AAA - I$M
歌手:AAA
作詞:Goro Matsui · Kenn Kato · BOUNCEBACK · kenko-p · leonn · Kyasu Morizuki ·
Rap詞:Mitsuhiro Hidaka
作曲:Kazuyuki Akita
가/독/해 - 은율愛 (http://blog.naver.com/homin7980 )
※ 퍼가실때는 출처까지 퍼가주세요!
優しさのナイフなら
야사시사노나이후나라
다정함의 칼이라면
自分から抜かない
지분카라누카나이
내 스스로 뽑지않아
やすらぎが続くなら
야스라기가츠즈쿠나라
평온이 계속된다면
振り翳したりしない
후리카자시타리시나이
불평불만 하거나 하지 않아
このままいつまでも
코노마마이츠마데모
이대로 언제까지나
眠り続けたい
네무리츠즈케타이
잠들고 싶어
けれど錆びつかない
케레도사비츠카나이
하지만 녹슬지 않아
永遠の願い
에이엔노네가이
영원한 염원
確かなものはひとつ
타시카나모노와히토츠
확실한건 한가지
迷いを越えた自分
마요이오코에타지분
망설임을 넘어선 자신
傷つけたくなんかない
키즈츠케타쿠난카나이
상처주고 싶진 않아
それでも君を守りたい
소레데모키미오마모리타이
그래도 너를 지키고 싶어
絶対の条件は
젯타이노죠켄와
절대의 조건은
感情に任せて
칸죠-니마카세테
감정에 맡기고
迷走も迷宮も
메이소-모메이큐-모
미주도 미궁도
思うまま身を投げて
오모우마마미오나게테
생각하는데로 몸을 던지고
どうなってゆくのかは
도-낫테유쿠노카와
어떻게 되어가는지는
どうでもいいくらい
도-데모이이쿠라이
어떻게 되든 상관없을 정도로
ひろがる心には
히로가루코코로니와
퍼지는 마음에는
問わない答え
토와나이코타에
묻지 않는 대답
poker face 決めて
poker face 키메테
poker face 정하고
cool に勝ちを奪え
cool 니카치오우바에
cool 에 승리를 빼앗아
逃げないGameだけが
니게나이Game다케가
도망칠수 없는 Game만이
なにかを変えてゆくんだろ
나니카오카에테유쿤다로
무언가를 바꿔가는 걸까
競い合う相手なら鏡の中に
키소이아우아이테나라카카미노나카니
경쟁하는 상대라면 거울속의
永遠に存在する 無限のハ-ドル
에이엔니손자이스루 무겐노하도루
영원히 존재하는 무한의 허들
正解も間違いも
세이카이모마치가이모
정답도 오답도
自分だけが知っているから
지분다케가싯테이루카라
자신만이 알고 있으니까
このGame ル-ルさえ
코노Game 루-루사에
이 Game 의 룰 조차
すべてこの手にある
스베테코노테니아루
전부 이 손안에 있어
確かなものは一つ
타시카나모노와히토츠
확실한 것은 하나
迷いを越えた自分
마요이오코에타지분
망설임을 넘어선 자신을
信じることで
신지루코토데
믿는 것으로
どんな未来も受け入れてみせる
돈나미라이모우케이레테미세루
어떤 미래도 받아들여 보이겠어
取り乱すなよどした?
토리미다스나요도시타?
어지럽히지마 왜그래?
手を出したのはそちら
테오다시타노와소치라
손을 내민건 그쪽
さぁ行こうかma boiz&girlz
사-이코우카ma boiz&girlz
자 갈까 ma boiz&girlz
(ah yeah)give me more (Hell yeah)OK
なら1mm足りとも引かず止まらずで
나라1mm타리토모히카즈토마라즈데
그럼 1mm도 당기지 않고 멈추지도 않고
言葉の刃 喉元に刺す
코토바노야이바 노도모토니사스
말의 칼날 목 언저리를 찌르고
見当たらない死角 熱は高く冷静沈着
미아타라나이시카쿠 네츠와타카쿠레이세이친챠쿠
보이지 않는 사각 열은 높아지고 담담해지고
すぐ牙むく野良とは違うが
스구키바무쿠노라토와치가우
바로 송곳니를 들어내는 들과는 달라
反逆の態度とるなら手を抜かないのが美学
한캬쿠노타이토토루나라테오누카나이노가비가쿠
반대의 태도를 보인다면 대충하지 않는 것이 미학
UP!UP!Show me now! Here we go!
