AH- 君がいる
AH- 키미가 이루
AH- 그대가 있어
AH- 君がいる
AH- 키미가 이루
AH- 그대가 있어
僕が 側にいるよ
보쿠가 소바니이루요
내가 곁에있어요
君を 笑わせるから
키미오와라와세루카라
그대를 웃게 해줄테니까
櫻舞う季節かぞえ
사쿠라마우키세츠카조에
벚꽃이 피는 계절을 세어가며
君と步いていこう
키미토아루이테유코-
그대와 걸어가요
まぶしい朝は 何故か切なくて
마부시이아사와 나제카 세츠나쿠테
눈부신아침은 왠지 안타까워서
理由をさがすように君を見つめていた
리유-오사가스요-니키미오미츠메테이타
이유를 찾듯이 그대를 바라보고 있었어요
僕が 側にいるよ
보쿠가소바니이루요
내가 곁에있어요
君を笑わせるから
키미오와라와세루카라
그대를 웃게 해줄테니까
空のない街拔け出し
소라노 나이 마치누케다시
하늘이 없는 거리를 벗어나서
虹を 探しに行こう
니지오 사가시니유코-
무지개를 찾으러가요
いつも 側にいるよ
이츠모소바니이루요
언제나 곁에있어요
君を笑わせるから
키미오와라와세루카라
그대를 웃게 해줄테니까
柔らかな 風に吹かれ
야와라카나카제니후카레
부드러운 바람을 맞아가며
君と步いていこう
키미토아루이테유코-
그대와 걸어가요
君と 步いていこう
키미토아루이테유코-
그대와 걸어가요
AH- 君がいる
AH- 키미가 이루
AH- 그대가 있어
AH- 君がいる
AH- 키미가 이루
AH- 그대가 있어
いつも 側にいるよ
이츠모소바니이루요
언제나 곁에있어요
AH- 키미가 이루
AH- 그대가 있어
AH- 君がいる
AH- 키미가 이루
AH- 그대가 있어
僕が 側にいるよ
보쿠가 소바니이루요
내가 곁에있어요
君を 笑わせるから
키미오와라와세루카라
그대를 웃게 해줄테니까
櫻舞う季節かぞえ
사쿠라마우키세츠카조에
벚꽃이 피는 계절을 세어가며
君と步いていこう
키미토아루이테유코-
그대와 걸어가요
まぶしい朝は 何故か切なくて
마부시이아사와 나제카 세츠나쿠테
눈부신아침은 왠지 안타까워서
理由をさがすように君を見つめていた
리유-오사가스요-니키미오미츠메테이타
이유를 찾듯이 그대를 바라보고 있었어요
僕が 側にいるよ
보쿠가소바니이루요
내가 곁에있어요
君を笑わせるから
키미오와라와세루카라
그대를 웃게 해줄테니까
空のない街拔け出し
소라노 나이 마치누케다시
하늘이 없는 거리를 벗어나서
虹を 探しに行こう
니지오 사가시니유코-
무지개를 찾으러가요
いつも 側にいるよ
이츠모소바니이루요
언제나 곁에있어요
君を笑わせるから
키미오와라와세루카라
그대를 웃게 해줄테니까
柔らかな 風に吹かれ
야와라카나카제니후카레
부드러운 바람을 맞아가며
君と步いていこう
키미토아루이테유코-
그대와 걸어가요
君と 步いていこう
키미토아루이테유코-
그대와 걸어가요
AH- 君がいる
AH- 키미가 이루
AH- 그대가 있어
AH- 君がいる
AH- 키미가 이루
AH- 그대가 있어
いつも 側にいるよ
이츠모소바니이루요
언제나 곁에있어요