로자리오와 뱀파이어 캐릭터 송 Vol.3 Koyama Kimiko - マジカルロマンス
Track.01 マジカルロマンス
歌 : Koyama Kimiko
Translated by 'Lu'
[http://blog.naver.com/baram2251]
최종수정일 : '08 2/14 木 01:08
扱いに注意!もう私
아츠카이니 츄우이! 모오 와타시
부를땐 조심해! 이제 난
子供ぢゃないです オトメです!
코도모쟈나이데스 오토메데스!
어린애가 아니에요 여자에요!
恋愛くらいは してるですぅ
레은아이 쿠라이와 시테루데스우
연애 쯤은 하고 있습니다
あなただけのもの
아나타다케노 모노
당신만의 것
マジカルステッキ 振りながら
마지카루 스테엣키 후리나가라
멋진 마법을 떨치면서
あなたのハートを 狙い撃ち
아나타노 하-토오 네라이우치
당신의 마음을 조준사격
だけど だけど いつも いつも
다케도 다케도 이츠모 이츠모
하지만 하지만 언제나 언제나
と~どか~ない~
토~도카~나이~
전~해지지~않아~
パラリシャルリ~ン パラリシャルル~ン
파라리샤루리~인 파라리샤루루~운
파라리샤르린 파라리샤르룬
恋を叶える魔法が
코이오 카나에루 마호오가
사랑을 이루어주는 마법이
マジカルして ミラクルして
마지카루시테 미라쿠루시테
마법을 부리며 기적을 일으키며
Yes?No? ロマンスです
Yes? No? 로마은스데스
Yes? No? 로망스에요
頭脳は明晰!この私
즈노오와 메에세키! 코노 와타시
두뇌는 명석! 이런 나
なんでも出せますタライです!
나은데모 다세마스 타라이데스!
어떻게든 낼 수 있는 타라이에요!
強い敵にも負けません
츠요이 테키니모 마케마세은
강한 적에게도지지 않아요
あなただけ み·せ·て!
아나타다케 미.세.테!
당신에게만 보여줄께요!
マジカルステッキ 振りながら
마지카루 스테엣키 후리나가라
멋진 마법 떨치면서
華麗に出します ラブビーム
카레이니 다시마스 라부비-무
화려하게 내는 러브 빔
でもね でもね いつも いつも
데모네 데모네 이츠모 이츠모
그렇지만 그렇지만 언제나 언제나
は~ずし~ちゃう~
하~즈시~챠우~
피~해~버려~
ネクツヨキス~ ネクツダキス~
네쿠츠요키스~ 네쿠츠다키스~
네쿠츠요키스~ 네쿠츠다키스~
恋によく効く魔法が
코이니 요쿠 키쿠 마호오가
사랑에 잘 듣는 마법이
キラキラして フワフワして
키라키라시테 후와후와시테
반짝반짝거리며 둥실둥실거리며
ハッピー運びます
하앗피- 하코비마스
행운이에요
パラリシャルリ~ン パラリシャルル~ン
파라리샤루리~은 파라리샤루루~운
파라리샤르린 파라리샤르룬
恋を叶える魔法が
코이오 카나에루 마호오가
사랑을 이루어주는 마법이
マジカルして ミラクルして
마지카루시테 미라쿠루시테
마법을 부리며 기적을 일으키며
Yes?No? ロマンスです
Yes? No? 로마은스데스
Yes? No? 로망스에요
Track.01 マジカルロマンス
歌 : Koyama Kimiko
Translated by 'Lu'
[http://blog.naver.com/baram2251]
최종수정일 : '08 2/14 木 01:08
扱いに注意!もう私
아츠카이니 츄우이! 모오 와타시
부를땐 조심해! 이제 난
子供ぢゃないです オトメです!
코도모쟈나이데스 오토메데스!
어린애가 아니에요 여자에요!
恋愛くらいは してるですぅ
레은아이 쿠라이와 시테루데스우
연애 쯤은 하고 있습니다
あなただけのもの
아나타다케노 모노
당신만의 것
マジカルステッキ 振りながら
마지카루 스테엣키 후리나가라
멋진 마법을 떨치면서
あなたのハートを 狙い撃ち
아나타노 하-토오 네라이우치
당신의 마음을 조준사격
だけど だけど いつも いつも
다케도 다케도 이츠모 이츠모
하지만 하지만 언제나 언제나
と~どか~ない~
토~도카~나이~
전~해지지~않아~
パラリシャルリ~ン パラリシャルル~ン
파라리샤루리~인 파라리샤루루~운
파라리샤르린 파라리샤르룬
恋を叶える魔法が
코이오 카나에루 마호오가
사랑을 이루어주는 마법이
マジカルして ミラクルして
마지카루시테 미라쿠루시테
마법을 부리며 기적을 일으키며
Yes?No? ロマンスです
Yes? No? 로마은스데스
Yes? No? 로망스에요
頭脳は明晰!この私
즈노오와 메에세키! 코노 와타시
두뇌는 명석! 이런 나
なんでも出せますタライです!
나은데모 다세마스 타라이데스!
어떻게든 낼 수 있는 타라이에요!
強い敵にも負けません
츠요이 테키니모 마케마세은
강한 적에게도지지 않아요
あなただけ み·せ·て!
아나타다케 미.세.테!
당신에게만 보여줄께요!
マジカルステッキ 振りながら
마지카루 스테엣키 후리나가라
멋진 마법 떨치면서
華麗に出します ラブビーム
카레이니 다시마스 라부비-무
화려하게 내는 러브 빔
でもね でもね いつも いつも
데모네 데모네 이츠모 이츠모
그렇지만 그렇지만 언제나 언제나
は~ずし~ちゃう~
하~즈시~챠우~
피~해~버려~
ネクツヨキス~ ネクツダキス~
네쿠츠요키스~ 네쿠츠다키스~
네쿠츠요키스~ 네쿠츠다키스~
恋によく効く魔法が
코이니 요쿠 키쿠 마호오가
사랑에 잘 듣는 마법이
キラキラして フワフワして
키라키라시테 후와후와시테
반짝반짝거리며 둥실둥실거리며
ハッピー運びます
하앗피- 하코비마스
행운이에요
パラリシャルリ~ン パラリシャルル~ン
파라리샤루리~은 파라리샤루루~운
파라리샤르린 파라리샤르룬
恋を叶える魔法が
코이오 카나에루 마호오가
사랑을 이루어주는 마법이
マジカルして ミラクルして
마지카루시테 미라쿠루시테
마법을 부리며 기적을 일으키며
Yes?No? ロマンスです
Yes? No? 로마은스데스
Yes? No? 로망스에요