Wonderful
Written by TAKAKO, Eddie F, Darren Lighty
Produced by DOUBLE, Eddie F and Darren Lighty for UNTOUCHABLES
それはまるで虹 空またぎだす時
(소레와마루데니지 소라마타기다스토키)
그건 마치 무지개가 하늘에 걸쳐 있는 때
惑いは地から蝶へと変化するBeautiful butterfly
(마도이와치카라쵸-에토헨카스루Beautiful butterfly)
미혹은 대지에서 나비로 변화하지 Beautiful butterfly
それはナチュラルそうまるで風が吹き
(소레와natural소-마루데카제가후키)
그것은 자연스러운 듯 마치 바람이 불어
通り過ぎざま木々や葉そっと撫でる時
(토오리스기자마키기야하솟-또나데루토키)
지나가는 순간 나무들이나 잎에 살짝 스쳐가는 때
それはとてもSpiritual神聖な旅路
(소레와토떼모Spiritual신세-나타비지)
그것은 무척이나 숭고하고 신성한 여로
歩き続けその価値を悟る時
(아루키츠즈케소노카치오사토루토키)
계속 걸어가는 그 가치를 깨닫게 된 때
So physical like the way you touch me and you hold me tight
너무나도 관능적이야 마치 당신이 날 만져주고 꽉 안아주듯이
もしくはあなたと私の事
(모시쿠와아나타토와타시노코토)
혹은 당신과 나
♥それはNaturalでMagicalでPhysical
(소레와Natural데Magical데Physical)
그건 자연스럽고 불가사의하며 육체적이지
そしてSpiritual新鮮で神聖で…
(소시테Spiritual신센데신세-데…)
그리고 영적이며 신선하고 신성하게…
Loving you is wonderful, I can't let go
널 사랑하고 있는 건 아름다운 일이야, 널 놔주지 않을 거야
とてもPowerful雷鳴響く時
(토떼모Powerful라이메이히비쿠토키)
무척이나 강렬한 천둥소리가 울릴 때
母が初めてその産声聞く時
(하하가하지메테소노우부고에키쿠토키)
어머니가 처음으로 그 갓난아이의 첫 울음소리를 들을 때
それはInspiration 愛の可能性
(소레와Inspiration 아이노카노-세이)
그건 감동이야 사랑의 가능성을
知った時真実の扉が開く
(싯-따토키신지츠노토비라가히라쿠)
알았을 때 진실의 문이 열리네
それは時に若さを感じさせ
(소레와토키니와카사오칸지사세)
그건 때때로 젊음을 느끼게 하고
体中の細胞が目覚め始める
(카라다쥬-노사이보-가메자메하지메루)
온몸의 세포가 깨어나기 시작해
一つ一つがとても愛しくて
(히토츠히토츠가토떼모이토시쿠테)
하나하나가 너무나도 사랑스러워서
この全てかけ愛し愛されるOooh!
(코노스베테카케아이시아이사레루Oooh!)
지금 이 모든 것에 사랑하고 사랑받지 Oooh!
