アンジェラ·アキ - 自由の足跡
作詞 アンジェラ·アキ
作曲 アンジェラ·アキ
작성자 지음아이 Daisy
旅立つ時は 予告をしないで 別れるんでしょう
타비다츠도키와 에쿄쿠오시나이데 와카레룬데쇼
여행을 떠나면 예고없이 헤어지는게 되겠지
日の出の前に 昇るはずの日 奪うんでしょう
히노데노마에니 노보루하즈노히 우바운에쇼
날이 밝기 전에 뜨는 해를 빼았듯이
生まれる前の所へ 帰る事にしましょう
우마레루마에노토코로에 카에루코토니시마쇼
태어나기 전에 있던 곳으로 돌아가기로 해
さよならじゃなく また逢える日を約束して
사요나라쟈나쿠 마타아에루히오야쿠소쿠시테
이별이 아닌 다시 만날 날을 약속하면서
永久の向う側で 私を待ってて
에이큐-노무코-가와데 와타시오맛테테
영원을 바라보며 나를 기다려줘
あなたの足跡 いつか辿るわ
아나타노아시아토 이츠가타도루
너의 발걸음이 언젠가는 닿을거야
手放す時は 自由へ続く 一歩でしょう
테바나스도키와 지유-에츠즈쿠 잇포데쇼
손을 놓는 순간은 자유로 향하는 첫걸음
恐れる事や悩む気持ちは 無いんでしょう?
오소레루코토야나야무기모치 나인데쇼?
두렵거나 걱정하는 마음은 없는거지?
理解をしようと 欲張るけれど 不可能でしょう
리카이시요-토 요쿠바루케레도 후카노-데쇼
이해하려고 욕심을 내도 불가능한거야
止まらぬ涙も 溢れる想いに虹をかける
토마라누나미다모 아후레루오모이니 니지오카케루
멈추지 않는 눈물과 흘러넘치는 마음 사이에 무지개 다리를 놓아
この世に離れて 進んで行くけど
코노요니하나레테 스슨에이쿠케도
이 세상과 멀어져 살아가겠지만
あなたの足跡 ここに残して
아나타노아시아토 코코니노코시테
너의 흔적은 이곳에 남기고
真夜中の列車 あなたを乗せて走って行く
마요나카로렛샤 아나타오노세테하싯테이쿠
한밤중의 열차는 너를 싣고 달려가
永久の向う側で 私を待ってて
에이큐-노무코-가와데 와타시오맛테테
영원을 바라보며 나를 기다려줘
自由の足跡 いつか辿るわ
지유-노아시아토 이츠카 타도루와
자유의 발걸음이 언젠가는 닿을거야
この世を離れて 進んで行くけど
코노요오하나레테 스슨데이쿠케도
이 세상과 멀어져 살아가겠지만
-
노래 없이 가사만 읽고 해석한 것이라
노래와 발음이 다른 부분이 있다면 지적해주세요
-
퍼가실 때는 반드시 출처를 밝혀주세요