http://blog.naver.com/skyokh
腕の中で逸らす視線
우데노 나카데 소라스 시세은
팔 안에서 마주치는 시선
心は誰を見てるの
코코로와 다레오 미테루노
마음은 누구를 보고 있는거니
癒えない傷隠しながら
이에나이키즈 카쿠시나가라
아물지않는 상처 숨겨가면서
自分もいつか捨てたの
지붕오 이츠카 스테타노
자신을 언젠가 버렸어
男はみんな同じ
오토코와 민나 오나지
남자는 다 똑같아
そんな瞳しても
손나 메 시테모
그런 눈을 하고있어도
ほんとはただ愛が'
혼토와 타다 아이가
실은 그저 사랑이
欲しいのさ
호시이노사
갖고싶은거야
Never gonna give you up in just tonight
すべてを抱きしめるから
스베테오 다키시메루카라
모든 걸 끌어안을테니까
痛みの跡が埋まるまで
이타미노 아토가 우마루마데
아픔의 흔적이 묻어질 때 까지
いつでも離しはしないさ
이츠데모 하나시와 시나이사
언제든 놓지는 않을거야
Never gonna give you up in just tonight
君を許して構わない
키미오 유루시테 카마와나이
그대를 용서해도 상관없어
今すぐ僕が受け止めよう
이마스구 보쿠가 우케토메요-
지금바로 내가 받아들일게
冷たいBluffが消えるまで Oh Yeah
츠메타이 Bluff가 키에루마데 Oh Yeah
차가운 Bluff가 사라질 때 까지 Oh Yeah
鏡にだけはさらした素顔
카가미니다케와 사라시타 스가오
거울에게만은 드러낸 솔직한 얼굴
満ちてく月さえうまく騙し
미치테쿠 츠키사에 우마쿠 다마시
떠오르는 달마저 능숙하게 속이고
「これでいいんだ」言い聞かせた
[코레데이인다] 이이키카세타
"이걸로 된 거야" 말하고 듣게 했어
背中は震えてたはず
세나카와 후루에테타 하즈
등은 떨고있었을 거야 분명
女もみんな同じ
온나모 민나 오나지
여자도 다 똑같아
僕はわかるよ
보쿠와 와카루요
난 알고있어
変わらないなにかが
카와라나이 나니카가
변하지않는 무언가가
欲しいのさ
호시이노사
갖고싶은거야
Never gonna give you up in just tonight
すべてを抱きしめるから
스베테오 다키시메루카라
모든 걸 끌어안을테니까
剥がしてごらんさみしさを
하가시테고라은 사미시사오
벗겨내 봐 너의 외로움을
かならず二人でいられる
카나라즈 후타리데 이라레루
반드시 둘이 있을 수 있어
Never gonna give you up in just tonight
君をあずけてかまわない
키미오 아즈케테 카마와나이
그대를 맡겨도 상관없어
一人じゃないと思っていい
히토리쟈나이토 오못테이이
혼자가 아니라고 생각해도 돼
渇いたBluffが消えるまで Oh Yeah
카와이타 Bluff가 키에루마데 Oh Yeah
말라버린 Bluff가 사라질 때 까지
涙まで我慢したら
나미다마데 가만시타라
눈물마저 참아버리면
心が壊れてしまう
코코로가코와레테시마우
마음이 부서져버려
さぁ胸にあるものを
사아 무네니아루모노오
자, 가슴 속에 있는 걸
思い出なんかと呼ばないで
오모이데난카토 요바나이데
추억이란 말따위로 부르지 마
もう誤魔化さなくていい
모오 코마카사나쿠테 이이
이제 얼버무리지 않아도 돼
優しいままでいいよ
야사시이 마마데 이이요
상냥한 그대로로 좋아
ほんとの君でいい
혼토노 키미데 이이
진실된 그대인걸로 좋아
Never gonna give you up in just tonight
すべてを抱きしめるから
스베테오 다키시메루카라
모든 걸 끌어안을테니까
痛みの跡が埋まるまで
이타미노 아토가 우마루마데
아픔의 흔적이 묻어질 때 까지
いつでも離しはしないさ
이츠데모 하나시와 시나이사
언제든 놓지는 않을거야
Never gonna give you up in just tonight
君を許して構わない
키미오 유루시테 카마와나이
그대를 용서해도 상관없어
今すぐ僕が受け止めよう
이마스구 보쿠가 우케토메요-
지금바로 내가 받아들일게
冷たいBluffが消えるまで Oh Yeah
츠메타이 Bluff가 키에루마데 Oh Yeah
차가운 Bluff가 사라질 때 까지 Oh Yeah
Never gonna give you up in just tonight
