2008.07.27 20:00

[槇原敬之] WE LOVE YOU.

조회 수 1904 추천 수 0 댓글 2
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
WE LOVE YOU.

작사 槇原敬之 (마키하라 노리유키 / Noriyuki Makihara)
작곡 槇原敬之 (마키하라 노리유키 / Noriyuki Makihara)
노래 槇原敬之 (마키하라 노리유키 / Noriyuki Makihara)






今ここにある何一つでも
이마코코니아루나니히토츠데모
지금 여기에 있는 무엇 하나라도

欠けていたならばきっと
카케테이타나라바킷토
결여되어 있었다면 분명히,

この手の中の幸せは
코노테노나카노시아와세와
이 손 안의 행복이란

なかったと思う ありがとう
나캇타토오모우 아리가토-
없었을 거라 생각해. 고마워.

やっと手にした幸せを
얏토테니시타시아와세오
겨우 얻은 행복을

見つめていた顔を上げて
미츠메테이타카오오아게테
바라보고 있던 얼굴을 들어

愛おしむように周りを
이토오시무요-니마와리오
사랑스럽다는 듯이 주위를

見回した後君はそう言った
미마와시타아토키미와소-잇타
둘러본 후, 너는 그렇게 말했지



この空も風も雑踏も
코노소라모카제모잣토-모
"이 하늘과 바람도. 혼잡함도

見慣れた椅子も何もかもが
미나레타이스모나니모카모가
익숙해진 의자와 그 모든 것도

幸せそうにしている君を
시아와세소-니시테이루키미오
행복해 보이는 당신을

笑顔で見ている気がした
에가오데미테이루키가시타
웃는 얼굴로 보고 있는 느낌이 들었어.

もしもこの世界のすべてが
모시모코노세카이노스베테가
만약 이 세상의 모든 것이

言葉をはなせるなら
고토바오하나세루나라
말을 할 수 있다면

君の事を大事に思ってると
키미노코토오다이지니오못테루토
당신을 소중하게 생각하고 있다고

口を揃えてみんなが言うのだろう
쿠치오소로에테민나가유우노다로-
모두가 입을 맞춰 말할거야."



歩く力もなく途方に暮れて
아루쿠치카라모나쿠토호-니쿠레테
걸을 힘도 없이 어찌할 바를 몰라서

ただぼんやりと見ていた
타다본야리토미테이타
그저 멍하게 바라보고 있던

景色の中に君を見つけた
케시키노나카니키미오미츠케타
그 풍경 속에서 너를 발견했던

あの日の事を思い出している
아노히노고토오오모이다시테이루
그 날의 일을 떠올리고 있어.

何かを追い求めがんばる
나니카오오이모토메간바루
무언가를 향해 열심히 하는

君をただ見ていただけで
키미오타다미테이타다케데
너를 단지 보고 있는 것 만으로도

心にいつの間にか勇気や
코코로니이츠노마니카유-키야
어느샌가 마음속엔 용기와

希望が戻ってきていた
키보-가모돗테키테이타
희망이 되돌아왔어.



ひたむきに生きるその姿に
히타무키니이키루소노스카타니
한결같이 살아가는 모습으로

心動かされたすべてが
코코로우고카사레타스베테가
감동을 주었던 모든 것이

みんな同じだねと僕に
민나오나지다네토보쿠니
"모두 같잖아~" 라며 나를 향해

笑いかけている気がした
와라이카케테이루키가시타
웃어보이고 있단 게 느껴졌어.

もしもこの世界のすべてが
모시모코노세카이노스베테가
만약 이 세상의 모든 것이

言葉をはなせるなら
고토바오하나세루나라
말을 할 수 있다면

君の事を大事に思ってると
키미노코토오다이지니오못테루토
너란 존재를 소중하게 생각하고 있다고

口を揃えてみんなが言うのだろう
쿠치오소로에테민나가유우노다로-
모두가 입을 맞춰 말할거야.



ひたむきに生きるその姿に
히타무키니이키루소노스카타니
한결같이 살아가는 모습으로

心動かされたすべてが
코코로우고카사레타스베테가
감동을 주었던 모든 것이

みんな同じだねと僕に
민나오나지다네토보쿠니
"모두 같잖아~" 라며 나를 향해

笑いかけている気がした
와라이카케테이루키가시타
웃어보이고 있단 게 느껴졌어.

もしもこの世界のすべてが
모시모코노세카이노스베테가
만약 이 세상의 모든 것이

言葉をはなせるなら
고토바오하나세루나라
말을 할 수 있다면

君の事を大事に思ってると
키미노코토오다이지니오못테루토
당신을 소중하게 생각하고 있다고

口を揃えて言うのだろう
쿠치오소로에테유우노다로-
입을 맞춰 말할거야.



君の事を大事に思っている
키미노코토오다이지니오못테이루
당신을 소중히 생각하고 있어



君に聞こえない言葉で
키미니키코에나이코도바데
그대에게 들리지 않는 언어로,

"We love you."



"We love you."



"We love you."
  • ?
    MaririnG★ 2008.07.29 12:36
    역시 마키하라,,,!!
    가사 내용 전체가 따뜻하네요,.,.. 포근해지는 느낌! *^^*
  • ?
    Shinhon。 2008.08.15 14:55
    그러게요. 포근해지는 느낌이네요^^
    좀더 있다가 가을에 들으면 딱일것같네요.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474636
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485975
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469713
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554226
24515 [Rin'] サクラ サクラ 꿀벌마야 2008.07.30 1374
24514 [Rin'] 千年の虹 1 꿀벌마야 2008.07.30 1519
24513 [Begin] 島人ぬ宝 1 프릿 2008.07.30 3870
24512 [Rip slyme] Splash 1 도모토3세 2008.07.29 1414
24511 [Natural high] 始まりのヒト 1 도모토3세 2008.07.28 1849
24510 [Every Little Thing] 黄金の月 7 Cider 2008.07.28 1773
24509 [中島みゆき] わかれうた 1 ALENE 2008.07.28 2649
24508 [黑木メイサ] Like This onlyhope 2008.07.27 2498
» [槇原敬之] WE LOVE YOU. 2 フェイク 2008.07.27 1904
24506 [スネオヘアー] 言いたいことはいつも 1 Lu 2008.07.27 1450
24505 [水橋かおり,後藤邑子,阿澄佳奈,新谷良子] ?でわっしょい Lu 2008.07.26 2395
24504 [大塚愛] クラゲ、流れ星 33 으따 2008.07.26 2667
24503 [Buono!] ガチンコでいこう! 7 으따 2008.07.26 2116
24502 [林原めぐみ] Revolution 1 Lu 2008.07.26 1634
24501 [林原めぐみ] Plenty of grit 1 Lu 2008.07.26 1944
24500 [(ランカ·リ-)中島愛] 星間飛行 4 레니시즈 2008.07.25 2247
24499 [Every Little Thing] あたらしい日々 11 으따 2008.07.25 1727
24498 [Radwimps] ささくれ 1 도모토3세 2008.07.25 1930
24497 [KinKi Kids] Secret Code 22 히로코 2008.07.24 4329
24496 [UVERworld] core ability +81 PatheticJ 2008.07.24 1498
Board Pagination Prev 1 ... 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login