まだ誰も
마다다레모
아직 아무도
気づかないの
키즈카나이노
눈치 못 챘어
唇にルージュ引いたこと
쿠치비루니루-쥬히이타코토
입술에 립스틱 바른 것
お姉ちゃんや
오네에챤야
언니나
ママの前で
마마노마에데
엄마 앞에서
何度もオスマシして…
난도모오스마시시테...
몇번이나 연습했는데...
見た目より
미타메요리
겉보기보다
大人なのに
오토나나노니
어른인데
いつまでも子ども扱い
이츠마데모코도모아츠카이
언제나 어린 아이 취급
恋だってしてるのよ
코이닷테시테루노요
사랑도 하고 있다구
キスの手前だけど…
키스노테마에다케도...
키스 직전이지만...
思春期には
시슌키니와
사춘기에는
誰もみんな
다레모민나
누구나 다
背伸びするものね
세노비스루모노네
발돋움하는 법이지
もう ツインテールやめよう
모우 츠인테-루야메요우
이제 트윈테일은 관둘래
ずっと変わらないイメージ
즛토카와라나이이메-지
계속 변하지 않는 이미지
そう 新しい自分とも出会ってみたいじゃない?
소우 아타라시이지분토모데앗테미타이쟈나이?
그래 새로운 나와도 만나고 싶지 않아?
髪型は
카미가타와
머리 모양은
手っ取り早い
텟토리바야이
쉽게 바꿀 수 있어
ツインテール卒業
츠인테-루소츠교우
트윈테일 졸업
仲のいい
나카노이이
사이 좋은
友達にも
토모다치니모
친구도
私は幼いって言われる
와타시오오사나잇테이와레루
나를 어리다고 해
はっとするような
핫토스루요우나
깜짝 놀랄 만한
色気なんか
이로케난카
섹시함은
そのうち何とかなる
소노우치난토카나루
곧 어떻게든 되겠지
去年より
쿄넨요리
작년보다
ほんの少し
혼노스코시
약간 더
肉体のあちらこちらが
이쿠타이노아치라코치라가
몸의 이곳저곳이
それなりに成長して
소레나리니세이쵸우시테
나름대로 성장했으니
高いヒールを履くわ
타카이히-루오하쿠와
하이힐을 신을 거야
自分のことは
지분노코토와
나는
自分が一番
지분가이치반
내가 제일
わかっているから
와캇테이루카라
잘 알고 있으니까
もう ツインテールやめよう
모우 츠인테-루야메요우
이제 트윈테일은 관둘래
それでロリータに見えてた
소레데로리-타니미에테타
그것 때문에 롤리타로 보였던 거야
さあ 束ねてた長い髪 ほどけば別人でしょ?
사아 타바네테타나가이카미 호도케바베츠진데쇼?
자 묶고 있던 긴 머리 풀면 딴 사람이라니까?
女の子は
온나노코와
여자 아이는
変幻自在
헨겐지자이
변환 자재
早く大人になりたい
하야쿠오토나니나리타이
빨리 어른이 되고 싶어
もう ツインテールやめよう
모우 츠인테-루야메요우
이제 트윈테일은 관둘래
だって ボーイフレンドが欲しいの
닷테 보-이후렌도가호시이노
왜냐하면 남자친구를 갖고 싶거든
もう ツインテールやめよう
모우 츠인테-루야메요우
이제 트윈테일은 관둘래
ずっと変わらないイメージ
즛토카와라나이이메-지
계속 변하지 않는 이미지
そう 新しい自分とも出会ってみたいじゃない?
소우 아타라시이지분토모데앗테미타이쟈나이?
그래 새로운 나와도 만나고 싶지 않아?
髪型は
카미가타와
머리 모양은
手っ取り早い
텟토리바야이
쉽게 바꿀 수 있어
ツインテール卒業
츠인테-루소츠교우
트윈테일 졸업
마다다레모
아직 아무도
気づかないの
키즈카나이노
눈치 못 챘어
唇にルージュ引いたこと
쿠치비루니루-쥬히이타코토
입술에 립스틱 바른 것
お姉ちゃんや
오네에챤야
언니나
ママの前で
마마노마에데
엄마 앞에서
何度もオスマシして…
난도모오스마시시테...
몇번이나 연습했는데...
見た目より
미타메요리
겉보기보다
大人なのに
오토나나노니
어른인데
いつまでも子ども扱い
이츠마데모코도모아츠카이
언제나 어린 아이 취급
恋だってしてるのよ
코이닷테시테루노요
사랑도 하고 있다구
キスの手前だけど…
키스노테마에다케도...
키스 직전이지만...
思春期には
시슌키니와
사춘기에는
誰もみんな
다레모민나
누구나 다
背伸びするものね
세노비스루모노네
발돋움하는 법이지
もう ツインテールやめよう
모우 츠인테-루야메요우
이제 트윈테일은 관둘래
ずっと変わらないイメージ
즛토카와라나이이메-지
계속 변하지 않는 이미지
そう 新しい自分とも出会ってみたいじゃない?
소우 아타라시이지분토모데앗테미타이쟈나이?
그래 새로운 나와도 만나고 싶지 않아?
髪型は
카미가타와
머리 모양은
手っ取り早い
텟토리바야이
쉽게 바꿀 수 있어
ツインテール卒業
츠인테-루소츠교우
트윈테일 졸업
仲のいい
나카노이이
사이 좋은
友達にも
토모다치니모
친구도
私は幼いって言われる
와타시오오사나잇테이와레루
나를 어리다고 해
はっとするような
핫토스루요우나
깜짝 놀랄 만한
色気なんか
이로케난카
섹시함은
そのうち何とかなる
소노우치난토카나루
곧 어떻게든 되겠지
去年より
쿄넨요리
작년보다
ほんの少し
혼노스코시
약간 더
肉体のあちらこちらが
이쿠타이노아치라코치라가
몸의 이곳저곳이
それなりに成長して
소레나리니세이쵸우시테
나름대로 성장했으니
高いヒールを履くわ
타카이히-루오하쿠와
하이힐을 신을 거야
自分のことは
지분노코토와
나는
自分が一番
지분가이치반
내가 제일
わかっているから
와캇테이루카라
잘 알고 있으니까
もう ツインテールやめよう
모우 츠인테-루야메요우
이제 트윈테일은 관둘래
それでロリータに見えてた
소레데로리-타니미에테타
그것 때문에 롤리타로 보였던 거야
さあ 束ねてた長い髪 ほどけば別人でしょ?
사아 타바네테타나가이카미 호도케바베츠진데쇼?
자 묶고 있던 긴 머리 풀면 딴 사람이라니까?
女の子は
온나노코와
여자 아이는
変幻自在
헨겐지자이
변환 자재
早く大人になりたい
하야쿠오토나니나리타이
빨리 어른이 되고 싶어
もう ツインテールやめよう
모우 츠인테-루야메요우
이제 트윈테일은 관둘래
だって ボーイフレンドが欲しいの
닷테 보-이후렌도가호시이노
왜냐하면 남자친구를 갖고 싶거든
もう ツインテールやめよう
모우 츠인테-루야메요우
이제 트윈테일은 관둘래
ずっと変わらないイメージ
즛토카와라나이이메-지
계속 변하지 않는 이미지
そう 新しい自分とも出会ってみたいじゃない?
소우 아타라시이지분토모데앗테미타이쟈나이?
그래 새로운 나와도 만나고 싶지 않아?
髪型は
카미가타와
머리 모양은
手っ取り早い
텟토리바야이
쉽게 바꿀 수 있어
ツインテール卒業
츠인테-루소츠교우
트윈테일 졸업