『ただ一つ…キミに笑っていてほしい。』
타다히토츠...키미니와랏테이테호시이
그저 한가지... 웃어주길 바래요
きっと想いは届くはず 1%の光でもそれにかける想いは100
킷토오모이와토도쿠하즈 이치파센토노히카리데모 소레니카케루 오모이와햐쿠
분명 마음은 전해질 거에요 1%의 빛이라도 거기에 담긴 마음은 100
『ねぇ、ただ一つ…一緒に生きててほしい。』
네에,타다히토츠...잇쇼니이키테테호시이
있죠,단 한가지...함께 있어주길 원해요
きっと願いは叶うはず
킷토네가이와카나우하즈
분명 바람은 이루어질거에요
ただ一つ そう願いごと一つ 今キミへ…
타다히토츠 소우네가이고토히토츠 이마키미에...
단한가지 그래요 바라는것 하나 지금 그대에게...
一番笑っていて欲しい人が
이치방와랏테이테호시이히토가
가장 웃어주길 바라는 그대가
今一番悲しい顔をしてる
이마이치방카나시이카오오시테루
지금 가장 슬픈 얼굴을 하고있어요
何も言わずに寄り添って
나니모이와즈니요리솟테
아무말 없이 다가가서
ギュッと握るその手に込めた一つの願い
귯토니기루 소노테니코메타 히토츠노네가이
꽉잡은 그손에 담은 한가지 소원
大好きだったキミの優しい笑顔を
다이스키닷타 키미노야사시이에가오오
정말 좋아했던 당신의 상냥한 미소를
失うことが何より辛いの
우시나우코토가나니요리츠라이노
잃는것이 무엇보다 괴로워요
私がいるよ 涙目でも見える?
와타시가이루요 나미다메데모미에루?
내가 있어요 눈물을 머금은 눈으로도 보이나요?
いつでもそばにいるよ
이츠데모소바니이루요
언제나 곁에 있을게요
願いごと一つ キミに笑って欲しいよ
네가이고토히토츠 키미니와랏테호시이요
바라는것 한가지 웃어주길 바래요
傷ついて泣き疲れて眠るキミへ
키즈츠이테 나키츠카레테 네무루키미에
상처입고 울고 지쳐 잠든 그대에게
どうか温かい光が差す朝に目を覚ますように…
도우카아타타카이히카리가사스 아사니메오사마스요우니...
부디 따뜻한 빛이 내리는 아침에 눈을 뜨도록...
陽のあたる場所へ キミの明日の風になって行くよ前へ
히노아타루바쇼에 키미노아시타노카제니낫테 이쿠요마에에
빛이 닿는 곳에 내일의 바람이 되어 당신앞으로 날아갈게요
今日が昨日に変わって涙も乾いているよ、ほらね
쿄우가키노우니카왓테나미다모 카와이테이루요,호라네
오늘이 어제로 바뀌어 눈물도 말라버렸어요,봐요
願ってるよ…ねぇ笑ってよ
네갓테루요...네와랏테요
부탁이에요...웃어주세요
その目閉じたままじゃヤだよ
소노메토지타마마쟈야다요
그 눈 감은체로는 싫어요
生きていこう 永久に一緒
이키테이코우 토와니잇쇼니
영원토록 함께 나아가요
『そうキミは一人じゃないんだ。』
소우키미와히토리쟈나인다
그래요 그대는 혼자가 아니죠
突然降り出した雨なんかじゃなく
도츠젠후리다시타아메난카쟈나쿠
갑자기 내리는 비가 아니라
きっとずっと前からギリギリだったの
킷토즛토마에카라기리기리닷타노
분명 오랜 예전부터 한계였었죠
『ごめん、もうダメかもしれない…』
고멘,모우다메카모시레나이...
미안,더는 안되는지도 몰라
そう言ってキミが見せた涙が悲しくて
소우잇테키미가미세타나미다가카나시쿠테
그러며 그대가 보인 눈물이 너무 슬퍼서
耳を澄まして 何度もキミを呼ぶよ
미미오스마시테 난도모키미오요부요
귀를기울여 몇번이고 그대를 불러요
一人ぼっちなんかさせないから
히토리봇치난카사세나이카라
혼자로 두진 않을거에요
何処からでもいい
도코카라데모이이
어디라도 괜찮아요
ありったけの光を集めてキミを照らす
아릿타케노히카리오 아츠메테키미오테라스
모든 빛을 모아 당신을 비출래요
願いごと一つ キミと生きていきたいよ
네가이고토히토츠 키미토이키테이키타이요
바라는것 한가지 그대와 살고싶어요
目覚めた朝に願ってた姿でいて
메자메타아사니네갓테타스가타데이테
눈을뜬 아침에 바라던 모습으로 있어줘요
幸せそうに笑うキミを夢で見る静かな夜…
시아와세소우니와라우키미오 유메데미루시즈카나요루...
