MAGUNUM fire
作曲・作詞:ANCHANG
昨日までの出来事が、静かに流れていく
키노오마데노데키고토가, 시즈카니나가레테이쿠
어제 일어났던 사건이, 조용히 흘러가
何処かで聞いたようなあの時、あいつが.....
도코카데키이타요오나아노토키, 아이츠가.....
어디선가 들은 것 같은 그 때, 그 녀석이.....
あなたに向けた 鉛の言葉は
아나타니무케타 나마리노코토바와
당신에게 향했던 납과 같은 말은
記憶の中で繰り返す.....
키오쿠노나카데쿠리카에스.....
기억속에서 반복 되어가.....
胸の痛みと傷跡残して
무네노이타미토키즈아토노코시테
가슴속 고통과 상처를 남기고
長い髪 かき上げる仕草に見とれていた
나가이카미 카키아게루시구사니미토레테이타
긴 머리를 말아 올리는 모습에 시선을 뺏겼지
わからないよ 偽りと現実重なり
와카라나이요 이츠와리토겐지츠카사나리
모르겠어 거짓과 현실의 거듭됨에
迷いながら 黒い銃爪を
마요이나가라 쿠로이히키가네오
망설여가며 검은 방아쇠를
震える指先 戸惑う 彷徨う
후루에루유비사키 토마도우 사마요우
떨리는 손가락 방황 헤메임
いつか必ず あいつをこの手で
이츠카카나라즈 아이츠오코노테데
언젠가 반드시 그 녀석을 이 손으로
MAGUNUM fire 答えて
MAGUNUM fire 코타에테
MAGUNUM fire 대답해 줘
貴方 愛していたから
아나타 아이시테이타카라
당신을 사랑하고 있으니까
MAGUNUM fire 撃ち抜いて
MAGUNUM fire 우치누이테
MAGUNUM fire 꿰뚫어버려
永遠に眠れ
토와니네무레
영원히 잠들어
Danger Danger See you in HELL!
あなたに向けた 鉛の言葉は、記憶の中で繰り返す.....
아나타니무케타 나마리노코토바와, 키오쿠노나카데쿠리카에스.....
당신에게 향했던 납과 같은 말은, 기억속에서 반복 되어가.....
胸の痛みと傷跡残して.....
무네노이타미토키즈아토노코시테.....
가슴속 고통과 상처를 남기고.....
迷いながら黒い銃爪を、震える指先
마요이나가라쿠로이히키가네오, 후루에루유비사키
망설여가며 검은 방아쇠를, 떨리는 손가락
戸惑う 彷徨う いつか必ず.....
토마도우 사마요우 이츠카카나라즈.....
방황 헤메임 언젠가 반드시.....
あいつをこの手で
아이츠오코노테데
그 녀석을 이 손으로
MAGUNUM fire 答えて
MAGUNUM fire 코타에테
MAGUNUM fire 대답해 줘
貴方 愛していたから
아나타 아이시테이타카라
당신을 사랑하고 있으니까
MAGUNUM fire 撃ち抜いて
MAGUNUM fire 우치누이테
MAGUNUM fire 꿰뚫어버려
永遠に眠れ
토와니네무레
영원히 잠들어
MAGUNUM fire 答えて
MAGUNUM fire 코타에테
MAGUNUM fire 대답해 줘
貴方 愛していたから
아나타 아이시테이타카라
당신을 사랑하고 있으니까
MAGUNUM fire 撃ち抜いて
MAGUNUM fire 우치누이테
MAGUNUM fire 꿰뚫어버려
永遠に眠れ
토와니네무레
영원히 잠들어
Danger Danger See you in HELL!
作曲・作詞:ANCHANG
昨日までの出来事が、静かに流れていく
키노오마데노데키고토가, 시즈카니나가레테이쿠
어제 일어났던 사건이, 조용히 흘러가
何処かで聞いたようなあの時、あいつが.....
도코카데키이타요오나아노토키, 아이츠가.....
어디선가 들은 것 같은 그 때, 그 녀석이.....
あなたに向けた 鉛の言葉は
아나타니무케타 나마리노코토바와
당신에게 향했던 납과 같은 말은
記憶の中で繰り返す.....
키오쿠노나카데쿠리카에스.....
기억속에서 반복 되어가.....
胸の痛みと傷跡残して
무네노이타미토키즈아토노코시테
가슴속 고통과 상처를 남기고
長い髪 かき上げる仕草に見とれていた
나가이카미 카키아게루시구사니미토레테이타
긴 머리를 말아 올리는 모습에 시선을 뺏겼지
わからないよ 偽りと現実重なり
와카라나이요 이츠와리토겐지츠카사나리
모르겠어 거짓과 현실의 거듭됨에
迷いながら 黒い銃爪を
마요이나가라 쿠로이히키가네오
망설여가며 검은 방아쇠를
震える指先 戸惑う 彷徨う
후루에루유비사키 토마도우 사마요우
떨리는 손가락 방황 헤메임
いつか必ず あいつをこの手で
이츠카카나라즈 아이츠오코노테데
언젠가 반드시 그 녀석을 이 손으로
MAGUNUM fire 答えて
MAGUNUM fire 코타에테
MAGUNUM fire 대답해 줘
貴方 愛していたから
아나타 아이시테이타카라
당신을 사랑하고 있으니까
MAGUNUM fire 撃ち抜いて
MAGUNUM fire 우치누이테
MAGUNUM fire 꿰뚫어버려
永遠に眠れ
토와니네무레
영원히 잠들어
Danger Danger See you in HELL!
あなたに向けた 鉛の言葉は、記憶の中で繰り返す.....
아나타니무케타 나마리노코토바와, 키오쿠노나카데쿠리카에스.....
당신에게 향했던 납과 같은 말은, 기억속에서 반복 되어가.....
胸の痛みと傷跡残して.....
무네노이타미토키즈아토노코시테.....
가슴속 고통과 상처를 남기고.....
迷いながら黒い銃爪を、震える指先
마요이나가라쿠로이히키가네오, 후루에루유비사키
망설여가며 검은 방아쇠를, 떨리는 손가락
戸惑う 彷徨う いつか必ず.....
토마도우 사마요우 이츠카카나라즈.....
방황 헤메임 언젠가 반드시.....
あいつをこの手で
아이츠오코노테데
그 녀석을 이 손으로
MAGUNUM fire 答えて
MAGUNUM fire 코타에테
MAGUNUM fire 대답해 줘
貴方 愛していたから
아나타 아이시테이타카라
당신을 사랑하고 있으니까
MAGUNUM fire 撃ち抜いて
MAGUNUM fire 우치누이테
MAGUNUM fire 꿰뚫어버려
永遠に眠れ
토와니네무레
영원히 잠들어
MAGUNUM fire 答えて
MAGUNUM fire 코타에테
MAGUNUM fire 대답해 줘
貴方 愛していたから
아나타 아이시테이타카라
당신을 사랑하고 있으니까
MAGUNUM fire 撃ち抜いて
MAGUNUM fire 우치누이테
MAGUNUM fire 꿰뚫어버려
永遠に眠れ
토와니네무레
영원히 잠들어
Danger Danger See you in HELL!