< Three souls >
作詞、作曲:きただにひろし/編曲:R・O・N
Wow wow wow wow
レスキューファイアー!
(rescue fire)
Rescue Fire!
封印された謎が溶ける・・・
(후-인-사레타 나조가토케루)
봉인되었던 수수께끼가 풀린다
地球の悲鳴が聞こえるかい?
(치큐우노 히메이가 키코에루카이)
지구의 비명소리가 들리는가?
誰かが助けを求めてるなら
(다레카가 타스케오 모토메테루나라)
누군가가 도움을 청하고 있다면
今すぐ僕ら飛んでいくよ
(이마스구 보쿠라 톤-데이쿠요)
지금 곧 우리가 달려갈게
決して諦めない
(켓-시테 아키라메나이)
결코 포기하지 않아
困難をチカラへ
(콘-난-오 치카라에)
곤경을 힘으로
選ばれし戦士には
(에라바레시 센-시니와)
선택된 전사에게는
手と手を重ね合う仲間がいるから
(테토테오 카사네아우 나카마가 이루카라)
손을 맞잡은 동료가 있으니까
3つの魂 解き放て
(밋-츠노타마시이 토키하나테)
3개의 영혼을 해방시켜라
胸に沸き立つ輝きで
(무네니 와키타츠 카가야키데)
가슴에 끓어오르는 빛으로
3つの絆で 疾風になれ
(밋-츠노키즈나데 카제니나레)
3개의 인연으로 질풍이 되어라
消せない炎なんてないさ
(케세나이 호노오난-테나이사)
끌 수 없는 불꽃은 없어
夢と希望に満ちた未来を守れ
(유메토 키보오니미치타 아스오마모레)
꿈과 희망으로 가득 찬 미래를 지켜라
出動だ!Let’s Go!
(슈츠도-다 let’s go)
출동이다! Let’s Go!
走り出したら止まんないぜ
(하시리다시타라 토만-나이제)
달리기 시작하면 멈추지 않아
限界を超えて突き進め
(겡-카이오코에테 츠키스스메)
한계를 넘어 돌진하라
巨大な敵にひるみはしない
(쿄다이나테키니 히루미와시나이)
거대한 적에게 겁먹지 않아
使命を背負い飛び込むんだ
(시메이오세오이 토비코문-다)
사명을 지고 뛰어들어라
奇跡、呼び起こせ
(키세키 요비오코세)
기적을 불러 일으켜라
弱気は命取り
(요와키와 이노치토리)
약한 마음은 치명적
掲げた約束には
(카카게타 야쿠소쿠니와)
내세웠던 약속에는
平和を誓い合う仲間がいるから
(헤이와오 치카이아우 나카마가이루카라)
평화를 함께 맹세한 동료가 있으니까
3つの運命 舞い上がれ
(밋-츠노움-메이 마이아가레)
3개의 운명이여 날아올라라
オレンジの誇りに誓え
(오렌-지노 호코리니 치카에)
오렌지의 긍지에 맹세하라
3つのパワーで 敵を討て
(밋-츠노파와-데 테키오우테)
3개의 파워로 적을 쳐라
消せない炎なんてないさ
(케세나이 호노오난-테나이사)
끌 수 없는 불꽃은 없어
愛と勇気がくれた笑顔を守れ
(아이토유우키가 쿠레타 에가오오마모레)
사랑과 용기가 준 미소를 지켜라
ハチャメチャに! Go Fight!
(하챠메챠니 go fight)
있는 힘껏! Go Fight!
3つの魂 解き放て
(밋-츠노타마시이 토키하나테)
3개의 영혼을 해방시켜라
胸に沸き立つ輝きで
(무네니 와키타츠 카가야키데)
가슴에 끓어오르는 빛으로
3つの絆で 疾風になれ
(밋-츠노키즈나데 카제니나레)
3개의 인연으로 질풍이 되어라
消せない炎なんてないさ
(케세나이 호노오난-테나이사)
끌 수 없는 불꽃은 없어
夢と希望に満ちた未来を守れ
(유메토 키보오니미치타 아스오마모레)
꿈과 희망으로 가득 찬 미래를 지켜라
Wow wow wow wow
レスキューファイアー!
(rescue fire)
Rescue Fire!
決めたぜ!It’s All right!
(키메타제 it’s all right)
끝났다! It’s All right!
