恋するコト臆病に
(코이스로 코토 요쿠뵤-니)
사랑하는 것이 겁쟁이로
なりかけてた その時に
(나리카케테타 소노 토키니)
되기 시작하고 있었던 그 때에
ガラス 越しに 視線 重なる
(가라스 코에시테 시센 카사나루)
유리 넘어로 시선이 겹쳐
色を出さない彼だから
(이로오 다사나이 카레 다카라)
유혹 하지 않는 그이니까
真面目な会話で終わりそう
(마지메나 카이와데데 오와리소-)
진지한 대화로 끝날 것 같아
焦る アタシ 彼に 夢中!?
(아세루 아타시 카레니 무츄-)
초조해 하는 나 그에게 빠졌어!?
恋が恋で終わる前に
(코이가 코이데 오와루 마에니)
사랑이 사랑으로 끝나기 전에
Lady-Rise!! アタシは
(Lady-Rise 아타시와)
Lady-Rise!! 나는
今よりもうちょっと
(이마요리 모- 춋토)
지금보다 좀 더
そう アタシを 磨かなきゃ
(모- 아타시오 미가카나캬)
그래 나를 아름답게 해야 돼
Lady-Rise!! 楽しもうよ
(Lady-Rise 타노시모-요)
Lady-Rise!! 즐기자
yeah yeah yeah
彼にドキッとさせてみたい…yeah
(카레니 토킷토 사세테 미타이 yeah)
그를 두근거리게 하고 싶어…yeah
予想もしてない展開
(요소-모 시테나이 텐카이)
예상도 하지 않은 전개
彼が年下だったなんて…
(카레가 토시시타닷타 난테)
그가 연하라는건…
もっと 知りたい そんな 素顔
(못토 시리타이 손나 스가오)
더 알고 싶은 그런 있는 그대로의 모습
未完成でも いんじゃない?
(미칸세이데모 인쟈나이)
미완성이라도 괜찮지 않아?
口ベタだって いんじゃない?
(쿠치베타닷테 인쟈나이)
어눌한 말도 괜찮지 않아?
光る モノを 一つ 見つけた
(히카루 모노오 히토츠 미츠케타)
빛나는 물건을 하나 발견했어
恋を愛に変換したい
(코이오 아이니 헨칸시타이)
사랑을 사랑으로 변환하고 싶어
Lady-Rise!! アタシを
(Lady-Rise 아타시오)
Lady-Rise!! 나를
特別な存在
(토쿠베츠나 손자이)
특별한 존재
そう リアルに してみせる
(소- 리아루니 시테 미세루)
그래 리얼하게 보이고 싶어
Lady-Rise!! 彼だけに
(Lady-Rise 카레다케니)
Lady-Rise!! 그에게만
yeah yeah yeah
「ワガママだ」って叱られたい…yeah
(와가마마닷테 시카라레타이 yeah)
「제멋대로다」라고 혼나고 싶어…yeah
I just want to tell
what I feel. (Oh he's.....)
He's the only one for me
アタシのが少し 年上だけど…
(아타시노가 스코시 토시우에다케도)
내가 조금 연상이지만…
And I want to show how I feel.
He's the only one I need
「キレイだね」よりも
(키레이다네 요리모)
「예쁘네」보다도
「可愛い」って言って欲しい
(카와이잇테 잇테 호시이)
「귀엽다」라고 말해줘
Everytime…
Lady-Rise!! アタシは
(Lady-Rise 아타시와)
Lady-Rise!! 나는
今よりもうちょっと
(이마요리 모- 춋토)
지금보다 좀 더
そう アタシを 磨かなきゃ
(모- 아타시오 미가카나캬)
그래 나를 아름답게 해야 돼
Lady-Rise!! 楽しもうよ
(Lady-Rise 타노시모-요)
Lady-Rise!! 즐기자
yeah yeah yeah
彼にドキッとさせてみたい…yeah
(카레니 토킷토 사세테 미타이 yeah)
그를 두근거리게 하고 싶어…yeah
Lady-Rise!! アタシを
(Lady-Rise 아타시오)
Lady-Rise!! 나를
特別な存在
(토쿠베츠나 손자이)
특별한 존재
そう リアルに してみせる
(소- 리아루니 시테 미세루)
그래 리얼하게 보이고 싶어
Lady-Rise!! 彼だけに
(Lady-Rise 카레다케니)
Lady-Rise!! 그에게만
yeah yeah yeah
「ワガママだ」って叱られたい…yeah
(와가마마닷테 시카라레타이 yeah)
「제멋대로다」라고 혼나고 싶어…yeah
(코이스로 코토 요쿠뵤-니)
사랑하는 것이 겁쟁이로
なりかけてた その時に
(나리카케테타 소노 토키니)
되기 시작하고 있었던 그 때에
ガラス 越しに 視線 重なる
(가라스 코에시테 시센 카사나루)
유리 넘어로 시선이 겹쳐
色を出さない彼だから
(이로오 다사나이 카레 다카라)
유혹 하지 않는 그이니까
真面目な会話で終わりそう
(마지메나 카이와데데 오와리소-)
진지한 대화로 끝날 것 같아
焦る アタシ 彼に 夢中!?