UP!UP!Show me now! We go, give me five!
UP!UP!Show me now! Here we go!
I. S. M. Show you now!
結局は自分自身を
켓쿄쿠와지분지신오
결국엔 자기 자신을
信じてみるしかない
신지테미루시카나이
믿어보는 수밖에 없어
最初からAnswerは
사이쇼카라Answer와
처음부터 Answer는
誰も知り得ない
다레모시리에나이
누구도 알지 못해
向かい風その向こう
무카이카제소노무코-
불어오는 바람의 저편
何が見えるのか知りたい
나니가미에루노카시리타이
무엇이 보이는지 알고 싶어
確かめてみないかAre you ready?
타시카메테미나이카Are you ready?
확인해보지 않을래Are you ready?
gonna get higher
poker face 決めて
poker face 키메테
poker face 정하고
cool に勝ちを奪え
cool 니카치오우바에
cool 에 승리를 빼앗아
挑んだコトはきっと
이돈다코토와킷토
도전한 것은 분명
何かをつかむキッカケさ
나니카오츠카무칫카케사
무언가를 얻을 기회야
雄弁な言い訳を並べるよりも
유벤나이이와케오나라베루요리모
유리한 변명을 늘어놓기 보다는
沈黙を貫いて前に進もう
친모쿠오츠라누쿠마에니스스모-
침묵을 꿰뚫어 전에 앞으로 나아가자
臆病になるほどに
오쿠뵤니나루호도니
겁쟁이가 될 정도로
胸の鼓動が加速する
무네노코-도우가카소쿠스루
가슴의 고동이 가속해
焦らずに冷静に
아세라즈니레이세이니
초초해하지말고 냉정하게
巡るchanceを狙え
메구루chance오네라에
다시 오는 chance를 노려
Poker Face 決めて
Poker Face 키메테
Poker Face 정하고
Cool に勝ちを奪え
Cool 니카치오우바에
Cool 에 승리를 빼앗아
切り札晒す時は
키리후다사라스토키와
비장의 카드를 낼 때는
奥の手くらい隠しとけ
오쿠노테쿠라이카쿠시토케
최후의 수단 정도는 숨겨둬
言葉で着飾る 弱い心は
코토바데키카자루 요와이코코로와
말로 치장한 약해빠진 마음은
脱ぎ捨て 気高く 咲いた花になれ
누기스테테 케다카쿠 사이타하나니나레
벗어 던지고 고상하게 핀 꽃이 되는거야
まだなにか 引き換えにしてる
마다나니카 히키카에니시테루
아직 무언갈 바꾸려고 하고 있어
そんな被害者意識は
손나히가이샤이시키와
그런 피해의식은
役になど立たないの
야쿠니나도타타나이노
아무 것도 도움이 안돼
持てるすべて 賭けて
모테루스베테 카케테
가지고 있는 모든걸 걸어
確かなものは一つ
타시카나모노와히토츠
확실한건 한가지
迷いを越えた自分
마요이오코에타지분
망설임을 넘어선 자신
貫くル-ル それは
츠라누쿠루-루 소레와
꿰뚫은 룰 그것은
誰かのせいにしないこと
다레카노세이니시나이코토
누군가를 탓하지 않는 것
poker face 決めて
poker face 키메테
poker face 정하고
cool に勝ちを奪え
cool 니카치오우바에
cool 에 승리를 빼앗아
挑み続けて行こう
이도미츠즈케테이코-
계속 도전해 나가자
生まれた意味がそこにある
우마레타이미가소코니아루
태어난 의미가 그곳에 있을꺼야
確かなものは一つ
타시카나모노와히토츠
확실한건 한가지
迷いを越えた自分
마요이오코에타지분
망설임을 넘어선 자신
明日をつかむために
아시타오츠카무타메니
내일을 잡기 위해서
今を生き抜くそのために
이마오이키누쿠소노타메니
지금을 살아가기 위해서
歌手:AAA
作詞:Goro Matsui · Kenn Kato · BOUNCEBACK · kenko-p · leonn · Kyasu Morizuki ·
Rap詞:Mitsuhiro Hidaka
作曲:Kazuyuki Akita
가/독/해 - 은율愛 (http://blog.naver.com/homin7980 )
※ 퍼가실때는 출처까지 퍼가주세요!
