C.C. (cv.ゆかな)
-REINCARNATION-
CODE GEASS Sound Episode 1. Track 1 [C.C. 캐릭터송]
Typing&translation : 레니시즈
http://blog.naver.com/siyun522
ひとり砂丘に立って
히토리 사큐우니탓테
혼자서 사구에 서서
ふらり天を仰げば
후라리 테응오 아오게바
홀연히 하늘을 바라보면
ゆらり地平で揺れて
유라리 치헤이데 유레테
흔들 지평이 흔들리며
The sky is crying
하늘은 울고 있어
きみを許したんだ
키미오 유루시탄다
당신을 용서했어
あいを感じたんだ
아이오 카응지탄다
사랑을 느꼈어
だけど儚い命
다케도 하카나이 이노치
하지만 덧없는 생명
Now you are dying
지금 당신은 죽었어
またひとつたいせつな者消えかけている
마타 히토츠 다이세츠나 모노 키에카케테 이루
또 하나 소중한 것이 사라져 버렸어
*それでも涙はこぼれない
소레데모 나미다와 코보레나이
그래도 눈물은 흘리지 않아
永遠のla vitaと
에이엔노 라비타토
영원한 생명과
引き代えに失ったものは何だろう
히키카에니 우시나앗타 모노와 나응다로오
대신 잃은 것은 무엇일까
悲しいと心が
카나시이토 코코로가
슬프다고 마음이
叫んでも運命の
사케응데모 운메이노
소리쳐도 운명의
回り続ける明日の道は
마와리 츠즈케루 아스노 미치와
펼쳐져있는 내일의 길은
止められない*
토메라레나이
끊기지 않아
感情殺したんだ
칸죠오 코로시탄다
감정을 죽였어
表情隠したんだ
효오죠오 카쿠시탄타
표정을 숨겼어
無情この世すべて
무죠오 코노요 스베테
이 세상 전부를 무정했어
I'm gonna miss you
당신이 그리울거야
触れ合えば切ない思い感じることが
후레아에바 세츠나이 오모이 카응지루 코토가
애절한 마음을 맞닿으며 느끼는 것이
できても涙はこぼれない
데키테모 나미다와 코보레나이
가능해도 눈물은 흘리지 않아
永遠のla vitaと
에이엔노 라비타토
영원한 생명과
消え去って行く命の重さ同じだろう
카에삿테 이쿠 이노치노 오모사 오나지다로오
사라져가는 생명의 무게는 같잖아
時空を越える度
지쿠우오 코에루타비
시공을 초월할 때마다
生まれ変われるから
우마레 카와레루카라
다시 태어날 수 있으니까
再び出会えたなら君と
후타타비 데아에타나라 키미토
다시 만난다면 당신을
きっとわかる
키잇토 와카루
분명 이해할거야
*Repeat
それでも涙はこぼれない
소레데모 나미다와 코보레나이
그래도 눈물은 흘리지 않아
永遠のla vitaと
에이엔노 라비타토
영원한 생명과
消え去って行く命の重さ同じだろう
카에삿테 이쿠 이노치노 오모사 오나지다로오
사라져가는 생명의 무게는 같잖아
時空を越える度
지쿠우오 코에루타비
시공을 초월할 때마다
生まれ変われるから
우마레 카와레루카라
다시 태어날 수 있으니까
再び出会えたなら君と
후타타비 데아에타나라 키미토
다시 만난다면 당신을
きっとわかる
키잇토 와카루
분명 이해할거야
주)la vita : 생명
혹시 중복이라면 말해주세요~
-REINCARNATION-
CODE GEASS Sound Episode 1. Track 1 [C.C. 캐릭터송]
Typing&translation : 레니시즈
http://blog.naver.com/siyun522
ひとり砂丘に立って
히토리 사큐우니탓테
혼자서 사구에 서서
ふらり天を仰げば
후라리 테응오 아오게바
홀연히 하늘을 바라보면
ゆらり地平で揺れて
유라리 치헤이데 유레테
흔들 지평이 흔들리며
The sky is crying
하늘은 울고 있어
きみを許したんだ
키미오 유루시탄다
당신을 용서했어
あいを感じたんだ
아이오 카응지탄다
사랑을 느꼈어
だけど儚い命
다케도 하카나이 이노치
하지만 덧없는 생명
Now you are dying
지금 당신은 죽었어
またひとつたいせつな者消えかけている
마타 히토츠 다이세츠나 모노 키에카케테 이루
또 하나 소중한 것이 사라져 버렸어
*それでも涙はこぼれない
소레데모 나미다와 코보레나이
그래도 눈물은 흘리지 않아
永遠のla vitaと
에이엔노 라비타토
영원한 생명과
引き代えに失ったものは何だろう
히키카에니 우시나앗타 모노와 나응다로오
대신 잃은 것은 무엇일까
悲しいと心が
카나시이토 코코로가
슬프다고 마음이
叫んでも運命の
사케응데모 운메이노
소리쳐도 운명의
回り続ける明日の道は
마와리 츠즈케루 아스노 미치와
펼쳐져있는 내일의 길은
止められない*
토메라레나이
끊기지 않아
感情殺したんだ
칸죠오 코로시탄다
감정을 죽였어
表情隠したんだ
효오죠오 카쿠시탄타
표정을 숨겼어
無情この世すべて
무죠오 코노요 스베테
이 세상 전부를 무정했어
I'm gonna miss you
당신이 그리울거야
触れ合えば切ない思い感じることが
후레아에바 세츠나이 오모이 카응지루 코토가
애절한 마음을 맞닿으며 느끼는 것이
できても涙はこぼれない
데키테모 나미다와 코보레나이
가능해도 눈물은 흘리지 않아
永遠のla vitaと
에이엔노 라비타토
영원한 생명과
消え去って行く命の重さ同じだろう
카에삿테 이쿠 이노치노 오모사 오나지다로오
사라져가는 생명의 무게는 같잖아
時空を越える度
지쿠우오 코에루타비
시공을 초월할 때마다
生まれ変われるから
우마레 카와레루카라
다시 태어날 수 있으니까
再び出会えたなら君と
후타타비 데아에타나라 키미토
다시 만난다면 당신을
きっとわかる
키잇토 와카루
분명 이해할거야
*Repeat
それでも涙はこぼれない
소레데모 나미다와 코보레나이
그래도 눈물은 흘리지 않아
永遠のla vitaと
에이엔노 라비타토
영원한 생명과
消え去って行く命の重さ同じだろう
카에삿테 이쿠 이노치노 오모사 오나지다로오
사라져가는 생명의 무게는 같잖아
時空を越える度
지쿠우오 코에루타비
시공을 초월할 때마다
生まれ変われるから
우마레 카와레루카라
다시 태어날 수 있으니까
再び出会えたなら君と
후타타비 데아에타나라 키미토
다시 만난다면 당신을
きっとわかる
키잇토 와카루
분명 이해할거야
주)la vita : 생명
혹시 중복이라면 말해주세요~