조회 수 1785 추천 수 2 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
夜にしか笑かない滿月
Words and Music : Taka

正しい事なんて何もないこの世界で
타다시이 코토난테 나니모 나이 코노세카이데
옳은 것 따위 아무것도 없는 이 세상에서
正そうとしているヤツは知る限りは偽善者で
타다소오토 시테 이루 야츠와 시루카기리와 기젠샤데
옳은 것처럼 하고 있는 녀석은 아는 한 위선자로
こんな僕らでも分かるアンタらのその行動は
콘나 보쿠라데모 와카루 안타라노 소노코도오와
이런 나라도 알아 당신들의 그 행동은
どう見てもくだらない互いの傷のなめ合いで
도오 미테모 쿠다라나이 타가이노 키즈노 나메아이데
어떻게 보아도 쓸데없이 서로 상처 받아

時に人は 当たり前を履き違えてる事がある
토키니 히토와 아타리마에오 하키치가에테루 코토가 아루
가끔 사람은 당연한 것을 잘못 알고 있는 일이 있어
それを気づかせてくれるのは
소레오 카즈카세테 쿠레루노와
그걸 깨닫게 해주는 건
Maybe, it's more simple thing

月光りよ今照らせ! 間違えそうな僕らを
츠키아카리요 이마 테라세 마치가에 소오나 보쿠라오
달빛이여 지금 비추어줘 잘못할 것 같은 우리를
ひたすら照らし続けて 転ばぬようにと
히타스라 테라시츠즈케테 코로바누 요오니토
한 결 같이 계속 비추어서 넘어지지 않도록
僕らをいつも誘う 正しい未来の光は
보쿠라오 이츠모 이자나우 타다시이 미라이노 히카리와
우리를 언제나 유인해 옳은 미래의 빛은
ネオンや街灯じゃなくて
네온야 가이토오쟈 나쿠테
네온이나 가로등이 아니라
夜にだけ咲くまん丸い満月
요루니 다케 사쿠 만마루이 만게츠
밤에만 피는 둥근 보름달

Hey, Mr. Crazy, don't you think?
分からなくなった僕たちは
와카라나쿠 낫타 보쿠타치와
알 수 없게 된 우리는
誰を信用して誰を傷つけりゃいいの?
다레오 신요오시테 다레오 키즈츠케랴 이이노
누구를 신뢰하고 누구를 상처 입히면 돼?

嫌われて孤立するより
키라와레테 코리츠스루요리
미움 받아서 고립되는 것 보다
嫌って敵作る方が
키랏테 테키 츠쿠루 호오가
미워해서 적을 만드는 쪽이
今の今までは少し楽なんだso思っていた
이마노 이마마데와 스코리 라쿠난다 so 오못테 이타
지금까지는 조금 편안하다고 생각하고 있었어

月光りよ今照らせ! 間違えそうな僕らを
츠키아카리요 이마 테라세 마치가에 소오나 보쿠라오
달빛이여 지금 비추어줘 잘못할 것 같은 우리를
ひたすら照らし続けて 迷わぬようにと
히타스라 테라시츠즈케테 마요와누 요오니토
한 결 같이 계속 비추어서 헤매지 않도록
僕らをいつも誘う 正しい未来の光は
보쿠라오 이츠모 이자나우 타다시이 미라이노 히카리와
우리를 언제나 유인해 옳은 미래의 빛은
ネオンや街灯じゃなくて
네온야 가이토오쟈 나쿠테
네온이나 가로등이 아니라
夜にだけ咲くまん丸い満月
요루니 다케 사쿠 만마루이 만게츠
밤에만 피는 둥근 보름달

ありふれたモノのせいで 汚されたこの球体に
아리후레타 모노노 세이데 케가사레타 코노큐우타이니
흔해빠진 것 때문에 더렵혀진 이 둥근 물체에
月は僕らが生まれる前から
소레와 보쿠라가 우마레루 마에카라
그건 우리가 태어나기 전부터
背を向けずに光を与え続けてくれていた!
세오 무케즈니 히카리오 아타에츠즈케테 쿠레테 이타
등을 돌리지 않고 빛을 계속 주고 있었어!
絶望的なこの僕らに
제츠보오테키나 코노보쿠라니
절망적인 우리에게

僕らはまだ朽ちてないさ 間違えても腐らないさ
보쿠라와 마다 쿠치테 나이사 마치가에테모 쿠사라나이사
우린 아직 스러지지 않아 잘못해도 낙심하지 않아  
どれだけ先ある僕らに口をはさむつもり?
도레다케 사키 아루 보쿠라니 쿠치오 하사무 츠모리
앞날이 있는 우리에게 얼마나 말참견 할 생각?

月光りよ今照らせ! ウソだらけのこの街を
츠키아카리요 이마 테라세 우소다라케노 코노마치오
달빛이여 지금 비추어줘 거짓말투성이인 이 거리를
全部をさらけ出させて 慌てる顔が見たい
젠부오 사라케 나사세테 아와테루 카오가 미타이
전부를 드러내서 두려워하는 얼굴이 보고 싶어
それでも慌てずにまだ冷静を装う奴には
소레데모 아와테즈니 마다 레이세이오 요소오우 야츠니와
그런데도 당황하지 않고 아직 냉정을 가장하는 놈에게는
「かわいそう」にと一言
카와이 소오니토 히토코토
“불쌍하게”라고 한 마디
耳元で囁いて笑ってやる
미미모토데 사사야이테 와랏테 야루
귓전에 속삭이며 비웃어줄게



List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474495
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485869
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469598
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554105
22715 [UVERworld] brand new ancient 1 Monologue 2008.01.29 1492
22714 [RYTHEM] 首すじライン 4 Monologue 2008.01.29 1420
22713 [いきものがかり] ちこくしちゃうよ 8 Monologue 2008.01.29 1707
22712 [スターダスト・レビュー] 今夜だけきっと 1 Monologue 2008.01.29 1734
22711 [EXILE] Pure 25 倖田組 2008.01.29 2757
22710 [News] SNOW EXPRESS 6 에이미 2008.01.29 2819
22709 [いきものがかり] ソプラノ 6 Monologue 2008.01.29 1505
22708 [いきものがかり] Good Morning 5 Monologue 2008.01.29 1535
22707 [KAN] カレーライス 1 フェイク 2008.01.28 1507
» [ONE OK ROCK] 夜にしか笑かない滿月 카에데 2008.01.28 1785
22705 [安室奈美惠] ROCK STEADY 35 倖田組 2008.01.27 3062
22704 [安室奈美惠] NEW LOOK 63 倖田組 2008.01.27 4258
22703 [Radwimps] 夜泣き 4 도모토3세 2008.01.27 2199
22702 [℃-ute] LA LA LA 幸せの歌 6 으따 2008.01.27 1637
22701 [槇原敬之] Anywhere 1 フェイク 2008.01.27 1839
22700 [ORANGE RANGE] DANCE2 feat.ソイソース 2 엔젤케이 2008.01.27 2350
22699 [槇原敬之] 赤いマフラー 1 フェイク 2008.01.27 1987
22698 [槇原敬之] Red Nose Reindeer 1 フェイク 2008.01.26 1934
22697 [槇原敬之] 五つの文字 1 フェイク 2008.01.26 1797
22696 [Radwimps] ララバイ 2 도모토3세 2008.01.26 3333
Board Pagination Prev 1 ... 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login