STRAWBERRY MOON
作詞 YASOHACHI・MASASHI・TAMA
作曲 MASASHI
STRAWBERRY MOON 甘い罠
STRAWBERRY MOON 아마이와나
STRAWBERRY MOON 달콤한 덫
虜にされた夜のツキ
토리코니사레타요루노츠키
노예가 되버린 밤의 달
そんな簡単にランデブーなの アリ?
손나칸탄니랑데부나노 아리?
그렇게 간단히 랑데부가 가능해?
つつましい女じゃないの
츠츠마시이히토쟈나이노
조신한 여자가 아닌거야
イッテ何回もダイスキってそれ、ナニ?
잇테난도모다이스킷테소레, 나니?
절정에서 몇번이고 너무좋아 라니 그거, 뭐야?
ボクはただ苦しいよ
보쿠와타다쿠루시이요
나는 그저 괴로워
遊びか恋かわかってたのに
아소비카코이카와캇테타노니
놀이인지 사랑인지 알고 있었는데
秘密の××
히미츠노××
비밀의 ××
独りの夜は慣れっこなのに
히토리노요루와나렛코나노니
외톨이인 밤은 익숙한데 말야
Gan gan 叫んだPlease don't go away!
Gan gan 사켄다Please don't go away!
점점 더 외쳤어 Please don't go away!
STRAWBERRY MOON 甘い罠
STRAWBERRY MOON 아마이와나
STRAWBERRY MOON 달콤한 덫
飛び込んで こわれても それできっといい
토비콘데 코와레테모 소레데킷토이이
뛰어들어 망가진대도 그걸로 괜찮을 거야
すれちがう ゆれる 愛のGame
스레치가우 유레루 아이노Game
엇갈리며 흔들리는 사랑의Game
濡れたり 渇いたり
누레타리 카와이타리
젖거나 마르거나
なんか純粋に恋してんのは、ナゼ?
난카쥰수니코이시테루노와, 나제?
왠지 순수하게 사랑하고 있는건, 왜지?
キミだけを求めてる
키미다케오모토메테루
당신만을 원하고 있어
おねがいもう一度 笑っておくれ
오네가이모오이치도 와랏테오쿠레
부탁이야 다시 한번 더 웃어줘
恋のアラベスク
코이노아라베스크
사랑의 아라베스크
後戻りできないままで
아토모토리데키나이마마데
되돌릴 수 없는 채
1→2→3→4→5→Please don't go away!
STRAWBERRY MOON 熱い肌
STRAWBERRY MOON 아츠이하다
STRAWBERRY MOON 뜨거운 살결
ココロまで とろけても それできっといい
코코로마데토로케테모 소레데킷토이이
마음까지 녹아 버려도 그걸로 괜찮을거야
変われずに 素顔かくして
카와레즈니 스가오카쿠시테
변하지 말고 본 모습을 감춘 채
刹那に 輝いて マテリアルビーナス
세츠나니 카가야이테 마테리아르비나스
찰나에 빛나 줘 Material venus
何もない ボクの中
나니모나이 보쿠노나카
아무것도 없는 내 안에
剥き出しのまま眠る キミを待ちながら
무키다시노마마네무루 키미오마치나가라
꾸밈없는 그대로 잠드는 당신을 기다리며
すれちがう ゆれる 愛のGame
스레치가우 유레루 코이노Game
엇갈리고 흔들리는 사랑의Game
濡れたり 渇いたり マテリアルビーナス
누레타리 카와이타리 마테리아르비나스
젖거나 마르거나 Material venus
まぶしい 月のヨル STRAWBERRY MOON
마부시이 츠키노요루 STRAWBERRY MOON
눈 부신 달밤 STRAWBERRY MOON
作詞 YASOHACHI・MASASHI・TAMA
作曲 MASASHI
STRAWBERRY MOON 甘い罠
STRAWBERRY MOON 아마이와나
STRAWBERRY MOON 달콤한 덫
虜にされた夜のツキ
토리코니사레타요루노츠키
노예가 되버린 밤의 달
そんな簡単にランデブーなの アリ?
손나칸탄니랑데부나노 아리?
그렇게 간단히 랑데부가 가능해?
つつましい女じゃないの
츠츠마시이히토쟈나이노
조신한 여자가 아닌거야
イッテ何回もダイスキってそれ、ナニ?
잇테난도모다이스킷테소레, 나니?
절정에서 몇번이고 너무좋아 라니 그거, 뭐야?
ボクはただ苦しいよ
보쿠와타다쿠루시이요
나는 그저 괴로워
遊びか恋かわかってたのに
아소비카코이카와캇테타노니
놀이인지 사랑인지 알고 있었는데
秘密の××
히미츠노××
비밀의 ××
独りの夜は慣れっこなのに
히토리노요루와나렛코나노니
외톨이인 밤은 익숙한데 말야
Gan gan 叫んだPlease don't go away!
Gan gan 사켄다Please don't go away!
점점 더 외쳤어 Please don't go away!
STRAWBERRY MOON 甘い罠
STRAWBERRY MOON 아마이와나
STRAWBERRY MOON 달콤한 덫
飛び込んで こわれても それできっといい
토비콘데 코와레테모 소레데킷토이이
뛰어들어 망가진대도 그걸로 괜찮을 거야
すれちがう ゆれる 愛のGame
스레치가우 유레루 아이노Game
엇갈리며 흔들리는 사랑의Game
濡れたり 渇いたり
누레타리 카와이타리
젖거나 마르거나
なんか純粋に恋してんのは、ナゼ?
난카쥰수니코이시테루노와, 나제?
왠지 순수하게 사랑하고 있는건, 왜지?
キミだけを求めてる
키미다케오모토메테루
당신만을 원하고 있어
おねがいもう一度 笑っておくれ
오네가이모오이치도 와랏테오쿠레
부탁이야 다시 한번 더 웃어줘
恋のアラベスク
코이노아라베스크
사랑의 아라베스크
後戻りできないままで
아토모토리데키나이마마데
되돌릴 수 없는 채
1→2→3→4→5→Please don't go away!
STRAWBERRY MOON 熱い肌
STRAWBERRY MOON 아츠이하다
STRAWBERRY MOON 뜨거운 살결
ココロまで とろけても それできっといい
코코로마데토로케테모 소레데킷토이이
마음까지 녹아 버려도 그걸로 괜찮을거야
変われずに 素顔かくして
카와레즈니 스가오카쿠시테
변하지 말고 본 모습을 감춘 채
刹那に 輝いて マテリアルビーナス
세츠나니 카가야이테 마테리아르비나스
찰나에 빛나 줘 Material venus
何もない ボクの中
나니모나이 보쿠노나카
아무것도 없는 내 안에
剥き出しのまま眠る キミを待ちながら
무키다시노마마네무루 키미오마치나가라
꾸밈없는 그대로 잠드는 당신을 기다리며
すれちがう ゆれる 愛のGame
스레치가우 유레루 코이노Game
엇갈리고 흔들리는 사랑의Game
濡れたり 渇いたり マテリアルビーナス
누레타리 카와이타리 마테리아르비나스
젖거나 마르거나 Material venus
まぶしい 月のヨル STRAWBERRY MOON
마부시이 츠키노요루 STRAWBERRY MOON
눈 부신 달밤 STRAWBERRY MOON