Freedom
詞:Takanori Nishikawa
曲:Shibasaki Hiroshi
唄:abingdon boys school
Gloomy news is hittin' the headlines
헤드라인에 암담한 뉴스가 떴어
So depressin', not a surprise
되게 우울한데 놀랄 만한 일은 아냐
Public places, there are no boundaries
경계선도 없는 공공 장소에서
Supervised like we can't be wise
우리가 현명하지 못한 만큼 감시를 당해
Who's in control of this disaster?
이 재앙의 제어는 누가 하는 거니?
Who's in control of your life?
네 삶의 제어는 누가 하는 거니?
Now it's time to break out of your cell
지금이 네 독방을 부수고 나올 때야
Unchain yourself, don't hesitate
주저하지 말고 쇠사슬을 풀어
Pressures like these, unnecessary
이런 압박들, 아무 짝에도 쓸데없어
You are here to emancipate
너는 자유로워지려 여기에 있어
Just let go of what is inside you
그냥 네 안에 있는 걸 날려버려
Show what you got! Go ahead and do your thing!
가진 걸 보여봐! 곧장 가서 네가 하고 싶은 걸 해봐!
I'm goin' out there
거기로 떠날 거야
I'm gonna meet you there
거기서 널 만날 거야
Stand up and get a kick out of life!
일어서서 삶을 즐겨!
I wanna be free yeah!
자유로워지고 싶어!
I'm gettin' up there
거기서 시작할 거야
I'm gonna take you there
거기서 널 가질 거야
It's the beginnin' of the renaissance
이게 바로 부흥의 시작
In the name of freedom!
자유의 이름으로!
Bumpin' into gossips, they bore me
마주치는 세상 이야기가 날 따분하게 해
No interest to join the game
게임에 끼여들 만한 흥미가 없어
Suffocatin', so ordinary
숨이 막혀, 너무 평범해
Every moment is not the same
모든 순간은 똑같지 않잖아
Just let go of what is inside you
그냥 네 안에 있는 걸 날려버려
Show what you got! Go ahead and be yourself!
가진 걸 보여봐! 곧장 가서 네 자신을 찾아!
I'm goin' out there
거기로 떠날 거야
I'm gonna meet you there
거기서 널 만날 거야
Stand up and get a kick out of life!
일어서서 삶을 즐겨!
I wanna be free yeah!
자유로워지고 싶어!
I'm gettin' up there
거기서 시작할 거야
I'm gonna take you there
거기서 널 가질 거야
It's the beginnin' of the renaissance
이게 바로 부흥의 시작
In the name of freedom!
자유의 이름으로!
Go ahead and do your thing!
곧장 가서 네가 하고 싶은 걸 해봐!
I'm goin' out there
거기로 떠날 거야
I'm gonna meet you there
거기서 널 만날 거야
Stand up and get a kick out of life!
일어서서 삶을 즐겨!
I wanna be free yeah!
자유로워지고 싶어!
I'm gettin' up there
거기서 시작할 거야
I'm gonna take you there
거기서 널 가질 거야
It's the beginnin' of the renaissance
이게 바로 부흥의 시작
In the name of freedom!
자유의 이름으로!
Freedom!
자유!
詞:Takanori Nishikawa
曲:Shibasaki Hiroshi
唄:abingdon boys school
Gloomy news is hittin' the headlines
헤드라인에 암담한 뉴스가 떴어
So depressin', not a surprise
되게 우울한데 놀랄 만한 일은 아냐
Public places, there are no boundaries
경계선도 없는 공공 장소에서
Supervised like we can't be wise
우리가 현명하지 못한 만큼 감시를 당해
Who's in control of this disaster?
이 재앙의 제어는 누가 하는 거니?
Who's in control of your life?
네 삶의 제어는 누가 하는 거니?
Now it's time to break out of your cell
지금이 네 독방을 부수고 나올 때야
Unchain yourself, don't hesitate
주저하지 말고 쇠사슬을 풀어
Pressures like these, unnecessary
이런 압박들, 아무 짝에도 쓸데없어
You are here to emancipate
너는 자유로워지려 여기에 있어
Just let go of what is inside you
그냥 네 안에 있는 걸 날려버려
Show what you got! Go ahead and do your thing!
가진 걸 보여봐! 곧장 가서 네가 하고 싶은 걸 해봐!
I'm goin' out there
거기로 떠날 거야
I'm gonna meet you there
거기서 널 만날 거야
Stand up and get a kick out of life!
일어서서 삶을 즐겨!
I wanna be free yeah!
자유로워지고 싶어!
I'm gettin' up there
거기서 시작할 거야
I'm gonna take you there
거기서 널 가질 거야
It's the beginnin' of the renaissance
이게 바로 부흥의 시작
In the name of freedom!
자유의 이름으로!
Bumpin' into gossips, they bore me
마주치는 세상 이야기가 날 따분하게 해
No interest to join the game
게임에 끼여들 만한 흥미가 없어
Suffocatin', so ordinary
숨이 막혀, 너무 평범해
Every moment is not the same
모든 순간은 똑같지 않잖아
Just let go of what is inside you
그냥 네 안에 있는 걸 날려버려
Show what you got! Go ahead and be yourself!
가진 걸 보여봐! 곧장 가서 네 자신을 찾아!
I'm goin' out there
거기로 떠날 거야
I'm gonna meet you there
거기서 널 만날 거야
Stand up and get a kick out of life!
일어서서 삶을 즐겨!
I wanna be free yeah!
자유로워지고 싶어!
I'm gettin' up there
거기서 시작할 거야
I'm gonna take you there
거기서 널 가질 거야
It's the beginnin' of the renaissance
이게 바로 부흥의 시작
In the name of freedom!
자유의 이름으로!
Go ahead and do your thing!
곧장 가서 네가 하고 싶은 걸 해봐!
I'm goin' out there
거기로 떠날 거야
I'm gonna meet you there
거기서 널 만날 거야
Stand up and get a kick out of life!
일어서서 삶을 즐겨!
I wanna be free yeah!
자유로워지고 싶어!
I'm gettin' up there
거기서 시작할 거야
I'm gonna take you there
거기서 널 가질 거야
It's the beginnin' of the renaissance
이게 바로 부흥의 시작
In the name of freedom!
자유의 이름으로!
Freedom!
자유!