答なんて何処かに
(코타에난테도코카니)
대답따윈 어딘가에
あるって思ってちゃ駄目さ
(아릇테오못테챠다메사)
있다고 생각해버리면 안돼
答なんて自分の
(코타에난테지분노)
대답따윈 자신의
中だけにあるんだ
(나카다케니아룬다)
안에만 있는거야
かっこいいじゃん
(캇코이이쟝)
멋있잖아
ありのまま素直な気持ち全部
(아리노마마스나오나키모치젠부)
있는그대로 솔직한 마음 전부
やっぱ愛じゃん
(얏파아이쟝)
역시 사랑이잖아
今のまま溢れた気持ち全部
(이마노마마아후레타키모치젠부)
지금 그대로 넘쳐흐른 마음 모두
精一杯陽に向かって
(세이잇파이히니무캇테)
있는힘껏 태양을 향해
ぶつけてみようよ
(부츠케테미요우요)
부딪쳐보자
前向いて顔上げて
(마에무이테카오아게테)
앞을 향해 얼굴을 들어
泣いてる
(나이테루)
울고 있을
暇はないよ
(히마와나이요)
짬은 없어
情熱のキスこの青春にキス
(죠우네츠노키스코노세이슌니키스)
정열의 키스 이 청춘으로 키스
今頑張ってる君が大好き
(이마간밧테루키미가다이스키)
지금 노력하는 니가 제일 좋아
最高のキスその全力にキス
(사이코우노키스소노젠료쿠니키스)
최고의 키스 그 전력으로 키스
胸いっぱいの思い伝えたいんだよ
(무네잇파이노오모이츠타에타인다요)
가슴 가득한 마음 전하고 싶어
愛してる
(아이시테루)
사랑해
애니버젼임다..
풀은 나중에 추가할께요..
틀린부분 지적바랍니다..
(코타에난테도코카니)
대답따윈 어딘가에
あるって思ってちゃ駄目さ
(아릇테오못테챠다메사)
있다고 생각해버리면 안돼
答なんて自分の
(코타에난테지분노)
대답따윈 자신의
中だけにあるんだ
(나카다케니아룬다)
안에만 있는거야
かっこいいじゃん
(캇코이이쟝)
멋있잖아
ありのまま素直な気持ち全部
(아리노마마스나오나키모치젠부)
있는그대로 솔직한 마음 전부
やっぱ愛じゃん
(얏파아이쟝)
역시 사랑이잖아
今のまま溢れた気持ち全部
(이마노마마아후레타키모치젠부)
지금 그대로 넘쳐흐른 마음 모두
精一杯陽に向かって
(세이잇파이히니무캇테)
있는힘껏 태양을 향해
ぶつけてみようよ
(부츠케테미요우요)
부딪쳐보자
前向いて顔上げて
(마에무이테카오아게테)
앞을 향해 얼굴을 들어
泣いてる
(나이테루)
울고 있을
暇はないよ
(히마와나이요)
짬은 없어
情熱のキスこの青春にキス
(죠우네츠노키스코노세이슌니키스)
정열의 키스 이 청춘으로 키스
今頑張ってる君が大好き
(이마간밧테루키미가다이스키)
지금 노력하는 니가 제일 좋아
最高のキスその全力にキス
(사이코우노키스소노젠료쿠니키스)
최고의 키스 그 전력으로 키스
胸いっぱいの思い伝えたいんだよ
(무네잇파이노오모이츠타에타인다요)
가슴 가득한 마음 전하고 싶어
愛してる
(아이시테루)
사랑해
애니버젼임다..
풀은 나중에 추가할께요..
틀린부분 지적바랍니다..