作詞、作曲:きただにひろし/編曲:R・O・N
Wow wow wow wow
レスキューファイアー!
(rescue fire)
Rescue Fire!
封印された謎が溶ける・・・
(후-인-사레타 나조가토케루)
봉인되었던 수수께끼가 풀린다
地球の悲鳴が聞こえるかい?
(치큐우노 히메이가 키코에루카이)
지구의 비명소리가 들리는가?
誰かが助けを求めてるなら
(다레카가 타스케오 모토메테루나라)
누군가가 도움을 청하고 있다면
今すぐ僕ら飛んでいくよ
(이마스구 보쿠라 톤-데이쿠요)
지금 곧 우리가 달려갈게
決して諦めない
(켓-시테 아키라메나이)
결코 포기하지 않아
困難をチカラへ
(콘-난-오 치카라에)
곤경을 힘으로
選ばれし戦士には
(에라바레시 센-시니와)
선택된 전사에게는
手と手を重ね合う仲間がいるから
(테토테오 카사네아우 나카마가 이루카라)
손을 맞잡은 동료가 있으니까
3つの魂 解き放て
(밋-츠노타마시이 토키하나테)
3개의 영혼을 해방시켜라
胸に沸き立つ輝きで
(무네니 와키타츠 카가야키데)
가슴에 끓어오르는 빛으로
3つの絆で 疾風になれ
(밋-츠노키즈나데 카제니나레)
3개의 인연으로 질풍이 되어라
消せない炎なんてないさ
(케세나이 호노오난-테나이사)
끌 수 없는 불꽃은 없어
夢と希望に満ちた未来を守れ
(유메토 키보오니미치타 아스오마모레)
꿈과 희망으로 가득 찬 미래를 지켜라
出動だ!Let’s Go!
(슈츠도-다 let’s go)
출동이다! Let’s Go!
走り出したら止まんないぜ
(하시리다시타라 토만-나이제)
달리기 시작하면 멈추지 않아
限界を超えて突き進め
(겡-카이오코에테 츠키스스메)
한계를 넘어 돌진하라
巨大な敵にひるみはしない
(쿄다이나테키니 히루미와시나이)
거대한 적에게 겁먹지 않아
使命を背負い飛び込むんだ
(시메이오세오이 토비코문-다)
사명을 지고 뛰어들어라
奇跡、呼び起こせ
(키세키 요비오코세)
기적을 불러 일으켜라
弱気は命取り
(요와키와 이노치토리)
약한 마음은 치명적
掲げた約束には
(카카게타 야쿠소쿠니와)
내세웠던 약속에는
平和を誓い合う仲間がいるから
(헤이와오 치카이아우 나카마가이루카라)
평화를 함께 맹세한 동료가 있으니까
3つの運命 舞い上がれ
(밋-츠노움-메이 마이아가레)
3개의 운명이여 날아올라라
オレンジの誇りに誓え
(오렌-지노 호코리니 치카에)
오렌지의 긍지에 맹세하라
3つのパワーで 敵を討て
(밋-츠노파와-데 테키오우테)
3개의 파워로 적을 쳐라
消せない炎なんてないさ
(케세나이 호노오난-테나이사)
끌 수 없는 불꽃은 없어
愛と勇気がくれた笑顔を守れ
(아이토유우키가 쿠레타 에가오오마모레)
사랑과 용기가 준 미소를 지켜라
ハチャメチャに! Go Fight!
(하챠메챠니 go fight)
있는 힘껏! Go Fight!
3つの魂 解き放て
(밋-츠노타마시이 토키하나테)
3개의 영혼을 해방시켜라
胸に沸き立つ輝きで
(무네니 와키타츠 카가야키데)
가슴에 끓어오르는 빛으로
3つの絆で 疾風になれ
(밋-츠노키즈나데 카제니나레)
3개의 인연으로 질풍이 되어라
消せない炎なんてないさ
(케세나이 호노오난-테나이사)
끌 수 없는 불꽃은 없어
夢と希望に満ちた未来を守れ
(유메토 키보오니미치타 아스오마모레)
꿈과 희망으로 가득 찬 미래를 지켜라
Wow wow wow wow
レスキューファイアー!
(rescue fire)
Rescue Fire!
決めたぜ!It’s All right!
(키메타제 it’s all right)
끝났다! It’s All right!