행복한듯이 웃는 그대의 꿈을 꾸었던 조용한 밤
願いごと一つ キミに笑って欲しいよ
네가이고토히토츠 키미니와랏테호시이요
바라는것 한가지 웃어주길 바래요
傷ついて泣き疲れて眠るキミへ
키즈츠이테나키츠카레테 네무루 키미에
상처입고 울고 지쳐 잠든 그대에게
どうか温かい光が差す朝に目を覚ますように…
도우카아타타카이히카리가사스 아사니메오사마스요우니...
부디 따뜻한 빛이 내리는 아침에 눈을 뜨도록...
無力さ 虚しさ 星のない夜空
무료쿠사 무나시사 호시노나이요조라
무력함 허무함 별이 없는 밤하늘
もがいては流した悔し涙
모가이테와나가시타쿠야시나미다
몸부림치며 분한 눈물을 흘렸죠
諦めず願った笑顔見たかった
아키라메즈네갓타에가오미타캇타
포기치않고 소원했던 웃는얼굴 보고싶었어요
ただそれだけ 守りたいんだ
타다소레다케 마모리타인다
단지 그것만은 지키고 싶어요
寝顔見つめ寝息確かめ
네가오미츠메 네이키타시카메
자는 얼굴 보며 바람을 확인하죠
明日になればまた目を覚まして
아시타니나레바마타 메오사마시테
내일이 되면 다시 눈을 뜨죠
願いは一つ これ以上何一つ失いたくはないから…
네가이와히토츠 코레이죠나니히토츠 우시나이타쿠나이카라
바라는건 한가지 더이상 무엇하나 잃고싶지 않으니까...
キミの手を握って悲しみの届かないところまで行きたいよ 今すぐ
키미노테오니깃테 카나시미노토도카나이 토코로마데이키타이요 이마스구
당신의 손을 붙잡고 슬픔이 닿을수 없는 곳까지 가고싶어요. 지금바로
そう想い届くよ 願い叶うよ 信じてるから ずっと ずっと
소우오모이토도쿠요 네가이카나우요 신지테루카라 즛토 즛토
그래요 마음은 전해지죠 바람은 이루어져요 믿고있으니까 언제나 항상
願いごと一つ キミと生きていきたいよ(生きていたい)
네가이고토히토츠 키미토이키테이키타이요(이키테이타이)
바라는것 한가지 그대와 살고 싶어요(살고 싶어요)
目覚めた朝に願ってた姿でいて(目を覚まして)
메자메타아사니네갓테타스가타데이테(메오사마시테)
눈을뜬 아침에 바라던 모습으로 있어줘요(눈을 떠요)
幸せそうに笑うキミを夢で見る静かな夜…(手を握って)
시아와세소우니와라우키미오 유메데미루 시즈카나요루...(테오니깃테)
행복한듯이 웃는 그대의 꿈을 꾸었던 조용한 밤(손을 잡고)
願いごと一つ キミに笑って欲しいよ(ねぇ笑って)
네가이고토히토츠 키미니와랏테호시이요(네에와랏테)
바라는것 한가지 웃어주길 바래요(웃어줘요)
傷ついて泣き疲れて眠るキミへ(今キミへ)
키즈츠이테나키츠카레테네루키미에(이마키미에)
상처입고 울고 지쳐 잠든 그대에게(지금 그대에게)
どうか温かい光が差す朝に目を覚ますように…(陽のあたる場所へ)
도우카아타타카이히카리가사스아사니메오사마스요우니...(히노아타루바쇼에)
부디 따뜻한 빛이 내리는 아침에 눈을 뜨도록...
