恋人よ
作詞/作曲 藤井敬之
繋いだココロの欠片も
츠나이다코코로노카케라모
이어져 있던 마음의 조각도
歩いた空の碧色も
아루이타소라노아오이로모
걸었던 하늘의 푸른빛도
離れて溶けた君の声も
하나레테토케타키미노코에모
떨어지고 녹아버린 너의 목소리도
いつか忘れてしまうかな?
이츠카와스레테시마우카나?
언젠가 잊혀지는걸까?
恋人よ いつの日も
코이비토요 이츠노히모
연인이여 언제까지나
懐かしい感覚を
나츠카시이칸카쿠오
그리운 감각을
夕暮れの夢の様な
유우구레노유메노요오나
해질 무렵의 꿈 처럼
懐かしい感覚を
나츠카시이칸카쿠오
그리운 감각을
まぶたに映る君の夢に
마부타니우츠루키미노유메니
눈꺼풀에 비치는 너의 꿈에
再び逢える約束を
후타타비아에루야쿠소쿠오
다시 만날 약속을
記憶の森で彷徨ってた
키오쿠노모리데사마욧테타
기억의 숲에서 헤매였던
君との距離は遠ざかる
키미토노쿄리와토오자카루
너와의 거리는 멀어져 가
懐かしい感覚を
나츠카시이칸카쿠오
그리운 감각을
夕暮れの夢の様な
유우구레노유메노요오나
해질 무렵의 꿈 처럼
懐かしい恋人よ
나츠카시이코이비토요
그리운 연인이여
僕らはいつか灰になって
보쿠라와이츠카하이니낫테
우리들은 언젠가 재가 되어
時代を流れる風に乗って
지다이오나가루카제니놋테
시대를 흐르는 바람을 타고
繰り返す度に揺れながら
쿠리카에스타비니유레나가라
반복되는 여행에 흔들려가며
君が待つ海を探していた
키미가맛츠우미오사가시테이타
네가 기다리는 바다를 찾고있었어
僕らはいつか空になって
보쿠라와이츠카소라니낫테
우리들은 언젠가 하늘이 되어
時代を流れる風に乗って
지다이오나가루카제니놋테
시대를 흐르는 바람을 타고
振り返る度に揺れながら
후리카에루타비니유레나가라
뒤돌아볼 때 마다 흔들려가며
君が待つ海を探し続けた
키미가맛츠우미오사가시츠즈케테
네가 기다리는 바다를 계속 찾아서
恋人よ いつの日も
코이비토요 이츠노히모
연인이여 언제까지나
懐かしい感覚を
나츠카시이칸카쿠오
그리운 감각을
夕暮れの夢の様な
유우구레노유메노요오나
해질 무렵의 꿈 처럼
懐かしい感覚を
나츠카시이칸카쿠오
그리운 감각을
恋人よ いつまでも
코이비토요 이츠마데모
연인이여 언제까지나
懐かしいあの夏を
나츠카시이아노나츠오
그리운 그 여름을
夕闇をすり抜けて
유우야미오스리누케테
황혼을 빠져나와서
懐かしいこの歌を…
나츠카시이코노우타오…
그리운 이 노래를…
ららら
라라라
랄랄라
作詞/作曲 藤井敬之
繋いだココロの欠片も
츠나이다코코로노카케라모
이어져 있던 마음의 조각도
歩いた空の碧色も
아루이타소라노아오이로모
걸었던 하늘의 푸른빛도
離れて溶けた君の声も
하나레테토케타키미노코에모
떨어지고 녹아버린 너의 목소리도
いつか忘れてしまうかな?
이츠카와스레테시마우카나?
언젠가 잊혀지는걸까?
恋人よ いつの日も
코이비토요 이츠노히모
연인이여 언제까지나
懐かしい感覚を
나츠카시이칸카쿠오
그리운 감각을
夕暮れの夢の様な
유우구레노유메노요오나
해질 무렵의 꿈 처럼
懐かしい感覚を
나츠카시이칸카쿠오
그리운 감각을
まぶたに映る君の夢に
마부타니우츠루키미노유메니
눈꺼풀에 비치는 너의 꿈에
再び逢える約束を
후타타비아에루야쿠소쿠오
다시 만날 약속을
記憶の森で彷徨ってた
키오쿠노모리데사마욧테타
기억의 숲에서 헤매였던
君との距離は遠ざかる
키미토노쿄리와토오자카루
너와의 거리는 멀어져 가
懐かしい感覚を
나츠카시이칸카쿠오
그리운 감각을
夕暮れの夢の様な
유우구레노유메노요오나
해질 무렵의 꿈 처럼
懐かしい恋人よ
나츠카시이코이비토요
그리운 연인이여
僕らはいつか灰になって
보쿠라와이츠카하이니낫테
우리들은 언젠가 재가 되어
時代を流れる風に乗って
지다이오나가루카제니놋테
시대를 흐르는 바람을 타고
繰り返す度に揺れながら
쿠리카에스타비니유레나가라
반복되는 여행에 흔들려가며
君が待つ海を探していた
키미가맛츠우미오사가시테이타
네가 기다리는 바다를 찾고있었어
僕らはいつか空になって
보쿠라와이츠카소라니낫테
우리들은 언젠가 하늘이 되어
時代を流れる風に乗って
지다이오나가루카제니놋테
시대를 흐르는 바람을 타고
振り返る度に揺れながら
후리카에루타비니유레나가라
뒤돌아볼 때 마다 흔들려가며
君が待つ海を探し続けた
키미가맛츠우미오사가시츠즈케테
네가 기다리는 바다를 계속 찾아서
恋人よ いつの日も
코이비토요 이츠노히모
연인이여 언제까지나
懐かしい感覚を
나츠카시이칸카쿠오
그리운 감각을
夕暮れの夢の様な
유우구레노유메노요오나
해질 무렵의 꿈 처럼
懐かしい感覚を
나츠카시이칸카쿠오
그리운 감각을
恋人よ いつまでも
코이비토요 이츠마데모
연인이여 언제까지나
懐かしいあの夏を
나츠카시이아노나츠오
그리운 그 여름을
夕闇をすり抜けて
유우야미오스리누케테
황혼을 빠져나와서
懐かしいこの歌を…
나츠카시이코노우타오…
그리운 이 노래를…
ららら
라라라
랄랄라