2007.06.29 10:26

[小池徹平(WaT)] dawn

조회 수 1734 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
街灯りに少しだけ
(마치아카리니스코시다케)
네온에 잠시
嫌気がさす時もあるさ
(이야케가사스토키모아루사)
싫증낼 때도 있어
満たされない何かが出口探してる
(미타사레나이나니카가데구치사가시테루)
채울 수 없는 무언가가 출구를 찾고 있어
現実はいくつもの
(겐지츠와이크츠모노)
현실은 몇가지
選択を迫ってくるけれど
(센타쿠오세맛테쿠루케레도)
선택을 해야 하는 때도 오지만
いつも迷ってばかりだね
(이츠모마욧테바카리다네)
언제나 망설이기만 해
ポケット僅かな
(포켓토와즈카나)
주머니에 자그마한
願いを詰め込んでも
(네가이오츠메콘데모)
바람을 가득 채워 넣어도
擦り切れてどうする事も出来なくて
(스리키레테도우스르코토모데키나쿠테)
닳아 떨어져 어떻게 하지도 못해서
繰り返っては途方に暮れる
(쿠리카엣테와니토호우니쿠레루)
반복되는 수단으로 살아
急に独りになりたくて
(큐우니히토리니나리타쿠테)
갑자기 혼자가 되고 싶어서
夜の高速ただ走ってみた
(요루노코우소쿠타다하싯테미타)
밤의 고속으로 단지 달려봤어
捨てられなかった思いさえ
(스테라레나캇타오모이사에)
버릴 수 없었던 마음조차
今なら捨てられるさ
(이마나라스테라레루사)
지금이라면 버릴 수 있어
どうしようもない事なんて
(도우시요우모나이코토난테)
어떡하지도 못하는 일따윈
ありはしないと言い聞かせてみた
(아리와시나이토이이키카세테미타)
있을리 없다고 설득해봤어
切り裂く風の音だけが
(키리사쿠카제노오토다케가)
가르는 바람의 소리만이
窓から聞こえてくる
(마도카라키코에테쿠루)
창문으로부터 들려와

真夜中見知らぬ場所
(마요나카미시라누바쇼)
한밤중 알지 못하는 장소
高台の公園駐車場
(타카다이노코우엔츄우샤죠우)
(주위보다) 조금 높은 곳의 공원 주차장
冷たいアスファルトの上に寝転んで
(츠메타이아스파르토노우에니네코론데)
차가운 아스팔트 위에 드러 누워서
なんとなく濁ってるような
(난토나쿠니곳테루요우나)
왠지 희미해져 가는 듯한
曇り空に見えたけれど
(쿠모리조라니미에타케레도)
흐린 하늘로 보였었지만
よく見りゃ全部星の海
(요쿠미랴젠부호시노우미)
잘 보면 전부 별의 바다
時折流れる
(토키오리나가레루)
때때로 떨어지는
星に願い聴かせて
(호시니네가이키카세테)
별에 바람을 들려줘서
そんな事真面目にしてる自分が
(손나코토마지메니시테루지분가)
그런 일 성실하게 하고 있는 내가
なぜか急に可笑しくなって
(나제카큐우니오카시쿠낫테)
왠지 갑자기 이상해서
僕の些細な現実も
(보쿠노사사이나겐지츠모)
나의 사소한 현실도
時に引きずられる感情だって
(토키니히키즈라레루칸죠우닷테)
때로 등걸음치는 감정도
どうでもいいような事のようで
(도우데모이이요우나코토노요우데)
어떻든 좋은 일이 있을 것 같은 일처럼
本当は意味があるんだ
(혼토우와이미가아룬다)
진짜 의미가 있어
傾いた三日月にも
(카타무이타미카즈키니모)
기운 초승달도
輝く幾千の星にも
(카카야쿠이크센노호시니모)
빛나는 몇개의 별에도
吸い込まれてしまいそうな
(스이코마레테시마이소우나)
빨려 들어가 버릴 것 같은
小さな僕の願い
(치이사나보쿠노네가이)
작은 나의 바람

もうすぐ夜が明ければ
(모우스그요가아케레바)
이제 곧 밤이 밝아오면
淡い光に星溶けて行く
(아와이히카리니호시토케테유쿠)
옅은 빛에 별이 녹아가
白く吐き出すため息も
(시로쿠하키다스타메이키모)
하얗게 내뱉는 한숨도
霞んで消えてしまえ
(카슨데키에테시마에)
희미해져 사라져 버려
凍えるような空気さえ
(코고에루요우나쿠우키사에)
얼어버릴 것 같은 공기조차
今はなぜか温もり感じて
(이마와나제카누쿠모리칸지테)
지금은 왠지 따스함을 느끼고
自分の中で何かが
(지분노나카데나니카가)
내 속에서 뭔가가
加速して変わって行く
(카소쿠시테카왓테유쿠)
가속해서 변해가
遠く東地平線
(토오쿠히가시치헤이센)
먼 동쪽 지평선
ピンポン球のような太陽が
(핑폰다마노요우나타이요우가)
탁구공 같은 태양이
少しずつ浮かんでくれば
(스코시즈츠우칸데쿠레바)
조금씩 떠올라 가면
世界が見えてくる
(세카이가미에테쿠루)
세상이 보여와
放射状に広がる
(호우샤죠우니히로가루)
방사상에 퍼져
光の帯身体突き抜け
(히카리노오비카라다츠키누케)
빛의 띠 몸에서 빠져나와
心からそう思えるんだ
(코코로카라소우오모에룬다)
마음 속으로부터 그렇게 생각할 수 있어
世界は回り続ける
(세카이와마와리츠즈케루)
세상은 계속 돌아가

틀린부분 지적바랍니다..

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474438
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485824
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469557
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554069
21095 [嵐] 風 13 으따 2007.06.30 4493
21094 [嵐] LIFE 14 으따 2007.06.30 3887
21093 [ORANGE RANGE] イケナイ太陽 37 뽀렙영원 2007.06.30 4996
21092 [Every Little Thing] キラメキアワ- 9 뽀렙영원 2007.06.29 1874
21091 [ERIKA] Time to go home 4 뽀렙영원 2007.06.29 1719
21090 [GReeeeN] 子犬 4 mistral 2007.06.29 1779
» [小池徹平(WaT)] dawn 으따 2007.06.29 1734
21088 [小池徹平(WaT)] 何処かの空 1 으따 2007.06.29 1737
21087 [小池徹平(WaT)] sweet summer 으따 2007.06.29 1705
21086 [Lena Park] You Raise Me Up 3 LA TORMENTA 2007.06.29 1801
21085 [The blue hearts] スクラップ 소다링 2007.06.29 1817
21084 [古内東子] 誰より好きなのに 1 소다링 2007.06.29 1941
21083 [GReeeeN] 手紙~君たちへ~ 2 헬로루띠 2007.06.28 1888
21082 [伊藤由奈] Shining on 4 Monologue 2007.06.28 1659
21081 [倖田來未] Run For Your Life 19 倖田組 2007.06.27 2681
21080 [倖田來未] girls 14 倖田組 2007.06.27 2522
21079 [GReeeeN] 道 10 뽀렙영원 2007.06.27 3117
21078 [東京事變] OSCA 15 타이니가넷 2007.06.27 2776
21077 [L'Arc~en~Ciel] 海辺 9 지인 2007.06.26 2013
21076 [L'Arc~en~Ciel] 雪の足跡 8 지인 2007.06.26 2597
Board Pagination Prev 1 ... 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login