さあここには楽という文字しかありません
사아코코니와라쿠토이우모온지시카아리마센
자,여기에는 즐거움이라는 글자밖에 없습니다.
昨日までの苦行はまるで嘘のようだ
키노오마데노쿠교오와마루데우소노요오다
어제까지의 고행은 마치 거짓말 같아
それにしても今は思い出すというやり方が解らず困っているんだ
소레니시테모이마와오모이다스토이우야리카타가와카라즈코마앗테이루운다
그렇게 해도 지금은 생각해내는 법을 알지 못하고 곤란해 하고 있는 거야
ここへ来るまでは
코코에쿠루마데와
여기에 올 때 까지는
竜神になってこの海の内で
류우지은니나앗테코노우미노우치데
용왕이 되어 이 바닷속에서
あなたの全てを潤す役目を
아나타노스베테오우루오스야쿠메오
당신의 모든 것을 적시는 역할을
つがさどるつもりでいたのに
츠가사도루츠모리데이타노니
담당할 예정이었는데
あなたという人が思い出せないの
아나타토이우히토가오모이다세나이노
당신이라고 하는 사람이 생각나지 않아
さあここでは愛というものも意味を成しません
사아코코데와아이토이우모노모이미모나시마센
자, 여기에는 사랑이라고 하는 것도 의미를 이루지 않습니다.
守るものがない苦しみを初めて知った
마모루모노가나이쿠루시미오하지메테시잇타
지킬 것이 없는 괴로움을 처음으로 알았어
それにしても今は人という生き物の定めが解って困っているんだ
소레니시테모이마와히토토이우이키모노가사다메가와카앗테코마앗테이루운다
그렇다 하더라도 지금은 사람이라고 하는 동물의 운명을 알고 곤란해 하고 있는거야
ここへ来るまでは
코코에쿠루마데와
여기에 올 때 까지는
雷神になってとがったナイフで
라이지은니나앗테토가앗테나이후데
번개를 내리는신이 되어 뾰족해진 칼로
あなたの全てを守り通す役目を
아나타노스베테오마모리토오스야쿠메오
당신의 모든 것을 끝까지 지키는 역할을
つがさどるつもりでいたのに
츠가사도루츠모리데이타노니
담당할 예정이었는데
悪という仕業がここにはないんだ
아쿠도이우시와자가코코니와나이인다
악이라고 하는 짓이 여기에는 없었어
それにしても灯りは闇のない場所では役に立たないと気づいたんだ
소레니시테모아카리와야미노나이바쇼데와야쿠니다다나이토키즈이타은다
그렇다 라고해도 등불은 어둠이 없는 장소에서는 쓸모가 없다고 깨달은거야
それにしても風は生き物がいる場所にしか吹かないと気づいたんだ
소레니시테모카제와이키모노가이루바쇼니시카후카나이토키즈이타은다
그렇다 라고해도 바람은 생물이 있는 장소밖에 불지않는다고 깨달은 거야
あなたを知った時から空気は汚れていた
아나타오시잇타토키카라쿠우키와요고레테이타
당신을 알았던 때부터 공기는 더러워져있었어
あなたを知った時から守る物はあった
아나타오시잇타토키카가마모루모노와아앗타
당신을 알았던 때부터 지킬 것은 있었어
竜神になってこの海の内で
류우지은니나앗테코노우미노우치데
용왕이 되어 이 바닷속에서
あなたの全てを潤す役目を
아나타노스베테오우루오스야쿠메오
당신의 모든 것을 적시는 역할을
つがさどるつもりでいたのに
츠가사도루츠모리데이타노니
담당할 예정이었는데
あなたという人が思い出せないの
아나타토이우히토가오모이다세나이노
당신이라고 하는 사람이 생각나지 않아
あなたという人が思い出せないの
아나타토이우히토가오모이다세나이노
당신이라고 하는 사람이 생각나지 않아
___________________________________________
잘못된 부분은 쪽지로 보내주세요~
사아코코니와라쿠토이우모온지시카아리마센
자,여기에는 즐거움이라는 글자밖에 없습니다.
