℃-ute(에리,치사토,칸나) ~ 僕らの輝き
勇ましい 輝きの方へ
이사마시이 카가야키노호오에
용감하게~ 빛나는곳으로 가요!
美しい 輝きの方へ
우쯔쿠시이 카가야키노호오에
아름답게~ 빛나는곳으로 가요!
涙が浮かぶよな夜中も
나미다가 우카부요나 요나카모
눈물이 고일듯한 밤에도
なかなか起きられない朝も
나카나카 오키라레나이 아사모
좀처럼 일어나기 힘든 아침에도
仲間とならば 心強いし
나까마또 나라바 코코로쯔요이시
친구와 함께라면 든든하고
歌えば尚また楽しい
우타에바 나오마따 타노시이
노래하면 그것 또한 즐거워요!!
家族とならば 黙っていても
카조쿠또나라바 다맛떼이떼모
가족과 함께라면 말하지않아도
なんとなくわかるだろし
난또나쿠 와카루다로시
어떻게든 알아 줄테고요-
毎日笑う 毎日遊ぶ
마이니찌 와라우 마이니찌 아소부
매일매일 웃고요 매일매일 놀아요
毎日エールを贈る
마이니찌에~르오 오쿠루
매일매일 러브레터를 보내요♡
(WOWWOWWOW)
워우워워~
いつでも好きで とにかく好きで
이쯔데모스키데 토니카쿠스키데
언제까지던 좋아서 하고 어찌됐던 좋아서 해요
好きから始まるヒーロー
스키카라하지마루 히~로~
좋아함으로부터 시작하는 주인공이어요!
大事な大会の前の日
다이지나다이카이노 마에노히
아주중요한 대회 바로 전날에도
大事な告白の時も
다이지나 코쿠하쿠노 토키모
아주중요한 고백의 순간에도
深呼吸して イメージしてる
신코큐우시떼 이메-지시떼루
심호흡하며 상상해보아요
実現する日のことを
지쯔겐스루 히노코토오
실현해내는 그날을 말예요!
青春してる 元気の中で
세이슌시떼루 겡키노나까데
청춘을 즐기고 있어요! 아주 팔팔하게~
自ずと出会える素的
오노즈또데아에루 스떼키
저절로 만나게되는 근사함이지요
毎日食べる 毎日眠る
마이니찌타베루 마이니찌네무루
매일매일 먹구요 매일매일 잠자요
毎日日記を付ける
마이니찌 닛-끼오 쯔케루
매일매일 일기를 쓰지요~
(WOWWOWWOW)
워우워워~
やっぱり好きで 上手になった
얏빠리스끼데 죠오즈니 낫따
역시 좋아하니까 잘하게 되었어요
好きから始まるヒロイン
스끼카라 하지마루 히로인
좋아함으로부터 시작되는 주인공예요
勇ましい 輝きの方へ
이사마시이 카가야키노호오에
용감하게~ 빛나는곳으로 가요!
美しい 輝きの方へ
우쯔쿠시이 카가야키노호오에
아름답게~ 빛나는곳으로 가요!
A! C'mon woW!
에이! 커먼 와우~
毎日笑う 毎日遊ぶ
마이니찌 와라우 마이니찌 아소부
매일매일 웃고요 매일매일 놀아요
毎日エールを贈る
마이니찌에~르오 오쿠루
매일매일 러브레터를 보내요♡
(WOWWOWWOW)
워우워워~
いつでも好きで とにかく好きで
이쯔데모스키데 토니카쿠스키데
언제나 좋아서 하고 무조건 좋아서 해요
好きから始まるヒーロー
스키카라하지마루 히~로~
좋아함으로부터 시작하는 주인공이어요!
Alright! One more time!
얼라잇 원멀타임!
毎日食べる 毎日眠る
마이니찌타베루 마이니찌네무루
매일매일 먹구요 매일매일 잠자요
毎日日記を付ける
마이니찌 닛-끼오 쯔케루
매일매일 일기를 쓰지요~
(WOWWOWWOW)
워우워워~
やっぱり好きで 上手になった
얏빠리스끼데 죠오즈니 낫따
역시 좋아하니까 잘하게 되었어요
好きから始まるヒロイン
스끼카라 하지마루 히로인
좋아함으로부터 시작되는 주인공예요
勇ましい 輝きの方へ
이사마시이 카가야키노호오에
용감하게~ 빛나는곳으로 가요!
美しい 輝きの方へ
우쯔쿠시이 카가야키노호오에
아름답게~ 빛나는곳으로 가요...
----------------------------------------------------------
출처: 지음아이(jieumai.com) - 피카
형용사지만 노래의 감동전달을 위해 부사적해석?
