Hallelujah
作詞 : 宮脇渉
作曲 : 塩谷朋之
この瞳が光を無くし この両手が灰になっても
코노히토미가히카리오나쿠시 코노료-테가하이니낫테모
이 눈동자가 빛을 잃고 이 두 손이 재가 되어도
遥か果てなき 空の向こうまで 翼広げて羽ばたくのだろう
하루카하테나키 소라노무코-마데 츠바사히로게테하바타쿠노다로-
아득한 끝이 없는 하늘의 저편까지 날개를 펼쳐 날겠지
もう自由なんて要らないと泣き空を見上げて告げた
모-지유-난테이라나이토나키소라오미아게테츠게타
더 이상 자유따위 필요없다고 울며 하늘을 올려다보며 고했어
願い続け空から注ぐ痛みは 人々を包み込む様に零れ
네가이츠즈케소라카라소소구이타미와 히토비토오츠츠미코무요-니코보레
계속 바라는 하늘에서 쏟아지는 아픔은 사람들을 감싸는 것처럼 흘러 넘쳐
凍えるこの痛みと悲しみを包んだ 冷たく微笑むあの場所で
코고에루코노이타미토카나시미오츠츤다 츠메타쿠호호에무아노바쇼데
얼어붙은 이 아픔과 슬픔을 품어 차갑게 미소 짓는 그 장소에서
この瞳が光を無くし この両手が灰になっても
코노히토미가히카리오나쿠시 코노료-테가하이니낫테모
이 눈동자가 빛을 잃고 이 두 손이 재가 되어도
もしも一つだけ願いが叶うなら 君は何を願う?
모시모히토츠다케네가이가카나우나라 키미와나니오네가우?
만약 하나만 소원이 이루어진다면 너는 무엇을 바래?
ねぇ? 今を流れる時間は 後どれくらいあるのかも
네-? 이마오나가레루지칸와 아토도레쿠라이아루노카모
응? 지금을 흐르는 시간은 이후 어느 정도 남았는지조차
誰も分からない そうだろ?
다레모와카라나이 소-다로?
누구라도 알지 못해 그렇지?
叫び続け街に響いた願いは 虚しさを掻き消すかの様に零れ
사케비츠즈케마치니히비이타네가이와 무나시사오카키케스카노요-니코보레
계속 외치는 거리에 울리는 소원은 허무함을 완전히 지워 버릴 듯이 흘러 넘쳐
生きゆくこの痛みと望みを与えた その目は冷たく絶え間なく
이키유쿠코노이타미토노조미오아타에타 소노메와츠메타쿠타에마나쿠
살아 가는 이 아픔과 소망을 준 그 눈은 차갑고 끊임없이
雲の切れ間から降り注ぐ兆しは 母なる恵みの様にただ孤独で
쿠모노키레마카라후리소소구키자시와 하하나루메구미노요-니타다코도쿠데
구름의 사이로부터 쏟아지는 조짐은 어머니 은혜 같이 단지 고독하게
悩めるこの世界に安らぎを伝えた
나야메루코노세카이니야스라기오츠타에타
고뇌하는 이 세계에 평온함을 전했어
I don't wanna believe. Just only want hallelujah.
I don't wanna believe. Just only want hallelujah.
この瞳が光を無くし この両手が灰になっても
코노히토미가히카리오나쿠시 코노료-테가하이니낫테모
이 눈동자가 빛을 잃고 이 두 손이 재가 되어도