Girly Storm 疾走 Stick
かなえたいことはアレコレ思いつく それでも
카나에타이 코토와 아레코레 오모이츠쿠 소레데모
이루고 싶은 건 이것저것 생각나 그런데도
語るよりも先に両手が 両足が動く→ドラマー
카타루요리모 사키니 료오테가 료오아시가 우고쿠 도라마
말하는 것보다도 먼저 두 손이 두 발이 움직이는 드러머
早いモン勝ち この世の常でしょ
하야이 몬 카치 코노 요노츠네데쇼
빠른 사람이 이기는 건 세상의 관례겠지
情熱のスティック 握り締め
죠네츠노 스틱쿠 니기리시메
정열로 가득 찬 스틱을 꽉 쥐어
ワン・ツー・スリー 全力疾走 乙女は暴走
완 츠 스리 젠료쿠 싯소오 오토메와 보오소오
1 2 3 전력 질주 소녀는 폭주
テンション上げて前のめりで行こう
텐숀 아게테 마에노 메리데 이코오
텐션 올려서 앞으로 가자
涙はキックで 笑顔はキープで 派手タム回して
나미다와 킥쿠데 에가오와 키푸데 하데 타무 마와시테
눈물은 발로 차버리고 웃는 얼굴은 유지한 채 야단스럽게 말을 돌리고
嵐呼べ! ハッピーだけ呼べ!!
아라시 요베 핫피다케 요베
폭풍을 불러! 해피만 불러!!
欲しいものだってアチコチありそうな それでも
호시이모노닷테 아치코치 아리소오나 소레데모
갖고 싶은 건 여기저기 있을 것 같아 그런데도
一本筋を通して生きたら 日々きっと光る☆ドラマ
잇뽄스지오 토오시테 이키타라 히비 킷토 히카루 도라마
한길만 보고 살면 나날이 분명 빛나는 드러머
かっこいいフィル 昼に夜に研究
캇코이이휘루 히루니 요루니 켄큐우
멋진 필을 밤낮으로 연구해
シャーペンもスティックにかえて
샤펜모 스틱쿠니 카에테
샤프펜슬도 스틱으로 바꿔
ワン・ツー・スリー 全力疾走 想いは沸騰
완 츠 스리 젠료쿠 싯소오 오모이와 훗토오
1 2 3 전력 질주 마음은 끓어올라
幸運の女神の前髪をつかめ
코오운노 메가미노 마에가미오 츠카메
행운의 여신 앞머리를 잡아
おっしゃで集合 信じて楽勝 オープンハンド&マインド
옷샤데 슈우고오 신지테 라쿠쇼오 오픈한도 & 마인도
힘을 내서 집합 낙승을 믿어 오픈 핸드&마인드
嵐来い! 受けて立つ来い!!
아라시 코이 우케테 타츠 코이
폭풍 와라! 맞설 거야 와라!!
いつも見てる みんなのこと見てる 知ってた? 背中って正直だよ
이츠모 미테루 민나노코토 미테루 싯테타 세나캇테 쇼지키다요
언제나 보고 있어 모두를 보고 있어 알고 있었어? 등은 정직해
誰の”楽しい”も”悲しい”も全部 一緒にね 感じてるよ
다레노 타노시이모 사비시이모 젠부 잇쇼니네 칸지테루요
누구의 즐거움도 슬픔도 전부 함께 말이야 느끼고 있어
だってだって・・・部長だもん
닷테닷테 부쵸다몬
왜냐하면 왜냐하면 부장이니까
ワン・ツー・スリー 全力疾走 乙女は暴走
완 츠 스리 젠료쿠 싯소오 오토메와 보오소오
1 2 3 전력 질주 소녀는 폭주
テンション上げて前のめりで行こう
텐숀 아게테 마에노 메리데 이코오
텐션 올려서 앞으로 가자
涙はキックで 笑顔はキープで 派手タム回して
나미다와 킥쿠데 에가오와 키푸데 하데 타무 마와시테
눈물은 발로 차버리고 웃는 얼굴은 유지한 채 야단스럽게 말을 돌리고
嵐呼べ! ハッピーだけ呼べ!!
아라시 요베 핫피다케 요베
폭풍을 불러! 해피만 불러!!
