2008.05.28 21:36

[Kanade] Over

조회 수 1374 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
どうしてこんなに近くにいたのに
(도-시테콘-나니치카쿠니이타노니)
왜 이렇게도 가까이 있었는데

あなたの事だけ見失ってた
(아나타노코토다케미우시낫-떼타)
너만을 잃게 된건지

It's just over, I've lost you

伝えられたなら 今でも 傍にいてくれたかな
(츠타에라레타나라 이마데모 소바니이테쿠레타카나)
전해질수만 있다면 이제라도 곁에 있었 주었을까


I couldn't know what you want me to do
Now I can't see nothing but you…


旅立つ事に決めた夜
(타비다츠코토니키메타요루)
여행을 떠나기로 정한 날 밤

一番に浮かぶのはあなただった
(이치방-니우카부노와아나타닷-따)
가장 먼저 떠오르는 건 너였어

落ち込んでる私の肩いつもたたき
(오치콘-데루와타시노카타이츠모타타키)
우울해 있는 내 어깰 항상 두드리며

「大丈夫そのうちいい事もきっとある」
(「다이죠-부소노우치이이코토모킷-또아루」)
「괜찮을거야 금방 좋은 일도 있을거야」

そういうあなたの顔何度見ただろう
(소-유-아나타노카오난-도미타다로-)
그런 너의 얼굴을 몇 번이나 보았을까

Everyday, you've stayed with me 隣で笑って
(Everyday, you've stayed with me 토나리데와랏-떼)
Everyday, you've stayed with me 곁에서 웃어주며

一緒にいた時間は誰より長いのに
(잇-쇼-니이타지칸-와다레요리나가이노니)
함께 했던 시간은 누구보다 길었는데

交わる事のない想い 気づけずにいた
(마지와루코토노나이오모이 키즈케즈니이타)
사귄 적도 없다는 걸 깨닫지 못한 채 있었지


どうしてこんなに近くにいたのに
(도-시테콘-나니치카쿠니이타노니)
왜 이렇게도 가까이 있었는데

あなたの事だけ見失ってた
(아나타노코토다케미우시낫-떼타)
너만을 잃게 된건지

It's just over, I've lost you

伝えられたなら 今でも 傍にいてくれたかな
(츠타에라레타나라 이마데모 소바니이테쿠레타카나)
전해질수만 있다면 이제라도 곁에 있었 주었을까


あの時言いかけてやめた
(아노토키이이카케테야메타)
그 때 말을 하다말고 그만뒀지

ため息に消えた言葉も
(타메이키니키에타코토바모)
한숨속에 사라진 말도

今さらになって 考えても答は
(이마사라니낫-떼 캉-가에테모코타에와)
이제서야 생각해봐도 답은

I never know what you tried to say

誰よりあなたの事 分かっていたはずなのに
(다레요리아나타노코토 와캇-떼이타하즈나노니)
누구보다도 널 잘 알고 있었는데

すれちがった想いだけ 気づけずにいた
(스레치갓-따오모이다케 키즈케즈니이타)
스쳐간 마음만을 깨닫지 못한 채 있었지


何も言わずに 何も言えずに
(나니모이와즈니 나니모이에즈니)
아무것도 말 하지 않고, 아무것도 말할 수 없어

過ぎた時間だけ ただ数えてる
(스기타지칸-다케 타다카조에테루)
지나간 시간만을 그저 헤아렸어

It's just over, I've lost you

声に出せたなら 今でも 好きでいてくれたかな
(코에니다세타나라 이마데모 스키데이테쿠레타카나)
말을 꺼낼 수 있었다면 이제라도 좋아해 주었을까


(You never let me know)

二人並べた足跡を 今風がさらって…
(후타리나라베타아시아토오 이마카제가사랏-떼…)
둘이서 나란히 한 발자국을 지금 바람에 휩쓸려…

I never let you know
So you don't know my feelings


何も言わずに 何も言えずに
(나니모이와즈니 나니모이에즈니)
아무것도 말 하지 않고, 아무것도 말할 수 없어

過ぎた時間だけ ただ数えてる
(스기타지칸-다케 타다카조에테루)
지나간 시간만을 그저 헤아렸어

It's just over, I've lost you

声に出せたなら 今でも 好きでいてくれたかな
(코에니다세타나라 이마데모 스키데이테쿠레타카나)
말을 꺼낼 수 있었다면 이제라도 좋아해 주었을까


どうしてこんなに近くにいたのに
(도-시테콘-나니치카쿠니이타노니)
왜 이렇게도 가까이 있었는데

あなたの事だけ見失ってた
(아나타노코토다케미우시낫-떼타)
너만을 잃게 된건지

It's just over, I've lost you

伝えられたなら 今でも 傍にいてくれたかな
(츠타에라레타나라 이마데모 소바니이테쿠레타카나)
전해질수만 있다면 이제라도 곁에 있었 주었을까


I couldn't know what you want me to do
Now I can't see nothing but you…

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474650
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486005
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469742
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554252
23555 [Nao'ymt] SORRY/STY 1 눈사람 2008.05.29 13952
23554 [Nao'ymt] RECOVER/宏実 2 눈사람 2008.05.29 1629
23553 [Nao'ymt] THINK ABOUT U/優美 1 눈사람 2008.05.29 1423
23552 [Nao'ymt] HOT VOODOO/タイラヨオ feat. AKIYO 눈사람 2008.05.29 1417
23551 [Nao'ymt] YOUR PLACE/真之介 1 눈사람 2008.05.29 1444
23550 [Nao'ymt] WE CAN'T BACK/YUKALI 1 눈사람 2008.05.29 1340
23549 [Nao'ymt] NEXT MORN'/Kozo feat. Nao'ymt 2 눈사람 2008.05.29 1428
23548 [Nao'ymt] OH OH/宏美 눈사람 2008.05.29 1492
23547 [Nao'ymt] OKAY/S-key-A 2 눈사람 2008.05.29 1436
23546 [LM.C] 88 6 Monologue 2008.05.29 1716
23545 [チャットモンチー] 風吹けば恋 5 Monologue 2008.05.29 1467
23544 [高橋瞳] あたしの街、明日の街 1 Monologue 2008.05.29 1561
23543 [POSSIBILITY] sanagi 2 Monologue 2008.05.29 1774
23542 [AAA] Hasta la vista~アスタ・ラ・ビスタ~ 1 은율愛 2008.05.28 3756
23541 [AAA] Crash 1 은율愛 2008.05.28 1686
» [Kanade] Over 눈사람 2008.05.28 1374
23539 [Kanade] Serenade(セレナーデ) 2 눈사람 2008.05.28 1484
23538 [イロクイ。] ファンキーボーイ SORA 2008.05.28 1300
23537 [ONE OK ROCK] 燦さん星 카에데 2008.05.28 1307
23536 [ONE OK ROCK] 100% (hundred percent) 카에데 2008.05.28 1230
Board Pagination Prev 1 ... 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login