Hicalculator - Fight It Out
フィールド内 大地進む
휘-루도나이 다이치스스무
필드 내의 대지 위로 나아가네
ひとりきりで歩いて行くのさ
히토리키리데아루이테이쿠노사
혼자서 걸어가네
広がる空が海と混ざり
히로가루소라가 우미토마자리
넓은 하늘이 바다와 섞여
この世界の果てを告げるのさ
코노세카이노하테오츠게루노사
이 세계의 끝을 고하는 거야
視点を変え見落とさずに
시텐오카에미오토사즈니
시선을 바꿔, 떨어뜨리지 않고
周囲を眺め慎重に行く
슈-이오나가메신쵸-니이쿠
주위를 둘러보며, 신중하게 가지
コンパス見て迷わないでね
콤파스미테마요와나이데네
컴퍼스를 보고 망설이지 마
未知の空間
미치노쿠-칸
미지의 공간
秘密の扉 開けたならば
히미츠노토비라 아케타나라바
비밀의 문을 열었다면
あたしには使命があるんだ
아타시니와시메이가아루운다
나에겐 사명이 있어
飛び込め!!暗黒ダンジョン
토비코메!! 안코쿠단죤
뛰어가!! 암흑 던전
迷宮の中 現れたモンスター
메-큐-노나카 아라와레타 몬스타-
미궁 속에서 나타난 몬스터
戦闘開始
센토오카이시
전투 개시
素早く構え 隙を衝き
스바야쿠카마에 게키오츠키
빨리 겨누어, 틈을 찔러
先制攻撃です
센테-코-게키데스
선제 공격입니다
炎の剣 振りかざし
호노-노츠루기 후리카자시
불의 검을 내세워
確実に仕留めていく
카쿠지츠니시토메테유쿠
확실하게 차지해가는
完全無敵 それがあたし
칸젠무테키 소레가아타시
완전무적, 그것이 나
絶対 救い出してあげる
젯타이 스쿠이다시테아게루
기필코 구해 주겠어
絡み合った道を探り
카라미앗타미치오사구리
얽힌 길을 찾아서
着々と前進して行くのさ
챠쿠챠쿠토센신시테유쿠노사
순조롭게 전진해 가는거야
目的のもの手に入れても
모쿠테키노모노테니이레테모
목적한 것을 손에 넣어도
最後まで油断は禁物さ
사이고마데유단와킴모츠사
마지막까지 방심은 금물이야
甘い誘い警戒して
아마이사소이케-카이시테
달콤한 유혹은 경계해
気を取られずに慎重に行く
키오토라레즈니 신쵸오니이쿠
정신을 빼앗기지 않고 신중하게 가는거야
トラップに惑わされないでね
토랍프니마토와사레나이데네
트랩에 유혹당하지 마
闇の迷路
야미노메이로
어둠의 미로
時に自己を見失うけれど
토키니지코오미우시나우케레도
때로 자신을 잃어버리기도 하지만
あたしには未来があるんだ
아타시니와 미라이가 아루운다
나에겐 미래가 있어
抜け出せ!!暗黒ダンジョン
누케다세!! 안코쿠단죤
빠져 나가자!!암흑 던전
視界を塞ぐ 白い雨
시카이오후사구 시로이아메
시계를 막는 새하얀 비
装備を完璧にして
소-비오캄페키니시테
장비를 완벽하게 갖춰
近づいてくる荒い息
치카즈이테쿠루 아라이이키
가까워져 오는 거친 숨결
フェアに戦いましょう
훼아니 타타카이마쇼오
공평하게 싸우자
巨大な影に覆われても
쿄다이나카게니오오와레테모
거대한 그림자에 뒤덮인대도
怯まず突っ込んでいく
히루마즈츠콘데유쿠
겁먹지 않고 돌진해 가는
完全無敵 それがあたし
칸젠무테키 소레가아타시
완전무적, 그것이 나
真っ赤なしぶきをあげていく
마악카나시부키오아게테쿠
새빨간 물보라를 만들어가지
朦朧とする意識の中
모-로-토스루 이시키노나카
몽롱한 의식 속
急所を見定めていく
큐-쇼오미사다메테이쿠
급소를 확인하고
瞬きをせず見計らい
마바타키오세즈 미하카라이
눈 하나 깜빡하지 않고, 잘 계산해서
一気に突撃です
익키니토츠게키데스
단번에 돌격입니다!
