[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
何があっても許されない戀だろう
나니가앗테모유루사레나이코이다로-
무슨일이있어도용서받지못할사랑이겠지
それでも僕は君に傾いてく
소레데모보쿠와키미니카타무이테쿠
그래도나의마음은그대에게기울어가
君が好きな大好きなアイツになりたい
키미가스키나다이스키나아이츠니나리타이
그대가좋아하는정말사랑하는그녀석이되고싶어
そんな馬鹿な事ばかり思いつく
손나바카나코토바카리오모이츠쿠
그런바보같은것만을생각하고있어
息が觸れるくらい近くにいて
이키가후레루쿠라이치카쿠니이테
숨이닿을정도로가까이에있어도
キスも出來ないくらい遠い二人
키스모데키나이쿠라이토오이후타리
키스도할수없을정도로먼두사람
君の橫を步くアイツはそう友達
키미노요코오아루쿠아이츠와소-토모다치
그대의곁을걷는그녀석은그래친구지
その隣りを步く僕はフクザツで
소노토나리오아루쿠보쿠와후쿠자츠데
그곁을걷는나는나는복잡해서
いつもここまで出てるのに言えないひとこと
이츠모코코마데데테루노니이에나이히토코토
언제나여기까지나와있는데도말하지못하는한마디
もしもこの思いを告げたなら僕らはどうなる?
모시모코노오모이오츠게타나라보쿠라와도-나루?
만일이마음을고백한다면우리들은어떻게되는거야?
それが怖くてただ怖くて
소레가코와쿠테타다코와쿠테
그것이두려워서그저두려워서
結局僕は勇氣を出せないまま
켓쿄쿠보쿠와유-키오다세나이마마
결국나는용기를내지못한채
君をそう君を諦めてゆくのか
키미오소-키미오아키라메테유쿠노카
그대를그래그대를포기해가는것일까
そんな經い想いじゃないことわかってる
손나카루이오모이쟈나이코토와캇테루
그런가벼운마음이아니라는걸알고있어
友情ごっこももうそろそろやめようか?
유-죠-곳코모모-소로소로야메요-카?
우정놀이도이제슬슬그만둘까?
僕の事好きじゃないのならそんな瞳で見ないで
보쿠노코토스키쟈나이노나라손나메데미나이데
나를좋아하는게아니라면그런눈으로보지말아
思わせぶりな君の言葉信じてしまうよ
오모와세부리나키미노코토바신지테시마우요
아무생각없이내뱉는그대의말을믿어버리고말아
男なんて單純だから
오토코난테탄쥰다카라
남자는단순하니까
切り出さなきゃ言わなきゃ壞せない "三角關係"
키리다사나캬이와나캬코와세나이 "산카쿠칸케-"
딱잘라말하지않으면부술수없는 "삼각관계"
僕の入るスペ-スなんてもう何處にもない?
보쿠노이루스페-스난테모-도코니모나이?
내가있을자리따윈이제어디에도없는거야?
いつもここまで出てるのに言えない...
이츠모코코마데데테루노니이에나이...
언제나여기까지나와있는데도말하지못해...
今もここまで出てるのに言えない...
이마모코코마데데테루노니이에나이...
지금도여기까지나와있는데도말하지못해...
僕の事好きじゃないのならそんな瞳で見ないで
보쿠노코토스키쟈나이노나라손나메데미나이데
나를좋아하는게아니라면그런눈으로보지말아
思わせぶりな君の言葉信じてしまうよ
오모와세부리나키미노코토바신지테시마우요
아무생각없이내뱉는그대의말을믿어버리고말아
それでもいいの? 君はいいの?
소레데모이이노? 키미와이이노?
그대로좋아? 그대는괜찮은거야?
何があっても許されない戀だろう
나니가앗테모유루사레나이코이다로-
무슨일이있어도용서받지못할사랑이겠지
それでも僕は君に傾いてく
소레데모보쿠와키미니카타무이테쿠
그래도나의마음은그대에게기울어가
君が好きな大好きなアイツになりたい
키미가스키나다이스키나아이츠니나리타이
그대가좋아하는정말사랑하는그녀석이되고싶어
そんな馬鹿な事ばかり思いつく
손나바카나코토바카리오모이츠쿠
그런바보같은것만을생각하고있어
息が觸れるくらい近くにいて
이키가후레루쿠라이치카쿠니이테
숨이닿을정도로가까이에있어도
キスも出來ないくらい遠い二人
키스모데키나이쿠라이토오이후타리
키스도할수없을정도로먼두사람
君の橫を步くアイツはそう友達
키미노요코오아루쿠아이츠와소-토모다치
그대의곁을걷는그녀석은그래친구지
その隣りを步く僕はフクザツで
소노토나리오아루쿠보쿠와후쿠자츠데
그곁을걷는나는나는복잡해서
いつもここまで出てるのに言えないひとこと
이츠모코코마데데테루노니이에나이히토코토
언제나여기까지나와있는데도말하지못하는한마디
もしもこの思いを告げたなら僕らはどうなる?
모시모코노오모이오츠게타나라보쿠라와도-나루?
만일이마음을고백한다면우리들은어떻게되는거야?
それが怖くてただ怖くて
소레가코와쿠테타다코와쿠테
그것이두려워서그저두려워서
結局僕は勇氣を出せないまま
켓쿄쿠보쿠와유-키오다세나이마마
결국나는용기를내지못한채
君をそう君を諦めてゆくのか
키미오소-키미오아키라메테유쿠노카
그대를그래그대를포기해가는것일까
そんな經い想いじゃないことわかってる
손나카루이오모이쟈나이코토와캇테루
그런가벼운마음이아니라는걸알고있어
友情ごっこももうそろそろやめようか?
유-죠-곳코모모-소로소로야메요-카?
우정놀이도이제슬슬그만둘까?
僕の事好きじゃないのならそんな瞳で見ないで
보쿠노코토스키쟈나이노나라손나메데미나이데
나를좋아하는게아니라면그런눈으로보지말아
思わせぶりな君の言葉信じてしまうよ
오모와세부리나키미노코토바신지테시마우요
아무생각없이내뱉는그대의말을믿어버리고말아
男なんて單純だから
오토코난테탄쥰다카라
남자는단순하니까
切り出さなきゃ言わなきゃ壞せない "三角關係"
키리다사나캬이와나캬코와세나이 "산카쿠칸케-"
딱잘라말하지않으면부술수없는 "삼각관계"
僕の入るスペ-スなんてもう何處にもない?
보쿠노이루스페-스난테모-도코니모나이?
내가있을자리따윈이제어디에도없는거야?
いつもここまで出てるのに言えない...
이츠모코코마데데테루노니이에나이...
언제나여기까지나와있는데도말하지못해...
今もここまで出てるのに言えない...
이마모코코마데데테루노니이에나이...
지금도여기까지나와있는데도말하지못해...
僕の事好きじゃないのならそんな瞳で見ないで
보쿠노코토스키쟈나이노나라손나메데미나이데
나를좋아하는게아니라면그런눈으로보지말아
思わせぶりな君の言葉信じてしまうよ
오모와세부리나키미노코토바신지테시마우요
아무생각없이내뱉는그대의말을믿어버리고말아
それでもいいの? 君はいいの?
소레데모이이노? 키미와이이노?
그대로좋아? 그대는괜찮은거야?