[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
I found you…
一目ぼれとかってありえないと思ってたけど
히토메보레토캇테아리에나이토오못테타케도
첫눈에빠진다는것있을수없다고생각했었지만
I don't know…
氣付けばハマってた one night
키즈케바하맛테타 one night
생각해보면빠져들었던 one night
見えない心も知りたくて
미에나이코코로모시리타쿠테
보이지않는마음도알고싶어서
慣れないヒ-ルとメイクで
나레나이히-루토메이쿠데
익숙하지않은구두와화장으로
大人のフリした近付きたいから
오토나노후리시타치카즈키타이카라
어른인척했어요가까이가고싶어서
少しづつ縮まっていく距離が嬉しい
스코시즈츠치지맛테유쿠쿄리가우레시이
조금씩좁혀져가는거리가기뻐요
いつだって優しいでも ah それが怖い
이츠닷테야사시이데모 ah 소레가코와이
언제든상냥하죠그치만 ah 그것이무서워요
輝くこの場所に來れば君に逢えるから
카가야쿠코노바쇼니코레바키미니아에루카라
빛나는이곳에오면그대를만날수있죠
Cause I want you 遊びだっていいから
Cause I want you 아소비닷테이이카라
Cause I want you 놀이라고해도좋으니
笑って側にいて oh tonight
와랏테소바니이테 oh tonight
웃으며곁에있어줘요 oh tonight
Who are the girls?
自分よりもずっとカッコイイあの子 your friends?
지분요리모즛토캇코이이아노코 your friends?
나자신보다도훨씬멋진그아이 your friends?
Of course I know
そんなの分かってたみんな
손나노와캇테타민나
그런것알고있었어요모두
わずかな望みにかけてみる
와즈카나노조미니카케테미루
아주작은희망을걸어보아요
君の瞳から見下ろす私は
키미노히토미카라미오로스와타시와
그대눈동자로부터내려다보는나는
どんなに小さいのだろう
돈나니치-사이노다로-
얼마나작은걸까요
響く beat の中だって君の聲だけは
히비쿠 beat 노나카닷테키미노코에다케와
울리는 beat 안이라해도그대의목소리만은
ちゃんとこの心の奧屆いているから
챤토코노코코로노오쿠토도이테이루카라
똑바로이마음속에전해지고있니까요
「今樂しければイイ」それじゃダメ分かってる
「이마타노시케레바이이」소레쟈다메와캇테루
「지금이즐거우면돼」그걸로는안돼요알고있어요
高く星輝く街で
타카쿠호시카가야쿠마치데
높이에서별이빛나는거리에서
今日も君と一緖にいたい… Oh tonight
쿄-모키미토잇쇼니이타이… Oh tonight
오늘도그대와함께있고싶어요… Oh tonight
二人照らす moonlight このまま
후타리테라스 moonlight 코노마마
두사람비추는 moonlight 이대로
時間を止めてほしいの tonight
지칸오토메테호시이노 tonight
시간을멈추었으면좋겠어요 tonight
少しづつ縮まっていく距離が嬉しい
스코시즈츠치지맛테유쿠쿄리가우레시이
조금씩좁혀져가는거리가기뻐요
いつだって優しいでも ah それが怖い
이츠닷테야사시이데모 ah 소레가코와이
언제든상냥하죠그치만 ah 그것이무서워요
輝くこの場所に來れば君に逢えるから
카가야쿠코노바쇼니코레바키미니아에루카라
빛나는이곳에오면그대를만날수있죠
Cause I want you 遊びだっていいから
Cause I want you 아소비닷테이이카라
Cause I want you 놀이라고해도좋으니
笑って側にいて oh tonight
와랏테소바니이테 oh tonight
웃으며곁에있어줘요 oh tonight
I found you…
一目ぼれとかってありえないと思ってたけど
히토메보레토캇테아리에나이토오못테타케도
첫눈에빠진다는것있을수없다고생각했었지만
I don't know…
氣付けばハマってた one night
키즈케바하맛테타 one night
생각해보면빠져들었던 one night
見えない心も知りたくて
미에나이코코로모시리타쿠테
보이지않는마음도알고싶어서
慣れないヒ-ルとメイクで
나레나이히-루토메이쿠데
익숙하지않은구두와화장으로
大人のフリした近付きたいから
오토나노후리시타치카즈키타이카라
어른인척했어요가까이가고싶어서
少しづつ縮まっていく距離が嬉しい
스코시즈츠치지맛테유쿠쿄리가우레시이
조금씩좁혀져가는거리가기뻐요
いつだって優しいでも ah それが怖い
이츠닷테야사시이데모 ah 소레가코와이
언제든상냥하죠그치만 ah 그것이무서워요
輝くこの場所に來れば君に逢えるから
카가야쿠코노바쇼니코레바키미니아에루카라
빛나는이곳에오면그대를만날수있죠
Cause I want you 遊びだっていいから
Cause I want you 아소비닷테이이카라
Cause I want you 놀이라고해도좋으니
笑って側にいて oh tonight
와랏테소바니이테 oh tonight
웃으며곁에있어줘요 oh tonight
Who are the girls?
自分よりもずっとカッコイイあの子 your friends?
지분요리모즛토캇코이이아노코 your friends?
나자신보다도훨씬멋진그아이 your friends?
Of course I know
そんなの分かってたみんな
손나노와캇테타민나
그런것알고있었어요모두
わずかな望みにかけてみる
와즈카나노조미니카케테미루
아주작은희망을걸어보아요
君の瞳から見下ろす私は
키미노히토미카라미오로스와타시와
그대눈동자로부터내려다보는나는
どんなに小さいのだろう
돈나니치-사이노다로-
얼마나작은걸까요
響く beat の中だって君の聲だけは
히비쿠 beat 노나카닷테키미노코에다케와
울리는 beat 안이라해도그대의목소리만은
ちゃんとこの心の奧屆いているから
챤토코노코코로노오쿠토도이테이루카라
똑바로이마음속에전해지고있니까요
「今樂しければイイ」それじゃダメ分かってる
「이마타노시케레바이이」소레쟈다메와캇테루
「지금이즐거우면돼」그걸로는안돼요알고있어요
高く星輝く街で
타카쿠호시카가야쿠마치데
높이에서별이빛나는거리에서
今日も君と一緖にいたい… Oh tonight
쿄-모키미토잇쇼니이타이… Oh tonight
오늘도그대와함께있고싶어요… Oh tonight
二人照らす moonlight このまま
후타리테라스 moonlight 코노마마
두사람비추는 moonlight 이대로
時間を止めてほしいの tonight
지칸오토메테호시이노 tonight
시간을멈추었으면좋겠어요 tonight
少しづつ縮まっていく距離が嬉しい
스코시즈츠치지맛테유쿠쿄리가우레시이
조금씩좁혀져가는거리가기뻐요
いつだって優しいでも ah それが怖い
이츠닷테야사시이데모 ah 소레가코와이
언제든상냥하죠그치만 ah 그것이무서워요
輝くこの場所に來れば君に逢えるから
카가야쿠코노바쇼니코레바키미니아에루카라
빛나는이곳에오면그대를만날수있죠
Cause I want you 遊びだっていいから
Cause I want you 아소비닷테이이카라
Cause I want you 놀이라고해도좋으니
笑って側にいて oh tonight
와랏테소바니이테 oh tonight
웃으며곁에있어줘요 oh tonight