炎の剣 貫いて
호노-노츠루기 츠라우이테
불의 검으로 파고들어
確実に仕留めていく
카쿠지츠니시토메테유쿠
확실하게 차지해가는
確実に仕留めていく
칸젠무테키 소레가아타시
완전무적, 그것이 나
絶対 辿り着いてあげる
젯타이 타도리츠이테아게루
기필코 도착해 주겠어
독음/해석 : 소다링 http://blog.naver.com/uniquedoor
フィールド内 大地進む
휘-루도나이 다이치스스무
필드 내의 대지 위로 나아가네
ひとりきりで歩いて行くのさ
히토리키리데아루이테이쿠노사
혼자서 걸어가네
広がる空が海と混ざり
히로가루소라가 우미토마자리
넓은 하늘이 바다와 섞여
この世界の果てを告げるのさ
코노세카이노하테오츠게루노사
이 세계의 끝을 고하는 거야
視点を変え見落とさずに
시텐오카에미오토사즈니
시선을 바꿔, 떨어뜨리지 않고
周囲を眺め慎重に行く
슈-이오나가메신쵸-니이쿠
주위를 둘러보며, 신중하게 가지
コンパス見て迷わないでね
콤파스미테마요와나이데네
컴퍼스를 보고 망설이지 마
未知の空間
미치노쿠-칸
미지의 공간
秘密の扉 開けたならば
히미츠노토비라 아케타나라바
비밀의 문을 열었다면
あたしには使命があるんだ
아타시니와시메이가아루운다
나에겐 사명이 있어
飛び込め!!暗黒ダンジョン
토비코메!! 안코쿠단죤
뛰어가!! 암흑 던전
迷宮の中 現れたモンスター
메-큐-노나카 아라와레타 몬스타-
미궁 속에서 나타난 몬스터
戦闘開始
센토오카이시
전투 개시
素早く構え 隙を衝き
스바야쿠카마에 게키오츠키
빨리 겨누어, 틈을 찔러
先制攻撃です
센테-코-게키데스
선제 공격입니다
炎の剣 振りかざし
호노-노츠루기 후리카자시
불의 검을 내세워
確実に仕留めていく
카쿠지츠니시토메테유쿠
확실하게 차지해가는
完全無敵 それがあたし
칸젠무테키 소레가아타시
완전무적, 그것이 나
絶対 救い出してあげる
젯타이 스쿠이다시테아게루
기필코 구해 주겠어
絡み合った道を探り
카라미앗타미치오사구리
얽힌 길을 찾아서
着々と前進して行くのさ
챠쿠챠쿠토센신시테유쿠노사
순조롭게 전진해 가는거야
目的のもの手に入れても
모쿠테키노모노테니이레테모
목적한 것을 손에 넣어도
最後まで油断は禁物さ
사이고마데유단와킴모츠사
마지막까지 방심은 금물이야
甘い誘い警戒して
아마이사소이케-카이시테
달콤한 유혹은 경계해
気を取られずに慎重に行く
키오토라레즈니 신쵸오니이쿠
정신을 빼앗기지 않고 신중하게 가는거야
トラップに惑わされないでね
토랍프니마토와사레나이데네
트랩에 유혹당하지 마
闇の迷路
야미노메이로
어둠의 미로
時に自己を見失うけれど
토키니지코오미우시나우케레도
때로 자신을 잃어버리기도 하지만
あたしには未来があるんだ
아타시니와 미라이가 아루운다
나에겐 미래가 있어
抜け出せ!!暗黒ダンジョン
누케다세!! 안코쿠단죤
빠져 나가자!!암흑 던전
視界を塞ぐ 白い雨
시카이오후사구 시로이아메
시계를 막는 새하얀 비
装備を完璧にして
소-비오캄페키니시테
장비를 완벽하게 갖춰
近づいてくる荒い息
치카즈이테쿠루 아라이이키
가까워져 오는 거친 숨결
フェアに戦いましょう
훼아니 타타카이마쇼오
공평하게 싸우자
巨大な影に覆われても
쿄다이나카게니오오와레테모
거대한 그림자에 뒤덮인대도
怯まず突っ込んでいく
히루마즈츠콘데유쿠
겁먹지 않고 돌진해 가는
完全無敵 それがあたし
칸젠무테키 소레가아타시
완전무적, 그것이 나
真っ赤なしぶきをあげていく
마악카나시부키오아게테쿠
새빨간 물보라를 만들어가지
朦朧とする意識の中
모-로-토스루 이시키노나카
몽롱한 의식 속
急所を見定めていく
큐-쇼오미사다메테이쿠
급소를 확인하고
瞬きをせず見計らい
마바타키오세즈 미하카라이
눈 하나 깜빡하지 않고, 잘 계산해서
一気に突撃です
익키니토츠게키데스
단번에 돌격입니다!
炎の剣 貫いて
호노-노츠루기 츠라우이테
불의 검으로 파고들어
確実に仕留めていく
카쿠지츠니시토메테유쿠
확실하게 차지해가는
確実に仕留めていく
칸젠무테키 소레가아타시
완전무적, 그것이 나
絶対 辿り着いてあげる
젯타이 타도리츠이테아게루
기필코 도착해 주겠어
독음/해석 : 소다링 http://blog.naver.com/uniquedoor