[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
きらめく季節を時には戀に追われて
키라메쿠키세츠오토키니와코이니오와레테
반짝이는계절을때로는사랑에쫓기며
ふり向く暇もなく流れてゆく日日さ
후리무쿠히마모나쿠나가레테유쿠히비사
뒤돌아볼여유도없이흘러가는날들이죠
窓邊をつたう雨心にふと君が搖れる
마도베오츠타우아메코코로니후토키미가유레루
창가를두드리는비마음에불현듯그대가흔들려요
Nobody knows baby, nobody else
いま君がどうしているかさえもう
이마키미가도-시테이루카사에모-
지금그대가어떻게하고있는지조차도
Nobody knows I can love someone else
もしも今傍にいたら...
모시모이마소바니이타라...
만일지금곁에있다면...
Something tell me you're the one for love
夜空を見あげてて探した夢のカケラは
요조라오미아게테테사가시타유메노카케라와
밤하늘을올려다보며찾았던꿈의조각은
優しいその腕にいま笑っていつかな
야사시이소노우데니이마와랏테이츠카나
다정한그품에지금웃으며있었을까요
眠れずに月明かりあの日の微笑みを照らす
네무레즈니츠키아카리아노히노호호에미오테라스
잠들지못하고달빛그날의미소를비추어요
Don't care how long baby, don't care how far
抱きしめるよりも近くに
다키시메루요리모치카쿠니
끌어안기보다는가까이에
Nobody knows maybe you love someone
感じる... 見つめ合うように
칸지루... 미츠메아우요-니
느껴요... 서로를바라보듯이
Don't you know 今も信じてる
Don't you know 이마모신지테루
Don't you know 지금을믿고있어요
Nothing to change 同じ想いなら
Nothing to change 오나지오모이나라
Nothing to change 같은마음이라면
いつか二人きっとまたどこかで
이츠카후타리킷토마타도코카데
언젠가두사람분명다시어디에선가
もう一度出逢えるはずさ
모-이치도데아에루하즈사
다시한번만날수있을거예요
Nobody knows baby, nobody else
いま君がどうしているかさえもう
이마키미가도-시테이루카사에모-
지금그대가어떻게하고있는지조차도
Nobody knows I can love someone else
もしも今傍にいたら...
모시모이마소바니이타라...
만일지금곁에있다면...
Something tell me you're the one for love
きらめく季節を時には戀に追われて
키라메쿠키세츠오토키니와코이니오와레테
반짝이는계절을때로는사랑에쫓기며
ふり向く暇もなく流れてゆく日日さ
후리무쿠히마모나쿠나가레테유쿠히비사
뒤돌아볼여유도없이흘러가는날들이죠
窓邊をつたう雨心にふと君が搖れる
마도베오츠타우아메코코로니후토키미가유레루
창가를두드리는비마음에불현듯그대가흔들려요
Nobody knows baby, nobody else
いま君がどうしているかさえもう
이마키미가도-시테이루카사에모-
지금그대가어떻게하고있는지조차도
Nobody knows I can love someone else
もしも今傍にいたら...
모시모이마소바니이타라...
만일지금곁에있다면...
Something tell me you're the one for love
夜空を見あげてて探した夢のカケラは
요조라오미아게테테사가시타유메노카케라와
밤하늘을올려다보며찾았던꿈의조각은
優しいその腕にいま笑っていつかな
야사시이소노우데니이마와랏테이츠카나
다정한그품에지금웃으며있었을까요
眠れずに月明かりあの日の微笑みを照らす
네무레즈니츠키아카리아노히노호호에미오테라스
잠들지못하고달빛그날의미소를비추어요
Don't care how long baby, don't care how far
抱きしめるよりも近くに
다키시메루요리모치카쿠니
끌어안기보다는가까이에
Nobody knows maybe you love someone
感じる... 見つめ合うように
칸지루... 미츠메아우요-니
느껴요... 서로를바라보듯이
Don't you know 今も信じてる
Don't you know 이마모신지테루
Don't you know 지금을믿고있어요
Nothing to change 同じ想いなら
Nothing to change 오나지오모이나라
Nothing to change 같은마음이라면
いつか二人きっとまたどこかで
이츠카후타리킷토마타도코카데
언젠가두사람분명다시어디에선가
もう一度出逢えるはずさ
모-이치도데아에루하즈사
다시한번만날수있을거예요
Nobody knows baby, nobody else
いま君がどうしているかさえもう
이마키미가도-시테이루카사에모-
지금그대가어떻게하고있는지조차도
Nobody knows I can love someone else
もしも今傍にいたら...
모시모이마소바니이타라...
만일지금곁에있다면...
Something tell me you're the one for love