かなえたいことはアレコレ思いつく それでも
카나에타이 코토와 아레코레 오모이츠쿠 소레데모
이루고 싶은 건 이것저것 생각나 그런데도
語るよりも先に両手が 両足が動く→ドラマー
카타루요리모 사키니 료오테가 료오아시가 우고쿠 도라마
말하는 것보다도 먼저 두 손이 두 발이 움직이는 드러머
早いモン勝ち この世の常でしょ
하야이 몬 카치 코노 요노츠네데쇼
빠른 사람이 이기는 건 세상의 관례겠지
情熱のスティック 握り締め
죠네츠노 스틱쿠 니기리시메
정열로 가득 찬 스틱을 꽉 쥐어
ワン・ツー・スリー 全力疾走 乙女は暴走
완 츠 스리 젠료쿠 싯소오 오토메와 보오소오
1 2 3 전력 질주 소녀는 폭주
テンション上げて前のめりで行こう
텐숀 아게테 마에노 메리데 이코오
텐션 올려서 앞으로 가자
涙はキックで 笑顔はキープで 派手タム回して
나미다와 킥쿠데 에가오와 키푸데 하데 타무 마와시테
눈물은 발로 차버리고 웃는 얼굴은 유지한 채 야단스럽게 말을 돌리고
嵐呼べ! ハッピーだけ呼べ!!
아라시 요베 핫피다케 요베
폭풍을 불러! 해피만 불러!!
欲しいものだってアチコチありそうな それでも
호시이모노닷테 아치코치 아리소오나 소레데모
갖고 싶은 건 여기저기 있을 것 같아 그런데도
一本筋を通して生きたら 日々きっと光る☆ドラマ
잇뽄스지오 토오시테 이키타라 히비 킷토 히카루 도라마
한길만 보고 살면 나날이 분명 빛나는 드러머
かっこいいフィル 昼に夜に研究
캇코이이휘루 히루니 요루니 켄큐우
멋진 필을 밤낮으로 연구해
シャーペンもスティックにかえて
샤펜모 스틱쿠니 카에테
샤프펜슬도 스틱으로 바꿔
ワン・ツー・スリー 全力疾走 想いは沸騰
완 츠 스리 젠료쿠 싯소오 오모이와 훗토오
1 2 3 전력 질주 마음은 끓어올라
幸運の女神の前髪をつかめ
코오운노 메가미노 마에가미오 츠카메
행운의 여신 앞머리를 잡아
おっしゃで集合 信じて楽勝 オープンハンド&マインド
옷샤데 슈우고오 신지테 라쿠쇼오 오픈한도 & 마인도
힘을 내서 집합 낙승을 믿어 오픈 핸드&마인드
嵐来い! 受けて立つ来い!!
아라시 코이 우케테 타츠 코이
폭풍 와라! 맞설 거야 와라!!
いつも見てる みんなのこと見てる 知ってた? 背中って正直だよ
이츠모 미테루 민나노코토 미테루 싯테타 세나캇테 쇼지키다요
언제나 보고 있어 모두를 보고 있어 알고 있었어? 등은 정직해
誰の”楽しい”も”悲しい”も全部 一緒にね 感じてるよ
다레노 타노시이모 사비시이모 젠부 잇쇼니네 칸지테루요
누구의 즐거움도 슬픔도 전부 함께 말이야 느끼고 있어
だってだって・・・部長だもん
닷테닷테 부쵸다몬
왜냐하면 왜냐하면 부장이니까
ワン・ツー・スリー 全力疾走 乙女は暴走
완 츠 스리 젠료쿠 싯소오 오토메와 보오소오
1 2 3 전력 질주 소녀는 폭주
テンション上げて前のめりで行こう
텐숀 아게테 마에노 메리데 이코오
텐션 올려서 앞으로 가자
涙はキックで 笑顔はキープで 派手タム回して
나미다와 킥쿠데 에가오와 키푸데 하데 타무 마와시테
눈물은 발로 차버리고 웃는 얼굴은 유지한 채 야단스럽게 말을 돌리고
嵐呼べ! ハッピーだけ呼べ!!
아라시 요베 핫피다케 요베
폭풍을 불러! 해피만 불러!!