WAY TO THE SUN
作詞者名 SUGA
作曲者名 dustbox
ア-ティスト dustbox
窓から 投げた 紙飛行機は
마도카라 나게타 카미히코-키와
창문에서 던진 종이비행기는
憂鬱を乗せたまま…
유-우츠오노세타마마…
우울을 태운 채로…
どこまで飛べるの?
도코마데토베루노?
어디까지 날 수 있어?
夢のかけらの舞う あの空を目指して
유메노카케라노마우 아노소라오메자시테
꿈의 조각이 춤추는 저 하늘을 향해서
風よ 僕の背に 小さな勇気を
카제요 보쿠노세니 치이사나유-키오
바람이여 나의 등에 작은 용기를
教えて この先ずっと
오시에테 코노사키즛토
가르쳐줘 이 앞으로를 쭉
悲しみは つきまとう?
카나시미와 츠키마토우?
슬픔은 늘 따라다닐까?
明日の太陽はこの僕を見てる?
아시타노타이요-와코노보쿠오미테루?
내일의 태양은 이 나를 보고있을까?
どこまで進んだのだろうか
도코마데스슨다노다로-카
어디까지 나아간걸까?
憂鬱を乗せたまま…
유-우츠오노세타마마…
우울을 태운채로…
白い雲の隙間を射す光を
시로이쿠모노스키마오사스히카리오
하얀 구름의 틈새를 비추는 빛을
もう一度だけ見たくて
모오이치도다케미타쿠테
딱 한번만 더 보고싶어서
新しい夢を心に描いた
아타라시이유메오코코로니에가이타
새로운 꿈을 마음에 그렸어
教えて この先ずっと
오시에테 코노사키즛토
가르쳐줘 이 앞으로를 쭉
悲しみは つきまとう?
카나시미와 츠키마토우?
슬픔은 늘 따라다닐까?
明日の太陽はこの僕に見える?
아시타노타이요-와코노보쿠니미에루?
내일의 태양은 이 나에게 보일까?
広げた手の中
히로게타테노나카
펼친 손안에
何をつかめるだろう?
나니오츠카메루다로-?
무엇을 잡을 수 있을까?
風に乗って…
카제니놋테…
바람을 타고…
教えて この先ずっと
오시에테 코노사키즛토
가르쳐줘 이 앞으로를 쭉
悲しみは つきまとう?
카나시미와 츠키마토우?
슬픔은 늘 따라다닐까?
明日の太陽はこの僕を見てる?
아시타노타이요-와코노보쿠오미테루?
내일의 태양은 이 나를 보고있을까?
教えて見えない言葉を
오시에테미에나이코토바오
가르쳐줘 보이지않는 말들을
掻き分けて行けたら
카키와케테이케타라
헤집고 갈 수 있다면
明日の太陽はこの僕に見える?
아시타노타이요-와코노보쿠니미에루?
내일의 태양은 이 나에게 보일까?
Way to the sun
いつの日か きっと あの雲を越えて…
이츠노히카 킷토 아노쿠모오코에테…
어느날엔가 분명 저 구름을 넘어서…