優しさのナイフなら
야사시사노나이후나라
다정함의 칼이라면
自分から抜かない
지분카라누카나이
내 스스로 뽑지않아
やすらぎが続くなら
야스라기가츠즈쿠나라
평온이 계속된다면
振り翳したりしない
후리카자시타리시나이
불평불만 하거나 하지 않아
このままいつまでも
코노마마이츠마데모
이대로 언제까지나
眠り続けたい
네무리츠즈케타이
잠들고 싶어
けれど錆びつかない
케레도사비츠카나이
하지만 녹슬지 않아
永遠の願い
에이엔노네가이
영원한 염원
確かなものはひとつ
타시카나모노와히토츠
확실한건 한가지
迷いを越えた自分
마요이오코에타지분
망설임을 넘어선 자신
傷つけたくなんかない
키즈츠케타쿠난카나이
상처주고 싶진 않아
それでも君を守りたい
소레데모키미오마모리타이
그래도 너를 지키고 싶어
絶対の条件は
젯타이노죠켄와
절대의 조건은
感情に任せて
칸죠-니마카세테
감정에 맡기고
迷走も迷宮も
메이소-모메이큐-모
미주도 미궁도
思うまま身を投げて
오모우마마미오나게테
생각하는데로 몸을 던지고
どうなってゆくのかは
도-낫테유쿠노카와
어떻게 되어가는지는
どうでもいいくらい
도-데모이이쿠라이
어떻게 되든 상관없을 정도로
ひろがる心には
히로가루코코로니와
퍼지는 마음에는
問わない答え
토와나이코타에
묻지 않는 대답
poker face 決めて
poker face 키메테
poker face 정하고
cool に勝ちを奪え
cool 니카치오우바에
cool 에 승리를 빼앗아
逃げないGameだけが
니게나이Game다케가
도망칠수 없는 Game만이
なにかを変えてゆくんだろ
나니카오카에테유쿤다로
무언가를 바꿔가는 걸까
競い合う相手なら鏡の中に
키소이아우아이테나라카카미노나카니
경쟁하는 상대라면 거울속의
永遠に存在する 無限のハ-ドル
에이엔니손자이스루 무겐노하도루
영원히 존재하는 무한의 허들
正解も間違いも
세이카이모마치가이모
정답도 오답도
自分だけが知っているから
지분다케가싯테이루카라
자신만이 알고 있으니까
このGame ル-ルさえ
코노Game 루-루사에
이 Game 의 룰 조차
すべてこの手にある
스베테코노테니아루
전부 이 손안에 있어
確かなものは一つ
타시카나모노와히토츠
확실한 것은 하나
迷いを越えた自分
마요이오코에타지분
망설임을 넘어선 자신을
信じることで
신지루코토데
믿는 것으로
どんな未来も受け入れてみせる
돈나미라이모우케이레테미세루
어떤 미래도 받아들여 보이겠어
取り乱すなよどした?
토리미다스나요도시타?
어지럽히지마 왜그래?
手を出したのはそちら
테오다시타노와소치라
손을 내민건 그쪽
さぁ行こうかma boiz&girlz
사-이코우카ma boiz&girlz
자 갈까 ma boiz&girlz
(ah yeah)give me more (Hell yeah)OK
なら1mm足りとも引かず止まらずで
나라1mm타리토모히카즈토마라즈데
그럼 1mm도 당기지 않고 멈추지도 않고
言葉の刃 喉元に刺す
코토바노야이바 노도모토니사스
말의 칼날 목 언저리를 찌르고
見当たらない死角 熱は高く冷静沈着
미아타라나이시카쿠 네츠와타카쿠레이세이친챠쿠
보이지 않는 사각 열은 높아지고 담담해지고
すぐ牙むく野良とは違うが
스구키바무쿠노라토와치가우
바로 송곳니를 들어내는 들과는 달라
反逆の態度とるなら手を抜かないのが美学
한캬쿠노타이토토루나라테오누카나이노가비가쿠
반대의 태도를 보인다면 대충하지 않는 것이 미학
UP!UP!Show me now! Here we go!