勇ましい 輝きの方へ
이사마시이 카가야키노호오에
용감하게~ 빛나는곳으로 가요!
美しい 輝きの方へ
우쯔쿠시이 카가야키노호오에
아름답게~ 빛나는곳으로 가요!
涙が浮かぶよな夜中も
나미다가 우카부요나 요나카모
눈물이 고일듯한 밤에도
なかなか起きられない朝も
나카나카 오키라레나이 아사모
좀처럼 일어나기 힘든 아침에도
仲間とならば 心強いし
나까마또 나라바 코코로쯔요이시
친구와 함께라면 든든하고
歌えば尚また楽しい
우타에바 나오마따 타노시이
노래하면 그것 또한 즐거워요!!
家族とならば 黙っていても
카조쿠또나라바 다맛떼이떼모
가족과 함께라면 말하지않아도
なんとなくわかるだろし
난또나쿠 와카루다로시
어떻게든 알아 줄테고요-
毎日笑う 毎日遊ぶ
마이니찌 와라우 마이니찌 아소부
매일매일 웃고요 매일매일 놀아요
毎日エールを贈る
마이니찌에~르오 오쿠루
매일매일 러브레터를 보내요♡
(WOWWOWWOW)
워우워워~
いつでも好きで とにかく好きで
이쯔데모스키데 토니카쿠스키데
언제까지던 좋아서 하고 어찌됐던 좋아서 해요
好きから始まるヒーロー
스키카라하지마루 히~로~
좋아함으로부터 시작하는 주인공이어요!
大事な大会の前の日
다이지나다이카이노 마에노히
아주중요한 대회 바로 전날에도
大事な告白の時も
다이지나 코쿠하쿠노 토키모
아주중요한 고백의 순간에도
深呼吸して イメージしてる
신코큐우시떼 이메-지시떼루
심호흡하며 상상해보아요
実現する日のことを
지쯔겐스루 히노코토오
실현해내는 그날을 말예요!
青春してる 元気の中で
세이슌시떼루 겡키노나까데
청춘을 즐기고 있어요! 아주 팔팔하게~
自ずと出会える素的
오노즈또데아에루 스떼키
저절로 만나게되는 근사함이지요
毎日食べる 毎日眠る
마이니찌타베루 마이니찌네무루
매일매일 먹구요 매일매일 잠자요
毎日日記を付ける
마이니찌 닛-끼오 쯔케루
매일매일 일기를 쓰지요~
(WOWWOWWOW)
워우워워~
やっぱり好きで 上手になった
얏빠리스끼데 죠오즈니 낫따
역시 좋아하니까 잘하게 되었어요
好きから始まるヒロイン
스끼카라 하지마루 히로인
좋아함으로부터 시작되는 주인공예요
勇ましい 輝きの方へ
이사마시이 카가야키노호오에
용감하게~ 빛나는곳으로 가요!
美しい 輝きの方へ
우쯔쿠시이 카가야키노호오에
아름답게~ 빛나는곳으로 가요!
A! C'mon woW!
에이! 커먼 와우~
毎日笑う 毎日遊ぶ
마이니찌 와라우 마이니찌 아소부
매일매일 웃고요 매일매일 놀아요
毎日エールを贈る
마이니찌에~르오 오쿠루
매일매일 러브레터를 보내요♡
(WOWWOWWOW)
워우워워~
いつでも好きで とにかく好きで
이쯔데모스키데 토니카쿠스키데
언제나 좋아서 하고 무조건 좋아서 해요
好きから始まるヒーロー
스키카라하지마루 히~로~
좋아함으로부터 시작하는 주인공이어요!
Alright! One more time!
얼라잇 원멀타임!
毎日食べる 毎日眠る
마이니찌타베루 마이니찌네무루
매일매일 먹구요 매일매일 잠자요
毎日日記を付ける
마이니찌 닛-끼오 쯔케루
매일매일 일기를 쓰지요~
(WOWWOWWOW)
워우워워~
やっぱり好きで 上手になった
얏빠리스끼데 죠오즈니 낫따
역시 좋아하니까 잘하게 되었어요
好きから始まるヒロイン
스끼카라 하지마루 히로인
좋아함으로부터 시작되는 주인공예요
勇ましい 輝きの方へ
이사마시이 카가야키노호오에
용감하게~ 빛나는곳으로 가요!
美しい 輝きの方へ
우쯔쿠시이 카가야키노호오에
아름답게~ 빛나는곳으로 가요...
----------------------------------------------------------
출처: 지음아이(jieumai.com) - 피카
형용사지만 노래의 감동전달을 위해 부사적해석?