[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
何が正しい何が間違いって位は
나니가타다시이나니가마치가잇테쿠라이와
무엇이옳은지무엇이잘못되었는지정도는
自分の價値觀で決めるよ
지분노카치칸데키메루요
자신의가치관으로정해요
出來ない事より
데키나이코토요리
할수없는것보다
出來る事の方がね多いはず
데키루코토노호-가네오오이하즈
할수있는편이많을거예요
見失ってた想い出して
미우시낫테타오모이다시테
놓쳐버렸죠떠올려봐요
精一杯力一杯
세-잇빠이치카라잇빠이
있는힘껏있는힘껏
走っているそんなあなたに
하싯테이루손나아나타니
달리고있는그런그대에게
「ガンバレ」の言葉はいらないよね
「간바레」노코토바와이라나이요네
「힘내」라는말은필요없죠
時には背中を押す事も言葉も重いだけで
토키니와세나카오오스코토모코토바모오모이다케데
때로는등을떠미는일도말도무겁기만하고
疲れ果てる事もあったりもするんだね
츠카레하테루코토모앗타리모스룬다네
지쳐쓰러지는일도있곤하죠
綺麗なものを綺麗と素直に
키레이나모노오키레이토스나오니
아름다운것을아름답다고솔직하게
感じる事が出來る樣になりたい
칸지루코토가데키루요-니나리타이
느낄수있도록되고싶어요
歪んだ心が
유간다코코로가
비뚤어진마음이
目に映るもの全て白黑に
메니우츠루모노스베테모노쿠로니
눈에보이는것모두흑백으로
見せてたのかな氣付かなかった
미세테타노카나키즈카나캇타
보여준것일까요몰랐어요
精一杯力一杯
세-잇빠이치카라잇빠이
있는힘껏있는힘껏
努力してるそんなあなたに
도-료쿠시테루아나타니
노력하고있는그런그대에게
「ガンバレ」だなんてねいらないよね
「간바레」다난테네이라나이요네
「힘내」라니필요하지않죠
時には期待をする事も言葉も辛いだけで
토키니와키타이오스루코토모코토바모츠라이다케데
때로는기대하는일도말도괴롭기만하고
落ちこむ事さえもあったりもするのにね
오치코무코토사에모앗타리모스루노니네
풀이죽는일마저도있거나하는데말이죠
誰かの爲なんかじゃない
다레카노타메난캬자나이
누군가를위해서가아니예요
自分の爲に樂しんで生きていきたい
지분노타메니타노신데이키테이키타이
자신을위해즐겁게살아가고싶어요
精一杯力一杯
세-잇빠이치카라잇빠이
있는힘껏있는힘껏
頑張っているそんなあなたに
간밧테이루손나아나타니
힘내고있는그런그대에게
「ガンバレ」だなんてねいらないよね
「간바레」다난테네이라나이요네
「힘내」라니필요하지않죠
時には背中を押す事も言葉も辛いだけで
토키니와세나카오오스코토모코토바모츠라이다케데
때로는등을떠미는일도말도괴롭기만하고
疲れ果てる事もあったりもするからね
츠카레하테루코토모앗타리모스루카라네
지쳐쓰러지는일도있거나하니까요
何が正しい何が間違いって位は
나니가타다시이나니가마치가잇테쿠라이와
무엇이옳은지무엇이잘못되었는지정도는
自分の價値觀で決めるよ
지분노카치칸데키메루요
자신의가치관으로정해요
出來ない事より
데키나이코토요리
할수없는것보다
出來る事の方がね多いはず
데키루코토노호-가네오오이하즈
할수있는편이많을거예요
見失ってた想い出して
미우시낫테타오모이다시테
놓쳐버렸죠떠올려봐요
精一杯力一杯
세-잇빠이치카라잇빠이
있는힘껏있는힘껏
走っているそんなあなたに
하싯테이루손나아나타니
달리고있는그런그대에게
「ガンバレ」の言葉はいらないよね
「간바레」노코토바와이라나이요네
「힘내」라는말은필요없죠
時には背中を押す事も言葉も重いだけで
토키니와세나카오오스코토모코토바모오모이다케데
때로는등을떠미는일도말도무겁기만하고
疲れ果てる事もあったりもするんだね
츠카레하테루코토모앗타리모스룬다네
지쳐쓰러지는일도있곤하죠
綺麗なものを綺麗と素直に
키레이나모노오키레이토스나오니
아름다운것을아름답다고솔직하게
感じる事が出來る樣になりたい
칸지루코토가데키루요-니나리타이
느낄수있도록되고싶어요
歪んだ心が
유간다코코로가
비뚤어진마음이
目に映るもの全て白黑に
메니우츠루모노스베테모노쿠로니
눈에보이는것모두흑백으로
見せてたのかな氣付かなかった
미세테타노카나키즈카나캇타
보여준것일까요몰랐어요
精一杯力一杯
세-잇빠이치카라잇빠이
있는힘껏있는힘껏
努力してるそんなあなたに
도-료쿠시테루아나타니
노력하고있는그런그대에게
「ガンバレ」だなんてねいらないよね
「간바레」다난테네이라나이요네
「힘내」라니필요하지않죠
時には期待をする事も言葉も辛いだけで
토키니와키타이오스루코토모코토바모츠라이다케데
때로는기대하는일도말도괴롭기만하고
落ちこむ事さえもあったりもするのにね
오치코무코토사에모앗타리모스루노니네
풀이죽는일마저도있거나하는데말이죠
誰かの爲なんかじゃない
다레카노타메난캬자나이
누군가를위해서가아니예요
自分の爲に樂しんで生きていきたい
지분노타메니타노신데이키테이키타이
자신을위해즐겁게살아가고싶어요
精一杯力一杯
세-잇빠이치카라잇빠이
있는힘껏있는힘껏
頑張っているそんなあなたに
간밧테이루손나아나타니
힘내고있는그런그대에게
「ガンバレ」だなんてねいらないよね
「간바레」다난테네이라나이요네
「힘내」라니필요하지않죠
時には背中を押す事も言葉も辛いだけで
토키니와세나카오오스코토모코토바모츠라이다케데
때로는등을떠미는일도말도괴롭기만하고
疲れ果てる事もあったりもするからね
츠카레하테루코토모앗타리모스루카라네
지쳐쓰러지는일도있거나하니까요