ひつじ雲がふわり空をおよいでるよ
(히츠지구모가후와리소라오오요이데루요)
양떼구름이 두둥실 하늘을 헤어지고 있어
明日も晴れるかな靴を飛ばしてみた
(아시타모하레루카나쿠츠오토바시테미타)
내일도 맑은 날일까? 신발을 날려봐선
友達と一緒に探した
(토모다치토잇쇼니사가시타)
친구들과 함께 찾았어
幸せの四葉のクローバー
(시아와세노요츠바노크로오바아)
행복의 네잎클로버
しおりにして
(시오리니시테)
길잡이로 해서
お願いした
(오네가이시타)
소원을 빌었어
私の夢
(와타시노유메)
나의 꿈
Say! ハロー!! 未来のね私とね幸せクローバー
(하로오!!미라이노네와타시토네시아와세크로오바아)
hello!! 미래의 나와 행복의 클로버
会えた時私はねどうしてますか
(아에타토키와타시와네도우시테마스카)
만날 수 있었다면 난 어떻게 하나요?
きっとこのお願いが叶ってるよ
(킷토코노오네가이가카낫테루요)
분명 이 바람이 이루어져요
信じてね夢を見る空が笑った
(신지테네유메오미루소라가와랏타)
그렇게 믿고선 꿈을 꿔 하늘이 웃었어
素敵なね未来はねキラキラしてる
(스테키나네미라와네키라키라시테루)
멋진 미래가 반짝반짝 빛나고
ならきっと笑顔でね幸せがほら!ハロー!!
(나라킷토에가오데네시아와세가호라!하로오!!)
있다면 분명 웃는얼굴로.. 행복이 자! hello!!
太陽がいっぱい元気をくれるから
(타이요우가잇파이겡키오쿠레루카라)
태양이 가득 힘을 주니까
明日も晴れるならイイことがありそう
(아시타모하레루나라이이코토가아리소우)
내일도 맑은 날이면 좋은 일이 있을 것 같아
野原で見つけた宝物
(노하라데미츠케타타카라모노)
들판에서 찾은 보물
幸せの小さなクローバー
(시아와세노치이사나크로오바아)
행복의 작은 클로버
しおりにして
(시오리니시테)
길잡이로 해서
持っていよう
(못테이요우)
가지고 있자
大切にね
(타이세츠니네)
소중하게
Say! ハロー!! これからね出会ってく思い出たち
(하로오!!코레카라네데앗테쿠오모이데타치)
hello!! 앞으로 쌓여가는 추억들
笑ったり泣いたりねワクワクするね
(와랏타리나이타리네와쿠와쿠스르네)
웃거나 울거나 두근두근거릴거야
きっとほら!この今も明日にはね
(킷토호라!코노이마모아시타니와네)
분명 자! 지금 이 순간도 내일엔
思い出になるんだよ面白いよね
(오모이데니나룬다요오모시로이요네)
추억이 될꺼야 재미있지?
本の中見つけたらどう思うかな
(혼노나카미츠케타라도우오모우카나)
책 속에서 찾는다면 어떻게 생각할까?
未来のね私にねヨロシクネクローバー
(미라이노네와타시니네요로시쿠네크로오바아)
미래의 나에게 잘 부탁해 클로버
Say! ハロー!! 未来のね私とね幸せクローバー
(하로오!!미라이노네와타시토네시아와세크로오바아)
hello!! 미래의 나와 행복의 클로버
会えた時私はねどうしてますか
(아에타토키와타시와네도우시테마스카)
만날 수 있었다면 난 어떻게 하나요?
きっとこのお願いが叶ってるよ
(킷토코노오네가이가카낫테루요)
분명 이 바람이 이루어져요
信じてね夢を見る空が笑った
(신지테네유메오미루소라가와랏타)
그렇게 믿고선 꿈을 꿔 하늘이 웃었어
틀린부분 지적바랍니다..
(히츠지구모가후와리소라오오요이데루요)
양떼구름이 두둥실 하늘을 헤어지고 있어
明日も晴れるかな靴を飛ばしてみた
(아시타모하레루카나쿠츠오토바시테미타)
내일도 맑은 날일까? 신발을 날려봐선
友達と一緒に探した
(토모다치토잇쇼니사가시타)
친구들과 함께 찾았어
幸せの四葉のクローバー
(시아와세노요츠바노크로오바아)
행복의 네잎클로버
しおりにして
(시오리니시테)
길잡이로 해서
お願いした
(오네가이시타)
소원을 빌었어
私の夢
(와타시노유메)
나의 꿈
Say! ハロー!! 未来のね私とね幸せクローバー
(하로오!!미라이노네와타시토네시아와세크로오바아)
hello!! 미래의 나와 행복의 클로버
会えた時私はねどうしてますか
(아에타토키와타시와네도우시테마스카)
만날 수 있었다면 난 어떻게 하나요?
きっとこのお願いが叶ってるよ
(킷토코노오네가이가카낫테루요)
분명 이 바람이 이루어져요
信じてね夢を見る空が笑った
(신지테네유메오미루소라가와랏타)
그렇게 믿고선 꿈을 꿔 하늘이 웃었어
素敵なね未来はねキラキラしてる
(스테키나네미라와네키라키라시테루)
멋진 미래가 반짝반짝 빛나고
ならきっと笑顔でね幸せがほら!ハロー!!
(나라킷토에가오데네시아와세가호라!하로오!!)
있다면 분명 웃는얼굴로.. 행복이 자! hello!!
太陽がいっぱい元気をくれるから
(타이요우가잇파이겡키오쿠레루카라)
태양이 가득 힘을 주니까
明日も晴れるならイイことがありそう
(아시타모하레루나라이이코토가아리소우)
내일도 맑은 날이면 좋은 일이 있을 것 같아
野原で見つけた宝物
(노하라데미츠케타타카라모노)
들판에서 찾은 보물
幸せの小さなクローバー
(시아와세노치이사나크로오바아)
행복의 작은 클로버
しおりにして
(시오리니시테)
길잡이로 해서
持っていよう
(못테이요우)
가지고 있자
大切にね
(타이세츠니네)
소중하게
Say! ハロー!! これからね出会ってく思い出たち
(하로오!!코레카라네데앗테쿠오모이데타치)
hello!! 앞으로 쌓여가는 추억들
笑ったり泣いたりねワクワクするね
(와랏타리나이타리네와쿠와쿠스르네)
웃거나 울거나 두근두근거릴거야
きっとほら!この今も明日にはね
(킷토호라!코노이마모아시타니와네)
분명 자! 지금 이 순간도 내일엔
思い出になるんだよ面白いよね
(오모이데니나룬다요오모시로이요네)
추억이 될꺼야 재미있지?
本の中見つけたらどう思うかな
(혼노나카미츠케타라도우오모우카나)
책 속에서 찾는다면 어떻게 생각할까?
未来のね私にねヨロシクネクローバー
(미라이노네와타시니네요로시쿠네크로오바아)
미래의 나에게 잘 부탁해 클로버
Say! ハロー!! 未来のね私とね幸せクローバー
(하로오!!미라이노네와타시토네시아와세크로오바아)
hello!! 미래의 나와 행복의 클로버
会えた時私はねどうしてますか
(아에타토키와타시와네도우시테마스카)
만날 수 있었다면 난 어떻게 하나요?
きっとこのお願いが叶ってるよ
(킷토코노오네가이가카낫테루요)
분명 이 바람이 이루어져요
信じてね夢を見る空が笑った
(신지테네유메오미루소라가와랏타)
그렇게 믿고선 꿈을 꿔 하늘이 웃었어
틀린부분 지적바랍니다..