la la la… (願いごと一つ)(今キミへ)
la la la…(네가이고토히토츠)(이마키미에)
la la la...(바라는것 한가지)(지금 그대에게)
확인을 많이 못해봤어요..ㅠㅜ
타다히토츠...키미니와랏테이테호시이
그저 한가지... 웃어주길 바래요
きっと想いは届くはず 1%の光でもそれにかける想いは100
킷토오모이와토도쿠하즈 이치파센토노히카리데모 소레니카케루 오모이와햐쿠
분명 마음은 전해질 거에요 1%의 빛이라도 거기에 담긴 마음은 100
『ねぇ、ただ一つ…一緒に生きててほしい。』
네에,타다히토츠...잇쇼니이키테테호시이
있죠,단 한가지...함께 있어주길 원해요
きっと願いは叶うはず
킷토네가이와카나우하즈
분명 바람은 이루어질거에요
ただ一つ そう願いごと一つ 今キミへ…
타다히토츠 소우네가이고토히토츠 이마키미에...
단한가지 그래요 바라는것 하나 지금 그대에게...
一番笑っていて欲しい人が
이치방와랏테이테호시이히토가
가장 웃어주길 바라는 그대가
今一番悲しい顔をしてる
이마이치방카나시이카오오시테루
지금 가장 슬픈 얼굴을 하고있어요
何も言わずに寄り添って
나니모이와즈니요리솟테
아무말 없이 다가가서
ギュッと握るその手に込めた一つの願い
귯토니기루 소노테니코메타 히토츠노네가이
꽉잡은 그손에 담은 한가지 소원
大好きだったキミの優しい笑顔を
다이스키닷타 키미노야사시이에가오오
정말 좋아했던 당신의 상냥한 미소를
失うことが何より辛いの
우시나우코토가나니요리츠라이노
잃는것이 무엇보다 괴로워요
私がいるよ 涙目でも見える?
와타시가이루요 나미다메데모미에루?
내가 있어요 눈물을 머금은 눈으로도 보이나요?
いつでもそばにいるよ
이츠데모소바니이루요
언제나 곁에 있을게요
願いごと一つ キミに笑って欲しいよ
네가이고토히토츠 키미니와랏테호시이요
바라는것 한가지 웃어주길 바래요
傷ついて泣き疲れて眠るキミへ
키즈츠이테 나키츠카레테 네무루키미에
상처입고 울고 지쳐 잠든 그대에게
どうか温かい光が差す朝に目を覚ますように…
도우카아타타카이히카리가사스 아사니메오사마스요우니...
부디 따뜻한 빛이 내리는 아침에 눈을 뜨도록...
陽のあたる場所へ キミの明日の風になって行くよ前へ
히노아타루바쇼에 키미노아시타노카제니낫테 이쿠요마에에
빛이 닿는 곳에 내일의 바람이 되어 당신앞으로 날아갈게요
今日が昨日に変わって涙も乾いているよ、ほらね
쿄우가키노우니카왓테나미다모 카와이테이루요,호라네
오늘이 어제로 바뀌어 눈물도 말라버렸어요,봐요
願ってるよ…ねぇ笑ってよ
네갓테루요...네와랏테요
부탁이에요...웃어주세요
その目閉じたままじゃヤだよ
소노메토지타마마쟈야다요
그 눈 감은체로는 싫어요
生きていこう 永久に一緒
이키테이코우 토와니잇쇼니
영원토록 함께 나아가요
『そうキミは一人じゃないんだ。』
소우키미와히토리쟈나인다
그래요 그대는 혼자가 아니죠
突然降り出した雨なんかじゃなく
도츠젠후리다시타아메난카쟈나쿠
갑자기 내리는 비가 아니라
きっとずっと前からギリギリだったの
킷토즛토마에카라기리기리닷타노
분명 오랜 예전부터 한계였었죠
『ごめん、もうダメかもしれない…』
고멘,모우다메카모시레나이...
미안,더는 안되는지도 몰라
そう言ってキミが見せた涙が悲しくて
소우잇테키미가미세타나미다가카나시쿠테
그러며 그대가 보인 눈물이 너무 슬퍼서
耳を澄まして 何度もキミを呼ぶよ
미미오스마시테 난도모키미오요부요
귀를기울여 몇번이고 그대를 불러요
一人ぼっちなんかさせないから
히토리봇치난카사세나이카라
혼자로 두진 않을거에요
何処からでもいい
도코카라데모이이
어디라도 괜찮아요
ありったけの光を集めてキミを照らす
아릿타케노히카리오 아츠메테키미오테라스
모든 빛을 모아 당신을 비출래요
願いごと一つ キミと生きていきたいよ
네가이고토히토츠 키미토이키테이키타이요
바라는것 한가지 그대와 살고싶어요
目覚めた朝に願ってた姿でいて
메자메타아사니네갓테타스가타데이테
눈을뜬 아침에 바라던 모습으로 있어줘요
幸せそうに笑うキミを夢で見る静かな夜…
시아와세소우니와라우키미오 유메데미루시즈카나요루...
