ジリジリとアスファルト 焦(こ)げつける太陽(たいよう)
지리지리또아스화루토 코게츠케루타이요오
쨍쨍하게 아스팔트에 내리쬐는 태양
汗(あせ)ばんだシャツの中(なか) びしょ濡(ぬ)れの Broken heart
아세바은다샤츠노나카 비쇼누레노 Broken heart
땀이 가득한 셔츠 속에 흠뻑 젖은 부서진 마음
Yes!又(また) 今日(きょう)もひとりぼっち たまにゃ 逆(ぎゃく)ナンパもいいか…
Yes!마타 쿄오모히토리보옷치 타마냐 갸쿠나음파모이이카...
그래! 또 오늘도 외톨이 가끔은 반대로 헌팅을 하는 것도 좋을까...
そんな行動(こうどう)でやっぱ ごまかすのは らしくないね やめとこう
소온나코오도오데야앗빠 고마카스노와 라시쿠나이네 야메또코오
그런 행동으로 역시 속이는 것은 나답지 않아.. 그만두자
My Angel give me a love 情(なさ)けない戀(こい)でもちょっと
My Angel give me a love 나사케나이코이데모쵸옷토
나의 천사여 사랑을 주세요, 한심한 사랑이라도 조금
本氣(ほんき)だった でも プライド捨(す)てること できなかった
호응키다앗테 데모 푸라이도스테루코토 데키나카앗타
진심이었어. 하지만 자존심을 버리는 건 할 수 없었어
My Angel give me a chance 情(なさ)けない戀(こい)は終(おわ)った
My Angel give me a chance 나사케나이코이와오와앗타
나의 천사여 기회를 주세요, 한심한 사랑은 끝났어
踊(おど)りながら 歌(うた)いながら 忘(わす)れてしまおう
오도리나가라 우타이나가라 와스레테시마오오
춤추면서 노래하면서 잊어버리자
眞っ白(まっしろ)な水(みず)しぶき とけてゆく砂浜(すなはま)
마앗시로나미즈시부키 토케테유쿠스나하마
새하얀 물보라가 스며들어가는 모래사장
立候補(りっこうほ)してきた彼(かれ) ワクワクの Refresh heart
리잇코오호시테키타카레 와쿠와쿠노 Refresh heart
입후보하러온 그 사람. 두근두근 새로운 마음
Yes!そう これよ求(もと)めてたもの 優(やさ)しくて少少(しょうしょう) お金(かね)持(も)ち
Yes!소오 코레요모토메테타모노 야사시쿠테쇼오쇼오 오카네모치
예!그래 이거예요 찾고 있었던 사람 상냥하고 조금은 돈을 가진...
あっ そうだ大變(たいへん)だ! 前(まえ)の彼(かれ)も最初(さいしょ)はこうだった…
아앗 소오다타이헤은다! 마에노카레모사이쇼와코오다앗타...
아, 맞아 큰일이야! 전의 그 사람도 맨 처음에는 이랬었지...
My Angel give me a love 情(なさ)けない戀(こい)がお似合(にあ)い
My Angel give me a love 나사케나이코이가오니아이
나의 천사여 사랑을 주세요, 한심한 사랑이 어울려
そんなんじゃない 生(う)まれつきの お孃樣(じょうさま)なのに
소은나은쟈나이 우마레츠키노 오죠오사마나노니
그런 게 아냐, 타고난 아가씨인걸
My Angel give me a chance 情(なさ)けない戀(こい)なんてウンザリ
My Angel give me a chance 나사케나이코이나은테우은자리
나의 천사여 기회를 주세요, 한심한 사랑 따위는 지긋지긋해
踊(おど)りながら 歌(うた)いながら 忘(わす)れてしまおう
오도리나가라 우타이나가라 와스레테시마오오
춤추면서 노래하면서 잊어버리자
何(なん)だか少(すこ)し違(ちが)っている ガラにもなく愛(あい)なんて感(かん)じる
나은다카스코시치가앗테이루 가라니모나쿠아이나은테카은지루
어쩐지 조금 달라지고 있어 격에도 맞지 않게 사랑 따위를 느껴
ヤバイ このままじゃ手(て)遲(おく)れかも 神樣(かみさま)のイジワル…
야바이 코노마마쟈테오쿠레카모 카미사마노이지와루...
위험해 이대로는 빠져나올 수 없을지도... 신님의 짖궂음...
Darlin' give me a love 情(なさ)けない戀(こい)が大好(だいす)き
Darlin' give me a love 나사케나이코이가다이스키
자기야 사랑해줄래, 한심한 사랑이 정말 좋아..라고
ひらきなおり こういう時(とき) 女(おんな)は强(つよ)いの
히라키나오리 코오이우토키 오은나와츠요이노
태도를 고쳤을 때의 여자는 강해
「チャッカリしてる!」親友(しんゆう)に クギさされても
「챠앗카리시테루!」 시응유우니 쿠기사사레테모
「빈틈 보이지 않아!」친구에게 다짐했었지만
踊(おど)りたいの 歌(うた)いたいの 二人(ふたり)のために
오도리타이노 우타이타이노 후타리노타메니
춤추고 싶어 노래하고 싶어 두 사람을 위해서
My Darling' I love you so 本當(ほんとう)の戀(こい)を見(み)つけた
My Darling' I love you so 호은또오노코이오미츠케타
자기야 난 너무 사랑해, 진정한 사랑을 발견했어
つねった顔(かお) ウレシイほど 痛(いた)いよ夢(ゆめ)じゃない
츠네엣타카오 우레시이호도 이따이요유메쟈나이
얼굴을 꼬집어 봐도 기쁠 정도로 아파요 꿈이 아니야
これから先(さき)は謙虛(けんきょ)に 眞面目(まじめ)に生(い)きよう
코레카라사키와케응쿄니 마지메니이키요오
지금부터 앞은 겸허함으로 진지하게 살아가자
感謝(かんしゃ)します 心(こころ)をこめて… アリガト神樣(かみさま)
카은쟈시마스 코코로오코메테... 아리가토카미사마
감사드려요 마음을 담아서... 고마워요 신님
I never wanna leave you
나는 절대 당신을 보내길 원치 않아요
출처 : http://blog.naver.com/excel_saga?Redirect=Log&logNo=120010641378