UP!UP!Show me now! We go, give me five!
UP!UP!Show me now! Here we go!
I. S. M. Show you now!
結局は自分自身を
켓쿄쿠와지분지신오
결국엔 자기 자신을
信じてみるしかない
신지테미루시카나이
믿어보는 수밖에 없어
最初からAnswerは
사이쇼카라Answer와
처음부터 Answer는
誰も知り得ない
다레모시리에나이
누구도 알지 못해
向かい風その向こう
무카이카제소노무코-
불어오는 바람의 저편
何が見えるのか知りたい
나니가미에루노카시리타이
무엇이 보이는지 알고 싶어
確かめてみないかAre you ready?
타시카메테미나이카Are you ready?
확인해보지 않을래Are you ready?
gonna get higher
poker face 決めて
poker face 키메테
poker face 정하고
cool に勝ちを奪え
cool 니카치오우바에
cool 에 승리를 빼앗아
挑んだコトはきっと
이돈다코토와킷토
도전한 것은 분명
何かをつかむキッカケさ
나니카오츠카무칫카케사
무언가를 얻을 기회야
雄弁な言い訳を並べるよりも
유벤나이이와케오나라베루요리모
유리한 변명을 늘어놓기 보다는
沈黙を貫いて前に進もう
친모쿠오츠라누쿠마에니스스모-
침묵을 꿰뚫어 전에 앞으로 나아가자
臆病になるほどに
오쿠뵤니나루호도니
겁쟁이가 될 정도로
胸の鼓動が加速する
무네노코-도우가카소쿠스루
가슴의 고동이 가속해
焦らずに冷静に
아세라즈니레이세이니
초초해하지말고 냉정하게
巡るchanceを狙え
메구루chance오네라에
다시 오는 chance를 노려
Poker Face 決めて
Poker Face 키메테
Poker Face 정하고
Cool に勝ちを奪え
Cool 니카치오우바에
Cool 에 승리를 빼앗아
切り札晒す時は
키리후다사라스토키와
비장의 카드를 낼 때는
奥の手くらい隠しとけ
오쿠노테쿠라이카쿠시토케
최후의 수단 정도는 숨겨둬
言葉で着飾る 弱い心は
코토바데키카자루 요와이코코로와
말로 치장한 약해빠진 마음은
脱ぎ捨て 気高く 咲いた花になれ
누기스테테 케다카쿠 사이타하나니나레
벗어 던지고 고상하게 핀 꽃이 되는거야
まだなにか 引き換えにしてる
마다나니카 히키카에니시테루
아직 무언갈 바꾸려고 하고 있어
そんな被害者意識は
손나히가이샤이시키와
그런 피해의식은
役になど立たないの
야쿠니나도타타나이노
아무 것도 도움이 안돼
持てるすべて 賭けて
모테루스베테 카케테
가지고 있는 모든걸 걸어
確かなものは一つ
타시카나모노와히토츠
확실한건 한가지
迷いを越えた自分
마요이오코에타지분
망설임을 넘어선 자신
貫くル-ル それは
츠라누쿠루-루 소레와
꿰뚫은 룰 그것은
誰かのせいにしないこと
다레카노세이니시나이코토
누군가를 탓하지 않는 것
poker face 決めて
poker face 키메테
poker face 정하고
cool に勝ちを奪え
cool 니카치오우바에
cool 에 승리를 빼앗아
挑み続けて行こう
이도미츠즈케테이코-
계속 도전해 나가자
生まれた意味がそこにある
우마레타이미가소코니아루
태어난 의미가 그곳에 있을꺼야
確かなものは一つ
타시카나모노와히토츠
확실한건 한가지
迷いを越えた自分
마요이오코에타지분
망설임을 넘어선 자신
明日をつかむために
아시타오츠카무타메니
내일을 잡기 위해서
今を生き抜くそのために
이마오이키누쿠소노타메니
지금을 살아가기 위해서