♥Repeat
♠とてもPowerfulでIncredible, Inspirational
(토떼모Powerful데Incredible, Inspirational)
무척이나 강렬하고 놀라우며, 영적인
予測不可 I love you so, You're beautiful
(요소쿠후-노 I love you so, You're beautiful)
예측불가 아름다운 널 너무 사랑해
それはどこまでもIt's wonderful
(소레와도코마데모It's wonderful)
그건 어디까지나 아름다워
Ooh oooh oooh
それはどこまでもIt's wonderful
(소레와도코마데모It's wonderful)
그건 어디까지나 아름다워
もしあなたが何かを望むなら
(모시아나타가나니카오노조무나라)
혹시 당신이 뭔가를 바라고 있다면
どんな事も叶えてあげるから
(돈나코토모카나에테아게루카라)
어떤 일도 이뤄지게 해줄 테니까
二人阻む嵐がきてもこの愛守っていく
(후타리하바무아라시가키테모코노아이마못-떼유쿠)
우리 둘을 막는 폭풍이 온다 해도 이 사랑을 지켜 갈 거야
♥Repeat
♠Repeat
♥Repeat
♠Repeat
Written by TAKAKO, Eddie F, Darren Lighty
Produced by DOUBLE, Eddie F and Darren Lighty for UNTOUCHABLES
それはまるで虹 空またぎだす時
(소레와마루데니지 소라마타기다스토키)
그건 마치 무지개가 하늘에 걸쳐 있는 때
惑いは地から蝶へと変化するBeautiful butterfly
(마도이와치카라쵸-에토헨카스루Beautiful butterfly)
미혹은 대지에서 나비로 변화하지 Beautiful butterfly
それはナチュラルそうまるで風が吹き
(소레와natural소-마루데카제가후키)
그것은 자연스러운 듯 마치 바람이 불어
通り過ぎざま木々や葉そっと撫でる時
(토오리스기자마키기야하솟-또나데루토키)
지나가는 순간 나무들이나 잎에 살짝 스쳐가는 때
それはとてもSpiritual神聖な旅路
(소레와토떼모Spiritual신세-나타비지)
그것은 무척이나 숭고하고 신성한 여로
歩き続けその価値を悟る時
(아루키츠즈케소노카치오사토루토키)
계속 걸어가는 그 가치를 깨닫게 된 때
So physical like the way you touch me and you hold me tight
너무나도 관능적이야 마치 당신이 날 만져주고 꽉 안아주듯이
もしくはあなたと私の事
(모시쿠와아나타토와타시노코토)
혹은 당신과 나
♥それはNaturalでMagicalでPhysical
(소레와Natural데Magical데Physical)
그건 자연스럽고 불가사의하며 육체적이지
そしてSpiritual新鮮で神聖で…
(소시테Spiritual신센데신세-데…)
그리고 영적이며 신선하고 신성하게…
Loving you is wonderful, I can't let go
널 사랑하고 있는 건 아름다운 일이야, 널 놔주지 않을 거야
とてもPowerful雷鳴響く時
(토떼모Powerful라이메이히비쿠토키)
무척이나 강렬한 천둥소리가 울릴 때
母が初めてその産声聞く時
(하하가하지메테소노우부고에키쿠토키)
어머니가 처음으로 그 갓난아이의 첫 울음소리를 들을 때
それはInspiration 愛の可能性
(소레와Inspiration 아이노카노-세이)
그건 감동이야 사랑의 가능성을
知った時真実の扉が開く
(싯-따토키신지츠노토비라가히라쿠)
알았을 때 진실의 문이 열리네
それは時に若さを感じさせ
(소레와토키니와카사오칸지사세)
그건 때때로 젊음을 느끼게 하고
体中の細胞が目覚め始める
(카라다쥬-노사이보-가메자메하지메루)
온몸의 세포가 깨어나기 시작해
一つ一つがとても愛しくて
(히토츠히토츠가토떼모이토시쿠테)
하나하나가 너무나도 사랑스러워서
この全てかけ愛し愛されるOooh!
(코노스베테카케아이시아이사레루Oooh!)
지금 이 모든 것에 사랑하고 사랑받지 Oooh!
♥Repeat
♠とてもPowerfulでIncredible, Inspirational
(토떼모Powerful데Incredible, Inspirational)
무척이나 강렬하고 놀라우며, 영적인
予測不可 I love you so, You're beautiful
(요소쿠후-노 I love you so, You're beautiful)
예측불가 아름다운 널 너무 사랑해
それはどこまでもIt's wonderful
(소레와도코마데모It's wonderful)
그건 어디까지나 아름다워
Ooh oooh oooh
それはどこまでもIt's wonderful
(소레와도코마데모It's wonderful)
그건 어디까지나 아름다워
もしあなたが何かを望むなら
(모시아나타가나니카오노조무나라)
혹시 당신이 뭔가를 바라고 있다면
どんな事も叶えてあげるから
(돈나코토모카나에테아게루카라)
어떤 일도 이뤄지게 해줄 테니까
二人阻む嵐がきてもこの愛守っていく
(후타리하바무아라시가키테모코노아이마못-떼유쿠)
우리 둘을 막는 폭풍이 온다 해도 이 사랑을 지켜 갈 거야
♥Repeat
♠Repeat
♥Repeat
♠Repeat