人は皆傷つき 誰かに慰めの言葉を求めているから
히토와미나키즈츠키다레까니나구사메노코토바오모토메떼이루까라
사람들은 모두 상처받고 누군가에게 위안의 말을 바라고있으니까
もし私が苦しみ切なさに怯えてるなら 貴女に慰めてほしい
모시와타시가쿠루시미세츠나사니오비에떼루까라아나타니나구사메떼호시이
만일 내가 괴로워서 애절함에 떨고있으면 당신이 위로해주길 바래
閉ざしていた この心の扉をそっとそっと開いてみたい
토자시떼이따코노코코로노토비라오솟또솟또히라이떼미따이
닫고 있던 마음의 문을 살짝이 열어보고싶어
いつからこんなに 私は弱くなったのだろう 涙がすぐに流れるから
이츠까라콘나니와타시와요와쿠낫따노다로-나미다가스구니나가레루까라
언제부터 이렇게 나는 약해 진걸까 눈물이 금방 흐르니까
もっと強くなれれば貴女を抱きしめる事がきっとできたでしょう
못또츠요쿠나레레바아나타오다키시메루코토가킷또데키루데쇼-
좀 더 강해지면 당신을 안는 것이 분명 가능했겠죠
あの風のように もっと自由になれれば 今よりも強くなれるだろうか?
아노카제노요-니못또지유-니나레레바이마요리모츠요쿠나레루다로-까?
저 바람처럼 조금 더 자유로워지면 지금 보다더 강해질 수 있는걸까?
優しい風が 私の涙をぬぐえば
야사시이카제가와타시노나미다오누구에바
상냥한 바람이 나의 눈물을 닦아주면
強い風が 私をはげしく抱いてくれる
츠요이카제가와타시오하게시쿠다이떼쿠레루
강한 바람은 나를 거세게 안아줘
同じ空を飛びながら 私たちが向かう場所に例えば逆風が吹いても
오나지소라오토비나가라와타시타치가무카우바쇼니타토에바캬쿠후-가후이떼모
같은 하늘을 날고면서 우리들이 향하는 곳에 이를테면 역풍이 불어도
肩を抱き寄せては 不安に立ち向かって歩く 自分たちでありたい・・・
카타오다키요세떼와후안니타치무캇떼아루쿠지분타치데아리따이・・・
어깨를 껴안으며 불안에 맞서 갈 수 있는 우리들로 있고싶어・・・
傷みを苦悩を すべて快感に変えれたら もう何もいらない
이타미오쿠노-오스베떼카이칸니카에레따라모-나니모이라나이
아픔을 고뇌를 전부 쾌감으로 바뀐다면 이제 무엇도 필요없어
優しい風が 私の涙をぬぐえば
야사시이카제가와타시노나미다오누구에바
상냥한 바람이 나의 눈물을 닦아주면
強い風が 私をはげしく抱いてくれる
츠요이카제가와타시오하게시쿠다이떼쿠레루
강한 바람은 나를 거세게 안아줘
だから今度は 私が風を抱きしめて
다카라콘도와와타시가카제오다키시메떼
그러니까 이번엔 내가 바람을 안아
高く高く あの空をはばたいて 飛んで行こう
타카쿠타카쿠아노소라오하바타이떼돈데유코-
높이 높이 저 하늘에 날개 짓하며 날아가자
히토와미나키즈츠키다레까니나구사메노코토바오모토메떼이루까라
사람들은 모두 상처받고 누군가에게 위안의 말을 바라고있으니까
もし私が苦しみ切なさに怯えてるなら 貴女に慰めてほしい
모시와타시가쿠루시미세츠나사니오비에떼루까라아나타니나구사메떼호시이
만일 내가 괴로워서 애절함에 떨고있으면 당신이 위로해주길 바래
閉ざしていた この心の扉をそっとそっと開いてみたい
토자시떼이따코노코코로노토비라오솟또솟또히라이떼미따이
닫고 있던 마음의 문을 살짝이 열어보고싶어
いつからこんなに 私は弱くなったのだろう 涙がすぐに流れるから
이츠까라콘나니와타시와요와쿠낫따노다로-나미다가스구니나가레루까라
언제부터 이렇게 나는 약해 진걸까 눈물이 금방 흐르니까
もっと強くなれれば貴女を抱きしめる事がきっとできたでしょう
못또츠요쿠나레레바아나타오다키시메루코토가킷또데키루데쇼-
좀 더 강해지면 당신을 안는 것이 분명 가능했겠죠
あの風のように もっと自由になれれば 今よりも強くなれるだろうか?
아노카제노요-니못또지유-니나레레바이마요리모츠요쿠나레루다로-까?
저 바람처럼 조금 더 자유로워지면 지금 보다더 강해질 수 있는걸까?
優しい風が 私の涙をぬぐえば
야사시이카제가와타시노나미다오누구에바
상냥한 바람이 나의 눈물을 닦아주면
強い風が 私をはげしく抱いてくれる
츠요이카제가와타시오하게시쿠다이떼쿠레루
강한 바람은 나를 거세게 안아줘
同じ空を飛びながら 私たちが向かう場所に例えば逆風が吹いても
오나지소라오토비나가라와타시타치가무카우바쇼니타토에바캬쿠후-가후이떼모
같은 하늘을 날고면서 우리들이 향하는 곳에 이를테면 역풍이 불어도
肩を抱き寄せては 不安に立ち向かって歩く 自分たちでありたい・・・
카타오다키요세떼와후안니타치무캇떼아루쿠지분타치데아리따이・・・
어깨를 껴안으며 불안에 맞서 갈 수 있는 우리들로 있고싶어・・・
傷みを苦悩を すべて快感に変えれたら もう何もいらない
이타미오쿠노-오스베떼카이칸니카에레따라모-나니모이라나이
아픔을 고뇌를 전부 쾌감으로 바뀐다면 이제 무엇도 필요없어
優しい風が 私の涙をぬぐえば
야사시이카제가와타시노나미다오누구에바
상냥한 바람이 나의 눈물을 닦아주면
強い風が 私をはげしく抱いてくれる
츠요이카제가와타시오하게시쿠다이떼쿠레루
강한 바람은 나를 거세게 안아줘
だから今度は 私が風を抱きしめて
다카라콘도와와타시가카제오다키시메떼
그러니까 이번엔 내가 바람을 안아
高く高く あの空をはばたいて 飛んで行こう
타카쿠타카쿠아노소라오하바타이떼돈데유코-
높이 높이 저 하늘에 날개 짓하며 날아가자