あかねの空の下を 帰りのバスが行く
아카네노소라노시타오 카에리노바스가유쿠
붉은 빛 하늘 아래를 귀로의 버스가 가
ぶつかる肩を避けて 立ち止まるよ
부츠카루토비라오사케테 타치도마루요
부딪치는 문을 피해서 멈춰 서
何度も言いかけて 言えずにいたことが
난도모이이카케테 이에즈니이타코토가
몇 번이고 말을 꺼냈지만 말하지 못했던 것이
こんなに重たくなって 歩けない
콘나니모오모타쿠낫테 아루케나이
이렇게도 무거워져서 걸을 수 없어
(何処まで行けばいい?) 何処で、誰が、僕を待つの?
(도코마데유케바이이?) 도코데, 다레가, 보쿠오마츠노?
(어디까지 가면 돼?) 어디서, 누구가, 나를 기다리는거야?
(急いだ方がいい?) 何かおいてくの?
(이소이다호우가이이?) 나니카오이테쿠노?
(서두르는 편이 좋아?) 뭔가 두고 가는 거야?
失うものなど きっと何もない
우시나우모노나도 킷토나니모나이
잃어버리는 것은 분명히 아무것도 없어
遠くの場所で守るから きっと誓えるよ
토오쿠노바쇼데마모루카라 킷토치카에루요
먼 곳에서 지킬 거니까 분명히 맹세할 수 있어
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 君の声と
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 키미노코에토
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 그대의 목소리와
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 君の影と
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 키미노카게토
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 그대의 그늘과
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 君のことばと
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 키미노코토바토
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 그대의 말을
(Gonna get, Gonna get) 僕は旅に出るよ
(Gonna get, Gonna get) 보쿠와타비니데루요
(Gonna get, Gonna get) 나는 여행을 떠나
欲しいものを手にするために
호시이모노오테니스루타메니
가지고 싶은 것을 손에 넣기 위해
強がるなんて、やめにしよう
쯔요가루난테, 야메니시요우
강한 척 하는 것 같은 건, 그만해 두자
まるでかげろうが立ち込めている駅に
마루데카게로우가타치코메테이루에키니
마치 아지랑이가 자욱이 인 듯한 역에서
僕ひとりホームに立っている気持ち 強くなりたいよ
보쿠히토리호오무니탓테이루키모치 쯔요쿠나리타이요
나 혼자서 플랫폼에 서 있는 기분 강해지고 싶어
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 君の影と
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 키미노카게토
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 그대의 그늘과
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 君のことばと
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 키미노코토바토
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 그대의 말을
(Gonna get, Gonna get)
(Gonna get, Gonna get)
(Gonna get, Gonna get)
君を胸に、歩いてく
키미노무네니, 아루이테쿠
그대를 가슴에, 걸어가
아카네노소라노시타오 카에리노바스가유쿠
붉은 빛 하늘 아래를 귀로의 버스가 가
ぶつかる肩を避けて 立ち止まるよ
부츠카루토비라오사케테 타치도마루요
부딪치는 문을 피해서 멈춰 서
何度も言いかけて 言えずにいたことが
난도모이이카케테 이에즈니이타코토가
몇 번이고 말을 꺼냈지만 말하지 못했던 것이
こんなに重たくなって 歩けない
콘나니모오모타쿠낫테 아루케나이
이렇게도 무거워져서 걸을 수 없어
(何処まで行けばいい?) 何処で、誰が、僕を待つの?
(도코마데유케바이이?) 도코데, 다레가, 보쿠오마츠노?
(어디까지 가면 돼?) 어디서, 누구가, 나를 기다리는거야?
(急いだ方がいい?) 何かおいてくの?
(이소이다호우가이이?) 나니카오이테쿠노?
(서두르는 편이 좋아?) 뭔가 두고 가는 거야?
失うものなど きっと何もない
우시나우모노나도 킷토나니모나이
잃어버리는 것은 분명히 아무것도 없어
遠くの場所で守るから きっと誓えるよ
토오쿠노바쇼데마모루카라 킷토치카에루요
먼 곳에서 지킬 거니까 분명히 맹세할 수 있어
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 君の声と
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 키미노코에토
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 그대의 목소리와
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 君の影と
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 키미노카게토
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 그대의 그늘과
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 君のことばと
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 키미노코토바토
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 그대의 말을
(Gonna get, Gonna get) 僕は旅に出るよ
(Gonna get, Gonna get) 보쿠와타비니데루요
(Gonna get, Gonna get) 나는 여행을 떠나
欲しいものを手にするために
호시이모노오테니스루타메니
가지고 싶은 것을 손에 넣기 위해
強がるなんて、やめにしよう
쯔요가루난테, 야메니시요우
강한 척 하는 것 같은 건, 그만해 두자
まるでかげろうが立ち込めている駅に
마루데카게로우가타치코메테이루에키니
마치 아지랑이가 자욱이 인 듯한 역에서
僕ひとりホームに立っている気持ち 強くなりたいよ
보쿠히토리호오무니탓테이루키모치 쯔요쿠나리타이요
나 혼자서 플랫폼에 서 있는 기분 강해지고 싶어
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 君の影と
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 키미노카게토
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 그대의 그늘과
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 君のことばと
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 키미노코토바토
(Gonna get, Gonna get, Gonna get all my love) 그대의 말을
(Gonna get, Gonna get)
(Gonna get, Gonna get)
(Gonna get, Gonna get)
君を胸に、歩いてく
키미노무네니, 아루이테쿠
그대를 가슴에, 걸어가