腕の中で逸らす視線
우데노 나카데 소라스 시세은
팔 안에서 마주치는 시선
心は誰を見てるの
코코로와 다레오 미테루노
마음은 누구를 보고 있는거니
癒えない傷隠しながら
이에나이키즈 카쿠시나가라
아물지않는 상처 숨겨가면서
自分もいつか捨てたの
지붕오 이츠카 스테타노
자신을 언젠가 버렸어
男はみんな同じ
오토코와 민나 오나지
남자는 다 똑같아
そんな瞳しても
손나 메 시테모
그런 눈을 하고있어도
ほんとはただ愛が'
혼토와 타다 아이가
실은 그저 사랑이
欲しいのさ
호시이노사
갖고싶은거야
Never gonna give you up in just tonight
すべてを抱きしめるから
스베테오 다키시메루카라
모든 걸 끌어안을테니까
痛みの跡が埋まるまで
이타미노 아토가 우마루마데
아픔의 흔적이 묻어질 때 까지
いつでも離しはしないさ
이츠데모 하나시와 시나이사
언제든 놓지는 않을거야
Never gonna give you up in just tonight
君を許して構わない
키미오 유루시테 카마와나이
그대를 용서해도 상관없어
今すぐ僕が受け止めよう
이마스구 보쿠가 우케토메요-
지금바로 내가 받아들일게
冷たいBluffが消えるまで Oh Yeah
츠메타이 Bluff가 키에루마데 Oh Yeah
차가운 Bluff가 사라질 때 까지 Oh Yeah
鏡にだけはさらした素顔
카가미니다케와 사라시타 스가오
거울에게만은 드러낸 솔직한 얼굴
満ちてく月さえうまく騙し
미치테쿠 츠키사에 우마쿠 다마시
떠오르는 달마저 능숙하게 속이고
「これでいいんだ」言い聞かせた
[코레데이인다] 이이키카세타
"이걸로 된 거야" 말하고 듣게 했어
背中は震えてたはず
세나카와 후루에테타 하즈
등은 떨고있었을 거야 분명
女もみんな同じ
온나모 민나 오나지
여자도 다 똑같아
僕はわかるよ
보쿠와 와카루요
난 알고있어
変わらないなにかが
카와라나이 나니카가
변하지않는 무언가가
欲しいのさ
호시이노사
갖고싶은거야
Never gonna give you up in just tonight
すべてを抱きしめるから
스베테오 다키시메루카라
모든 걸 끌어안을테니까
剥がしてごらんさみしさを
하가시테고라은 사미시사오
벗겨내 봐 너의 외로움을
かならず二人でいられる
카나라즈 후타리데 이라레루
반드시 둘이 있을 수 있어
Never gonna give you up in just tonight
君をあずけてかまわない
키미오 아즈케테 카마와나이
그대를 맡겨도 상관없어
一人じゃないと思っていい
히토리쟈나이토 오못테이이
혼자가 아니라고 생각해도 돼
渇いたBluffが消えるまで Oh Yeah
카와이타 Bluff가 키에루마데 Oh Yeah
말라버린 Bluff가 사라질 때 까지
涙まで我慢したら
나미다마데 가만시타라
눈물마저 참아버리면
心が壊れてしまう
코코로가코와레테시마우
마음이 부서져버려
さぁ胸にあるものを
사아 무네니아루모노오
자, 가슴 속에 있는 걸
思い出なんかと呼ばないで
오모이데난카토 요바나이데
추억이란 말따위로 부르지 마
もう誤魔化さなくていい
모오 코마카사나쿠테 이이
이제 얼버무리지 않아도 돼
優しいままでいいよ
야사시이 마마데 이이요
상냥한 그대로로 좋아
ほんとの君でいい
혼토노 키미데 이이
진실된 그대인걸로 좋아
Never gonna give you up in just tonight
すべてを抱きしめるから
스베테오 다키시메루카라
모든 걸 끌어안을테니까
痛みの跡が埋まるまで
이타미노 아토가 우마루마데
아픔의 흔적이 묻어질 때 까지
いつでも離しはしないさ
이츠데모 하나시와 시나이사
언제든 놓지는 않을거야
Never gonna give you up in just tonight
君を許して構わない
키미오 유루시테 카마와나이
그대를 용서해도 상관없어
今すぐ僕が受け止めよう
이마스구 보쿠가 우케토메요-
지금바로 내가 받아들일게
冷たいBluffが消えるまで Oh Yeah
츠메타이 Bluff가 키에루마데 Oh Yeah
차가운 Bluff가 사라질 때 까지 Oh Yeah
Never gonna give you up in just tonight