(아세루 아타시 카레니 무츄-)
초조해 하는 나 그에게 빠졌어!?
恋が恋で終わる前に
(코이가 코이데 오와루 마에니)
사랑이 사랑으로 끝나기 전에
Lady-Rise!! アタシは
(Lady-Rise 아타시와)
Lady-Rise!! 나는
今よりもうちょっと
(이마요리 모- 춋토)
지금보다 좀 더
そう アタシを 磨かなきゃ
(모- 아타시오 미가카나캬)
그래 나를 아름답게 해야 돼
Lady-Rise!! 楽しもうよ
(Lady-Rise 타노시모-요)
Lady-Rise!! 즐기자
yeah yeah yeah
彼にドキッとさせてみたい…yeah
(카레니 토킷토 사세테 미타이 yeah)
그를 두근거리게 하고 싶어…yeah
予想もしてない展開
(요소-모 시테나이 텐카이)
예상도 하지 않은 전개
彼が年下だったなんて…
(카레가 토시시타닷타 난테)
그가 연하라는건…
もっと 知りたい そんな 素顔
(못토 시리타이 손나 스가오)
더 알고 싶은 그런 있는 그대로의 모습
未完成でも いんじゃない?
(미칸세이데모 인쟈나이)
미완성이라도 괜찮지 않아?
口ベタだって いんじゃない?
(쿠치베타닷테 인쟈나이)
어눌한 말도 괜찮지 않아?
光る モノを 一つ 見つけた
(히카루 모노오 히토츠 미츠케타)
빛나는 물건을 하나 발견했어
恋を愛に変換したい
(코이오 아이니 헨칸시타이)
사랑을 사랑으로 변환하고 싶어
Lady-Rise!! アタシを
(Lady-Rise 아타시오)
Lady-Rise!! 나를
特別な存在
(토쿠베츠나 손자이)
특별한 존재
そう リアルに してみせる
(소- 리아루니 시테 미세루)
그래 리얼하게 보이고 싶어
Lady-Rise!! 彼だけに
(Lady-Rise 카레다케니)
Lady-Rise!! 그에게만
yeah yeah yeah
「ワガママだ」って叱られたい…yeah
(와가마마닷테 시카라레타이 yeah)
「제멋대로다」라고 혼나고 싶어…yeah
I just want to tell
what I feel. (Oh he's.....)
He's the only one for me
アタシのが少し 年上だけど…
(아타시노가 스코시 토시우에다케도)
내가 조금 연상이지만…
And I want to show how I feel.
He's the only one I need
「キレイだね」よりも
(키레이다네 요리모)
「예쁘네」보다도
「可愛い」って言って欲しい
(카와이잇테 잇테 호시이)
「귀엽다」라고 말해줘
Everytime…
Lady-Rise!! アタシは
(Lady-Rise 아타시와)
Lady-Rise!! 나는
今よりもうちょっと
(이마요리 모- 춋토)
지금보다 좀 더
そう アタシを 磨かなきゃ
(모- 아타시오 미가카나캬)
그래 나를 아름답게 해야 돼
Lady-Rise!! 楽しもうよ
(Lady-Rise 타노시모-요)
Lady-Rise!! 즐기자
yeah yeah yeah
彼にドキッとさせてみたい…yeah
(카레니 토킷토 사세테 미타이 yeah)
그를 두근거리게 하고 싶어…yeah
Lady-Rise!! アタシを
(Lady-Rise 아타시오)
Lady-Rise!! 나를
特別な存在
(토쿠베츠나 손자이)
특별한 존재
そう リアルに してみせる
(소- 리아루니 시테 미세루)
그래 리얼하게 보이고 싶어
Lady-Rise!! 彼だけに
(Lady-Rise 카레다케니)
Lady-Rise!! 그에게만
yeah yeah yeah
「ワガママだ」って叱られたい…yeah
(와가마마닷테 시카라레타이 yeah)
「제멋대로다」라고 혼나고 싶어…yeah
가사도 뭔가 좀 19금스러운..??