
    저 유카에용 라고 하잖아
    でも あんた自分のこと
    하지만 당신 자신을
    優香、 優香 言ってますけど
    유카, 유카라고 말하지만
    本名 岡部広子ですから 残念
    본명은 오카베 히로코잖아요 유감
    岡の部分で 岡部です 斬り
    언덕 부분 할 때의 오카베에요 베어!

    俺は福山雅治
    난 후쿠야마 마사하루
    歌う貴公子 福山だ
    노래하는 귀공자 후쿠야마다
    みんなに歌を届けたい
    모두에게 노래를 들려주고파
    俺 歌うの大好きだって言うじゃない
    나 노래하는 게 좋아 라고 하잖아
    でも あんたが 本当に大好きなのは 下ネタですから 残念
    하지만 당신이 정말로 좋아하는 건 음담패설이잖아요 유감
    オールナイト エロッポン 斬り
    올나이트 에로뽕 베어!


    私 杉田かおる
    난 스기타 카오루
    名女優のかおる
    명여배우 카오루
    私だって本当は 寂しいの
    나도 사실은 외로워
    誰か私の側に来てって言うじゃない
    누가 내 곁으로 와줘 라고 하잖아
    でも あんたの側に来てくれんのは
    하지만 당신 곁에 와주지 않는 건
    アルコールだけですから 残念
    알콜 뿐이잖아요 유감
    玄関開けたら5分で泥酔 斬り
    현관 열면 5분만에 만취 베어!

    俺は 笑福亭鶴瓶
    난 쇼후쿠테이 츠루베
    落語家 鶴瓶
    만담가 츠루베
    タレントとしても 俳優としても
    탈렌트로서도 배우로서도
    色んな顔を見せていくって言うじゃない
    갖가지 방면에서 활약해 라고 하잖아
    でも あんたが すぐ見せちゃうのは 下半身ですから 残念
    하지만 당신이 잘 보여주는 곳은 하반신이잖아요 유감
    笑福亭 助平 斬り
    쇼호쿠테이 스케베(변태) 베어!

    俺は みのもんた みのもんた
    난 미노몽타 미노몽타
    何でも詳しいみのもんた
    뭐든지 빠삭한 미노몽타
    法律だって詳しいゼ
    법률도 빠삭하지
    俺が何でもジャッジしてやるゼって言うじゃない
    내가 뭐든지 재판해 주지 라고 하잖아
    でも番組中にはしゃいでる
    하지만 방송중에 너무 떠들어
    あんたの姿はシラフなのか酔っぱらってんのか
    당신 모습은 술에 취한건지 아닌건지
    全くジャッジできませんから 残念
    절대 재판 할 수 없으니까요 유감
    夜の銀座がかくれみの斬り
    밤의 긴자가 카쿠레미노(입으면 보이지 않게 되는 도롱이) 베어!


    拙者、小学校の時のアダ名
    난, 초딩때 별명이
    地縛霊でしたから
    지바쿠레이(그 땅에 사연이 있어 머무르는 유령)이었으니까
    切腹
    할복
    ------------------------------------------------------------------------------

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 레벨 7 이상 글쓰기 가능 "자료 요청 금지" 145 지음아이 2005.01.25 103224
2182 [가사요청] 山口由子의 Getting To My Soul And Love 1 히마와리 2005.08.21 1159
2181 [가사요청] Ellegarden의 A thousand smiles 가 없네요...-_ㅠ 1 雅紀ネコ:D 2005.08.19 1161
2180 嘉陽愛子의 Fantasy 2 아야카히루붕 2005.08.19 1569
2179 [가사요청] 井上陽水 의 森花少女林 요청합니다. 1 사쿠라이쇼♡ 2005.08.17 2175
2178 [가사요청] wyse 의 微笑む事からはじめよう 3 뿡-ㅠ- 2005.08.16 1137
2177 [해석요청] YeLLOW Generation - 終わりのなこ 2 류비아 2005.08.16 2024
2176 [독해요청] Fatima - Blind 부탁 드립니다. 3 질끈이 2005.08.16 1146
2175 [가사요청]Acidman의 コーダ 1 Donaliss 2005.08.16 1951
2174 [가사요청] sister Q의 sister 요청합니다~ 4 사쿠라드롭 2005.08.16 1151
2173 [가사요청] 陰陽座의 文車に燃ゆ戀文부탁드려요. 1 punkhide 2005.08.15 1134
2172 [해석요청] YeLLOW Generation - あのね… 2 류비아 2005.08.15 1470
2171 [가사요청]Sads의 痛い胸が ; ㅅ;) 2 Donaliss 2005.08.14 1164
2170 [가사요청] Lead- Best of my lover 1 후타 2005.08.12 1138
2169 [가사요청] Art school의 あと10秒で 신청합니다- 5 Donaliss 2005.08.11 1151
2168 [가사요청] MIRAGE의 Persona 부탁합니다. 3 D.K YAMI 2005.08.11 1123
2167 [가사요청] COLOR의 Summer time cruisin' 이요. 1 2005.08.10 1167
2166 [가사요청] lead의 프리즘 3 류도원 2005.08.10 1129
2165 [가사요청] [Bleach] 水の欠片 가사 부탁드립니다. 3 이카루스 2005.08.09 1147
2164 [해석요청] 椎名林檎 - GIRL 2 류비아 2005.08.09 1349
» [해석요청] 波田陽區의 기타사무라이 개그들. 1 도모토 3세 2005.08.09 1368
Board Pagination Prev 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 140 Next
/ 140
XE Login