私の人生 エンジョイ!!
(와타시노진세이엔죠이)
내 인생 즐기자!!
そこに 君が居なきゃね
(소코니키미가이나캬네)
거기에 니가 없으면 말야
全部 嘘になるから
(젠부우소니나루카라)
전부 거짓이 돼 버리니까
「ずっと 側に居るよ」って
(즛토소바니이루욧테)
계속 곁에 있다고
言った事を
(잇타코토오)
말했던 걸
もう忘れたの?
(모우와스레타노)
이미 잊어버린거야?
寂しい夜が始まる AH
(사미시이요루가하지마루)
외로운 밤이 시작돼
なのに朝を待ってる感覚
(나노니아사오맛테루칸카쿠)
그런데도 아침을 기다리는 감각
眠るのが怖い…
(네무루노가코와이)
졸린 게 두려워...
青春Night
(세이슌)
청춘
落ち込んでちゃ そんなの勿体無いでしょ!?
(오치콘데챠손나노못타이나이데쇼)
풀 죽어버리면 그런 거 아깝잖아!?
青春Night
(세이슌)
청춘
後悔してる暇も無いの
(코우카이시테루히마모나이노)
후회하고 있을 여유도 없어
そんな事 全然 わかってる WOW WO
(손나코토젠젠와캇테루)
그런 거 진짜 알고 있어
誰がなんと言おうが
(다레가난토유오우가)
누군가 뭐라 말한데도
私は私の人生 エンジョイ!!
(와타시와와타시노진세이엔죠이)
난 나의 인생 즐겨!!
私の人生 エンジョイ!!
(와타시노진세이엔죠이)
나의 인생 즐겨!!
私の人生 エンジョイ!!
(와타시노진세이엔죠이)
나의 인생 즐겨!!
Yeah と言うから Yeah と言え
(토유우카라)(토이에)
예라고 말할테니 예라고 말해
Say Yeah (Yeah!)
Say Yeah Yeah (Yeah Yeah!)
Say Yeah Yeah Yeah (Yeah Yeah Yeah!)
WAO!
明日も 君が来なきゃね
(아스모키미가코나캬네)
내일도 니가 오지 않는다면 말야
全部 終わりの算段
(젠부오와리노산단)
전부 끝맺을 계획
でもね きっと夜が来っと
(데모네킷토요루가쿳토)
하지만 말야 분명 밤이 찾아오면
後1日
(아토이치니치)
앞으로 하루
待っちゃうのよ
(맛챠우노요)
기다려 버리는거야
友達の恋愛相談(ばな)って
(토모다치노렝아이바낫테)
친구의 연애이야기란
すぐ答えが出せる なのに
(스구코타에가다세루나노니)
바로 답이 나올 수 있어 그런데
何やってんだろう…
(나니얏텐다로우)
뭘 하고 있는걸까?...
青春Night
(세이슌)
청춘
幸せって まっすぐ選ぶだけ
(시아와셋테맛스구에라부다케)
행복이란 올곧게 선택할 뿐
青春Night
(세이슌)
청춘
幸せを チョイス出来ない
(시아와세오쵸이스데키나이)
행복을 선택할 수 없어
私は こっから 脱出 Get away
(와타시와콧카라닷슈츠)
난 여기에서 탈출
ガラガラゴー ガラガラゴー
(가라가라고오가라가라고오)
gotta go gotta go
私の人生 エンジョイ!!
(와타시노진세이엔죠이)
나의 인생 즐겨!!
私の人生 エンジョイ!!
(와타시노진세이엔죠이)
나의 인생 즐겨!!
即刻脱走!逃げなきゃ
(솟코쿠닷소우니게나캬)
즉각 탈주 도망쳐야해
どツボの負のループから
(도츠보노후노루우프카라)
안좋은 상황의 고리에서부터
(エンジョイ!!)
(엔죠이)
즐기자!!
ガラガラゴー ガラガラゴー
(가라가라고오가라가라고오)
gotta go gotta go
Hey! The choice is Yours
Gotta… I gotta go!
私の人生 エンジョイ!!
(와타시노진세이엔죠이)
나의 인생 즐겨!!
青春Night
(세이슌)
청춘
落ち込んでちゃ そんなの勿体無いでしょ!?
(오치콘데챠손나노못타이나이데쇼)
풀 죽어버리면 그런 거 아깝잖아!?
青春Night
(세이슌)
청춘
後悔してる暇も無いの
(코우카이시테루히마모나이노)
후회하고 있을 여유도 없어
青春Night
(세이슌)
청춘
幸せって まっすぐ選ぶだけ
(시아와셋테맛스구에라부다케)
행복이란 올곧게 선택할 뿐
青春Night
(세이슌)
청춘
幸せを チョイス出来ない
(시아와세오쵸이스데키나이)
행복을 선택할 수 없어
私は こっから 脱出 Get away
(와타시와콧카라닷슈츠)
난 여기에서 탈출
틀린부분 지적바랍니다..