조회 수 1674 추천 수 6 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form
プライマル。 / THE YELLOW MONKEY
作詞:吉井和哉 作曲:吉井和哉

あがり目とさがり目のモヤモヤを束ねいて
아가리메토 사가리메노 모야모야오 타바네이떼
오르락 내리락 하는 응어리를 묶어
残さずに捨てることは抱えるよりそれよりもねえ?
노코사즈니 스테루코토와 카카에루요리 소레요리모네에?
남김없이 버리는 것은, 끌어안고 있는 것보다, 그것보다 말이지
愛とか強調すると顔が変になるよ
아이토카 쿄-쵸- 스루토 카오가 헨니 나루요
사랑이라든가, 강조하면 얼굴이 이상하게 돼 버려
では内緒あなたよりも好きな人が他にいるから
데와나이쇼 아나따요리모 스키나히토가 호까니 이루까라
그럼 비밀! 당신보다 좋아하는 사람이 따로 있으니까

誰の景色?清々しい風が懐かしい
다레노마치? 스가스가시이 카제가나츠카시이
누구의 도시? 상쾌한 바람이 그리워
油絵のカサブタよりリアルだって 名言!!
아부라에노 카사부타요리 리아루닷테 메이겐!!
서양화 부스러기보다 훨씬 리얼하다고, 명언!!

VERY GOODだいぶイケそうだ
VERY GOOD다이부이케소-다
VERY GOOD꽤 잘 나갈 것 같은데
振りきったら飛べそうじゃん
후리킷타라 토베소-쟝
모두 제치면 날아가겠구만
今度は何を食べようか?
콘도와 나니오 타베요오까?
이번엔 뭘 먹어볼까?
卒業おめでとう ブラブラブラブラ
소츠교-오메데또- blah blah blah blah
졸업 축하해 blah blah blah blah
紅塗った君がなんか大人のように笑うんだ
베니눗타키미가난까 오토나노요-니 와라운다
립스틱을 바른 네가 왠지 어른처럼 웃는다
悪いからずっと見とれてた
와루이까라 즛토 미토레테타
이상해서 넋을 잃고 보고 있었어

ありがとう絆と先々の長い願い
아리가토- 키즈나토 사키자키노 나가이 네가이
고마워, 인연과 장래가 먼 소원
花柄の気分もまた一日のうちたった6秒
하나가라노 키붐모 마따 이치니치노우치니 탓타 로쿠뵤오
꽃무늬인 기분도 다시 하루에 겨우 6초

雪のように深爪の朝を身にまとい
유키노요-니 후카즈메노 아사오미니마토이
눈처럼 짧게 깎은 아침을 몸에 걸치고
暖かな優しさほど罪と知った 名言!!
아따따카나 야사시사호도 츠미토 싯타 메이겐!!
따뜻한 상냥함만큼 죄라는 것을 알았다, 명언!!

VERY GOODだいぶイケそうだ
VERY GOOD다이부이케소-다
VERY GOOD꽤 잘 나갈 것 같은데
キツかったら脱ぎゃいいじゃん
키츠캇타라 누갸이이쟝
불편하면 벗으면 되잖아
今度は何を着てみようか?
콘도와 나니오 키테미요-카?
이번엔 뭘 입어 볼까?
卒業おめでとう ブラブラブラブラ
소츠교-오메데또- blah blah blah blah
졸업 축하해 blah blah blah blah
紅塗った君がなんか大人のようにまとうんだ
베니눗타 키미가 난까 오토나노요-니 마토운다
립스틱을 바른 네가 어른처럼 옷을 입는다
似合うけどちょっとムリあった
니아우케도 춋토 무리 앗따
어울리지만 조금 무리였어

君の名はこの僕に何を残したい
키미노나와 코노보쿠니 나니오노코시타이
너의 이름은 이 나에게 무엇을 남기고 싶어하는가
思い出は重荷になると言う…
오모이데와 오모니니 나루토 유우
추억은 무거운 짐이 된다고 하지

VERY GOODだいぶイケそうだ
VERY GOOD다이부 이케소-다
VERY GOOD꽤 잘 나갈 것 같은데
旅立ったら消せそうじゃん
타비닷타라 케세소-쟝
죽으면 없애 버릴 것 같군
今度は何を歌おうか?
콘도와 나니오 우타오-까?
이번엔 어떤 노래를 불러 볼까?
卒業おめでとう ブラブラブラブラ
소츠교-오메데또- blah blah blah blah
졸업 축하해 blah blah blah blah
手を振った君がなんか大人になってしまうんだ
테오훗타키미가난까 오토나니낫떼시마운다
손을 흔들던 네가 왠지 어른이 되어 버린다
さようならきっと好きだった
사요-나라 킷토 스키닷타
안녕, 분명 좋아했었어
ブラ… ブラ… ブラ… ブラ…
blah… blah… blah… blah…
ブラ… ブラ… ブラ… ブラ…
blah… blah… blah… blah…

譯 : 레이 http://blog.naver.com/m_ray

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474549
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485902
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469633
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554149
22735 [JYONGRI] Lullaby For You -English Version- 2 Monologue 2008.01.31 1352
22734 [SOUL'd OUT] FUNNY GIRL DUCKY BOY 쟈키퐁 2008.01.31 1803
» [The yellow monkey] プライマル。 1 레이 2008.01.30 1674
22732 [土屋アンナ] Guys 1 Automatic 2008.01.30 1391
22731 [土屋アンナ] U 2 Automatic 2008.01.30 1224
22730 [槇原敬之] カイト seohee 2008.01.30 1768
22729 [槇原敬之] 祈りの歌が聞こえてくる 1 seohee 2008.01.30 1983
22728 [mihimaru GT] ええがな 3 Monologue 2008.01.30 1798
22727 [ステファニー] LET'S GO!! 2 으따 2008.01.30 1512
22726 [東方神起] Two hearts 16 으따 2008.01.30 2084
22725 [一青窈] 受け入れて 3 으따 2008.01.30 1530
22724 [MARIA] ゆらり桜空... 1 으따 2008.01.30 1690
22723 [木山裕策] home 6 aiko 2008.01.29 2718
22722 [CHEMISTRY] 君のキス 5 Monologue 2008.01.29 1509
22721 [CHEMISTRY] Daydream 1 Monologue 2008.01.29 1310
22720 [CHEMISTRY] ココロとコトバ 2 Monologue 2008.01.29 1514
22719 [CHEMISTRY] deep inside of you 3 Monologue 2008.01.29 1483
22718 [CHEMISTRY] 砂の扉 2 Monologue 2008.01.29 1470
22717 [CHEMISTRY] hold on 1 Monologue 2008.01.29 1704
22716 [清木場俊介] 愛のかたち 4 으따 2008.01.29 1769
Board Pagination Prev 1 ... 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login