행복한듯이 웃는 그대의 꿈을 꾸었던 조용한 밤
願いごと一つ キミに笑って欲しいよ
네가이고토히토츠 키미니와랏테호시이요
바라는것 한가지 웃어주길 바래요
傷ついて泣き疲れて眠るキミへ
키즈츠이테나키츠카레테 네무루 키미에
상처입고 울고 지쳐 잠든 그대에게
どうか温かい光が差す朝に目を覚ますように…
도우카아타타카이히카리가사스 아사니메오사마스요우니...
부디 따뜻한 빛이 내리는 아침에 눈을 뜨도록...
無力さ 虚しさ 星のない夜空
무료쿠사 무나시사 호시노나이요조라
무력함 허무함 별이 없는 밤하늘
もがいては流した悔し涙
모가이테와나가시타쿠야시나미다
몸부림치며 분한 눈물을 흘렸죠
諦めず願った笑顔見たかった
아키라메즈네갓타에가오미타캇타
포기치않고 소원했던 웃는얼굴 보고싶었어요
ただそれだけ 守りたいんだ
타다소레다케 마모리타인다
단지 그것만은 지키고 싶어요
寝顔見つめ寝息確かめ
네가오미츠메 네이키타시카메
자는 얼굴 보며 바람을 확인하죠
明日になればまた目を覚まして
아시타니나레바마타 메오사마시테
내일이 되면 다시 눈을 뜨죠
願いは一つ これ以上何一つ失いたくはないから…
네가이와히토츠 코레이죠나니히토츠 우시나이타쿠나이카라
바라는건 한가지 더이상 무엇하나 잃고싶지 않으니까...
キミの手を握って悲しみの届かないところまで行きたいよ 今すぐ
키미노테오니깃테 카나시미노토도카나이 토코로마데이키타이요 이마스구
당신의 손을 붙잡고 슬픔이 닿을수 없는 곳까지 가고싶어요. 지금바로
そう想い届くよ 願い叶うよ 信じてるから ずっと ずっと
소우오모이토도쿠요 네가이카나우요 신지테루카라 즛토 즛토
그래요 마음은 전해지죠 바람은 이루어져요 믿고있으니까 언제나 항상
願いごと一つ キミと生きていきたいよ(生きていたい)
네가이고토히토츠 키미토이키테이키타이요(이키테이타이)
바라는것 한가지 그대와 살고 싶어요(살고 싶어요)
目覚めた朝に願ってた姿でいて(目を覚まして)
메자메타아사니네갓테타스가타데이테(메오사마시테)
눈을뜬 아침에 바라던 모습으로 있어줘요(눈을 떠요)
幸せそうに笑うキミを夢で見る静かな夜…(手を握って)
시아와세소우니와라우키미오 유메데미루 시즈카나요루...(테오니깃테)
행복한듯이 웃는 그대의 꿈을 꾸었던 조용한 밤(손을 잡고)
願いごと一つ キミに笑って欲しいよ(ねぇ笑って)
네가이고토히토츠 키미니와랏테호시이요(네에와랏테)
바라는것 한가지 웃어주길 바래요(웃어줘요)
傷ついて泣き疲れて眠るキミへ(今キミへ)
키즈츠이테나키츠카레테네루키미에(이마키미에)
상처입고 울고 지쳐 잠든 그대에게(지금 그대에게)
どうか温かい光が差す朝に目を覚ますように…(陽のあたる場所へ)
도우카아타타카이히카리가사스아사니메오사마스요우니...(히노아타루바쇼에)
부디 따뜻한 빛이 내리는 아침에 눈을 뜨도록...
la la la… (願いごと一つ)(今キミへ)
la la la…(네가이고토히토츠)(이마키미에)
la la la...(바라는것 한가지)(지금 그대에게)
확인을 많이 못해봤어요..ㅠㅜ