ねえ 君は 覚えてるだろうか?
네- 키미와 오보에테루다로-까
있지, 너는 기억하고 있는걸까?
慣れて来てしまった あのステージ
나레테키테시맛타 아노 스테-지
익숙해져버린 그 무대
そう メンバー 気づいていなかった
소우 멤바- 키즈이테이나캇타
그래, 멤버들은 깨닫지 못하고 있었어
恵まれたまわりに
메구마레타마와리니
모자랄 것 없이 좋았던 환경에
甘えてたあの頃さ
아마에떼타아노코로사
응석부렸던 그 시절 말이야
目の前には いつも沢山
메노마에니와 이츠모타쿠상
눈 앞에는 언제나 많은
見守る人がいて
미마모루히토가이테
지켜봐주는 사람들이 있고
仲間たちが 支え合った
나카마타치가 사사에앗타
동료들이 서로 지지해주던
抜け出せない 生ぬるい水
누케다세나이 나마누루이미즈
빠져나갈 수 없는 미지근한 물
風を入れろ!
카제오이레로
바람을 불어넣자!
チームよ、目を覚ませ!
치-무요 메오사마세
팀이여, 눈을 떠라!
今の場所で立ち上がれ!
이마노바쇼데 타치아가레
지금있는 곳에서 일어서!
風を入れろ!
카제오이레로
바람을 불어넣자!
今日からは 新しい
쿄우까라와 아타라시이
오늘부터는 새로운
OH- われらがチームK
OH- 와레라가 치-무케-
OH- 우리들이 팀K
そう 君は 戸惑っただろうが
소우 키미와 토마돗타다로-가
그래 너는 당황했겠지만
突然のシャッフルは
도츠젠노샷후루와
갑작스러웠던 팀의 이동은
この日のためさ
코노히노타메사
이 날을 위했던거야
さあ ここで'
사아 코코데
자, 여기서
言いたいことを言え!
이이타이코토오이에
말하고싶은걸 말해!
ぶつかった分だけ
부츠캇타분다케
부딪혔던 것 만큼
磨かれてゆくだろう
미가카레테유쿠타로-
단련되어 가겠지
築き上げた 歴史なんか
키즈키아게타 레키시난카
쌓아올렸던 역사 따위
振り返る暇はない
후리카에루 히마와나이
돌아볼 틈은 없어
夢はいつも 未来にある
유메와이츠모 미라이니아루
꿈은 언제나 미래에 있어
RESETして また 振り出しへ
리세-엣또시테 마타 후리다시에
RESET해서 다시 출발점으로
気合い入れろ!
키아이이레로
기합을 넣자!
チームよ 汗をかけ!
치-무요 아세오카케
팀이여, 땀을 흘려라!
ゼロに戻って がむしゃらに
제로니모돗떼 가무샤라니
0으로 돌아가서 저돌적으로
気合い入れろ!
키아이이레로
기합을 넣자!
力を見せつけよう
치카라오 미세츠케요-
힘을 보여주자
OH- われらがチームK
OH- 와레라가 치-무케-
OH- 우리들이 팀K
風を入れろ!
카제오이레로
바람을 불어넣자!
チームよ 勝負だぜ
치-무요 쇼-부다제
팀이여, 승부인거야
誰も見たことないパフォーマンス
다레모미타코토나이 파호-만스
그 누구도 본적없는 퍼포먼스
風を入れろ!
카제오이레로
바람을 불어넣자!
今日からは 生まれ変わった
쿄우카라와 우마레카왓타
오늘부터는 다시 태어난
OH- われらがチームK
OH- 와레라가치-무케-
OH- 우리들이 팀K
다른곳에 사용하실때 출처 꼭 밝혀주세요~^^
네- 키미와 오보에테루다로-까
있지, 너는 기억하고 있는걸까?
慣れて来てしまった あのステージ
나레테키테시맛타 아노 스테-지
익숙해져버린 그 무대
そう メンバー 気づいていなかった
소우 멤바- 키즈이테이나캇타
그래, 멤버들은 깨닫지 못하고 있었어
恵まれたまわりに
메구마레타마와리니
모자랄 것 없이 좋았던 환경에
甘えてたあの頃さ
아마에떼타아노코로사
응석부렸던 그 시절 말이야
目の前には いつも沢山
메노마에니와 이츠모타쿠상
눈 앞에는 언제나 많은
見守る人がいて
미마모루히토가이테
지켜봐주는 사람들이 있고
仲間たちが 支え合った
나카마타치가 사사에앗타
동료들이 서로 지지해주던
抜け出せない 生ぬるい水
누케다세나이 나마누루이미즈
빠져나갈 수 없는 미지근한 물
風を入れろ!
카제오이레로
바람을 불어넣자!
チームよ、目を覚ませ!
치-무요 메오사마세
팀이여, 눈을 떠라!
今の場所で立ち上がれ!
이마노바쇼데 타치아가레
지금있는 곳에서 일어서!
風を入れろ!
카제오이레로
바람을 불어넣자!
今日からは 新しい
쿄우까라와 아타라시이
오늘부터는 새로운
OH- われらがチームK
OH- 와레라가 치-무케-
OH- 우리들이 팀K
そう 君は 戸惑っただろうが
소우 키미와 토마돗타다로-가
그래 너는 당황했겠지만
突然のシャッフルは
도츠젠노샷후루와
갑작스러웠던 팀의 이동은
この日のためさ
코노히노타메사
이 날을 위했던거야
さあ ここで'
사아 코코데
자, 여기서
言いたいことを言え!
이이타이코토오이에
말하고싶은걸 말해!
ぶつかった分だけ
부츠캇타분다케
부딪혔던 것 만큼
磨かれてゆくだろう
미가카레테유쿠타로-
단련되어 가겠지
築き上げた 歴史なんか
키즈키아게타 레키시난카
쌓아올렸던 역사 따위
振り返る暇はない
후리카에루 히마와나이
돌아볼 틈은 없어
夢はいつも 未来にある
유메와이츠모 미라이니아루
꿈은 언제나 미래에 있어
RESETして また 振り出しへ
리세-엣또시테 마타 후리다시에
RESET해서 다시 출발점으로
気合い入れろ!
키아이이레로
기합을 넣자!
チームよ 汗をかけ!
치-무요 아세오카케
팀이여, 땀을 흘려라!
ゼロに戻って がむしゃらに
제로니모돗떼 가무샤라니
0으로 돌아가서 저돌적으로
気合い入れろ!
키아이이레로
기합을 넣자!
力を見せつけよう
치카라오 미세츠케요-
힘을 보여주자
OH- われらがチームK
OH- 와레라가 치-무케-
OH- 우리들이 팀K
風を入れろ!
카제오이레로
바람을 불어넣자!
チームよ 勝負だぜ
치-무요 쇼-부다제
팀이여, 승부인거야
誰も見たことないパフォーマンス
다레모미타코토나이 파호-만스
그 누구도 본적없는 퍼포먼스
風を入れろ!
카제오이레로
바람을 불어넣자!
今日からは 生まれ変わった
쿄우카라와 우마레카왓타
오늘부터는 다시 태어난
OH- われらがチームK
OH- 와레라가치-무케-
OH- 우리들이 팀K
다른곳에 사용하실때 출처 꼭 밝혀주세요~^^