昨日までの苦行はまるで嘘のようだ
키노오마데노쿠교오와마루데우소노요오다
어제까지의 고행은 마치 거짓말 같아
それにしても今は思い出すというやり方が解らず困っているんだ
소레니시테모이마와오모이다스토이우야리카타가와카라즈코마앗테이루운다
그렇게 해도 지금은 생각해내는 법을 알지 못하고 곤란해 하고 있는 거야
ここへ来るまでは
코코에쿠루마데와
여기에 올 때 까지는
竜神になってこの海の内で
류우지은니나앗테코노우미노우치데
용왕이 되어 이 바닷속에서
あなたの全てを潤す役目を
아나타노스베테오우루오스야쿠메오
당신의 모든 것을 적시는 역할을
つがさどるつもりでいたのに
츠가사도루츠모리데이타노니
담당할 예정이었는데
あなたという人が思い出せないの
아나타토이우히토가오모이다세나이노
당신이라고 하는 사람이 생각나지 않아
さあここでは愛というものも意味を成しません
사아코코데와아이토이우모노모이미모나시마센
자, 여기에는 사랑이라고 하는 것도 의미를 이루지 않습니다.
守るものがない苦しみを初めて知った
마모루모노가나이쿠루시미오하지메테시잇타
지킬 것이 없는 괴로움을 처음으로 알았어
それにしても今は人という生き物の定めが解って困っているんだ
소레니시테모이마와히토토이우이키모노가사다메가와카앗테코마앗테이루운다
그렇다 하더라도 지금은 사람이라고 하는 동물의 운명을 알고 곤란해 하고 있는거야
ここへ来るまでは
코코에쿠루마데와
여기에 올 때 까지는
雷神になってとがったナイフで
라이지은니나앗테토가앗테나이후데
번개를 내리는신이 되어 뾰족해진 칼로
あなたの全てを守り通す役目を
아나타노스베테오마모리토오스야쿠메오
당신의 모든 것을 끝까지 지키는 역할을
つがさどるつもりでいたのに
츠가사도루츠모리데이타노니
담당할 예정이었는데
悪という仕業がここにはないんだ
아쿠도이우시와자가코코니와나이인다
악이라고 하는 짓이 여기에는 없었어
それにしても灯りは闇のない場所では役に立たないと気づいたんだ
소레니시테모아카리와야미노나이바쇼데와야쿠니다다나이토키즈이타은다
그렇다 라고해도 등불은 어둠이 없는 장소에서는 쓸모가 없다고 깨달은거야
それにしても風は生き物がいる場所にしか吹かないと気づいたんだ
소레니시테모카제와이키모노가이루바쇼니시카후카나이토키즈이타은다
그렇다 라고해도 바람은 생물이 있는 장소밖에 불지않는다고 깨달은 거야
あなたを知った時から空気は汚れていた
아나타오시잇타토키카라쿠우키와요고레테이타
당신을 알았던 때부터 공기는 더러워져있었어
あなたを知った時から守る物はあった
아나타오시잇타토키카가마모루모노와아앗타
당신을 알았던 때부터 지킬 것은 있었어
竜神になってこの海の内で
류우지은니나앗테코노우미노우치데
용왕이 되어 이 바닷속에서
あなたの全てを潤す役目を
아나타노스베테오우루오스야쿠메오
당신의 모든 것을 적시는 역할을
つがさどるつもりでいたのに
츠가사도루츠모리데이타노니
담당할 예정이었는데
あなたという人が思い出せないの
아나타토이우히토가오모이다세나이노
당신이라고 하는 사람이 생각나지 않아
あなたという人が思い出せないの
아나타토이우히토가오모이다세나이노
당신이라고 하는 사람이 생각나지 않아
___________________________________________
잘못된 부분은 쪽지로 보내주세요~