[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/
あまりにも 長い時間を Baby
아마리니모 나가이 지칸오 Baby
너무나 긴 시간을 Baby
ドアの前 立ちつくしてた
도아노 마에 타치츠쿠 시테타
문앞에 우두커니 서 있었어
それは ただ運命先に延ばすだけで
소레와 타다 운메이 사키니 노바스 다케데
그저 운명 앞에서 시간을 버는 것 뿐
何も無い
나니모 나이
아무것도 없어
ペ-ジは今も めくられているの
페-지와 이마모 메쿠라레테 이루노
page는 지금 새로워지고 있어
流れる氣持ち I can't stop it
나가레루 키모치 I can't stop it
넘쳐나는 마음을 I can't stop it
勇氣がほしい 戶惑いながらも
유-키가 호시이 토마도이 나가라모
망설임도 있지만 용기를 갖고 싶다고
感じてる 日日があるよ
칸지테루 히비가 아루요
느낀 날들도 있어
二人の間には今も 本當の愛が生きてるの?
후타리노 마니와 이마모 혼토-노 아이가 이키테루노
두 사람 사이에는 지금도 진실한 사랑이 있는 거야?
時時わからなくなるよ すべてが現實なのか
도키도키 와카라나쿠 나루요 스베테가 신지츠나노카
가끔 뭐가 뭔지 모르게 되어 이 모두가 현실인지 헷갈려
いつまでも閉ざしたままじゃ Baby
이츠마데모 토자시타 마마쟈 Baby
언제까지나 닫은 채로는 Baby
愛せない 知りたいの今 Crazy
아이세나이 시리타이노 이마 Crazy
지금 사랑할 수 없는 걸 알고 싶어 Crazy
本當の あなたのすべてを飾り氣ない
혼토-노 아나타노 스베테오 카자리 키나이
진실한 당신의 모든 것을, 꾸밈 없는
そう氣持ちを…
소- 키모치오
그런 마음을…
求めてるもの I need your love
모토메테루 모노 I need your love
원하고 있는 건 I need your love
熱い心で 話してほしい
아츠이 코코로데 하나시테 호시이
강렬하게 느끼는 걸 마음으로 얘기하고 싶어
目をそらさずに tell me your secret
메오 소로사즈니 tell me your secret
눈을 떼지 않고 tell me your secret
私達 わかり合える?
와타시타치 와카리 아에루
우리들 서로 알고 있어?
誰より 目覺めた朝には
다레요리 메자메타 아사니와
누구보다 눈을 뜬 아침에는
あなたがそばにいてほしい
아나타가 소바니 이테 호시이
당신이 곁에 있었으면 좋겠어
溫かなぬくもりほしい 今はただ
누쿠모리 카나메쿠모리 호시이 이마와 타다
따뜻한 온기를 가지고 싶어, 지금은 단지
ちぎれかけた羽を 優しく抱いているの
치기레카케타 하네오 야사시쿠 다이테 이루노
살짝 뜯어진 날개를 상냥하게 안고 있을 뿐이야
きっとまたいつか あなたの愛に滿ち
킷토 마타 이츠카 아나타노 아이니 미치
분명 또 언젠가 당신의 사랑으로 가득 차 있을 거야
大空飛ぶ鳥のように So I can fly for you
오오조라 타부 토리노 요-니 So I can fly for you
넓은 하늘을 날아 가는 새처럼 So I can fly for you
I just burnin' up for you because you'll know that you're right...
あなたがそばにいてほしい
誰より 目覺めた朝には
다레요리 메자메타 아사니와
누구보다 눈을 뜬 아침에는
あなたがそばにいてほしい
아나타가 소바니 이테 호시이
당신이 곁에 있었으면 좋겠어
溫かなぬくもりほしい 聞かせてよ
누쿠모리 카나메쿠모리 호시이 키카세테요
따뜻한 온기를 가지고 싶어, 들려줘
二人の間には今も 本當の愛が生きてるの?
후타리노 마니와 이마모 혼토-노 아이가 이키테루노
두 사람 사이에는 지금도 진실한 사랑이 있는 거야?
時時わからなくなるよ すべてが現實なのか
도키도키 와카라나쿠 나루요 스베테가 신지츠나노카
가끔 뭐가 뭔지 모르게 되어 이 모두가 현실인지 헷갈려
I just burnin' up for you because you'll know that you're right...
あまりにも 長い時間を Baby
아마리니모 나가이 지칸오 Baby
너무나 긴 시간을 Baby
ドアの前 立ちつくしてた
도아노 마에 타치츠쿠 시테타
문앞에 우두커니 서 있었어
それは ただ運命先に延ばすだけで
소레와 타다 운메이 사키니 노바스 다케데
그저 운명 앞에서 시간을 버는 것 뿐
何も無い
나니모 나이
아무것도 없어
ペ-ジは今も めくられているの
페-지와 이마모 메쿠라레테 이루노
page는 지금 새로워지고 있어
流れる氣持ち I can't stop it
나가레루 키모치 I can't stop it
넘쳐나는 마음을 I can't stop it
勇氣がほしい 戶惑いながらも
유-키가 호시이 토마도이 나가라모
망설임도 있지만 용기를 갖고 싶다고
感じてる 日日があるよ
칸지테루 히비가 아루요
느낀 날들도 있어
二人の間には今も 本當の愛が生きてるの?
후타리노 마니와 이마모 혼토-노 아이가 이키테루노
두 사람 사이에는 지금도 진실한 사랑이 있는 거야?
時時わからなくなるよ すべてが現實なのか
도키도키 와카라나쿠 나루요 스베테가 신지츠나노카
가끔 뭐가 뭔지 모르게 되어 이 모두가 현실인지 헷갈려
いつまでも閉ざしたままじゃ Baby
이츠마데모 토자시타 마마쟈 Baby
언제까지나 닫은 채로는 Baby
愛せない 知りたいの今 Crazy
아이세나이 시리타이노 이마 Crazy
지금 사랑할 수 없는 걸 알고 싶어 Crazy
本當の あなたのすべてを飾り氣ない
혼토-노 아나타노 스베테오 카자리 키나이
진실한 당신의 모든 것을, 꾸밈 없는
そう氣持ちを…
소- 키모치오
그런 마음을…
求めてるもの I need your love
모토메테루 모노 I need your love
원하고 있는 건 I need your love
熱い心で 話してほしい
아츠이 코코로데 하나시테 호시이
강렬하게 느끼는 걸 마음으로 얘기하고 싶어
目をそらさずに tell me your secret
메오 소로사즈니 tell me your secret
눈을 떼지 않고 tell me your secret
私達 わかり合える?
와타시타치 와카리 아에루
우리들 서로 알고 있어?
誰より 目覺めた朝には
다레요리 메자메타 아사니와
누구보다 눈을 뜬 아침에는
あなたがそばにいてほしい
아나타가 소바니 이테 호시이
당신이 곁에 있었으면 좋겠어
溫かなぬくもりほしい 今はただ
누쿠모리 카나메쿠모리 호시이 이마와 타다
따뜻한 온기를 가지고 싶어, 지금은 단지
ちぎれかけた羽を 優しく抱いているの
치기레카케타 하네오 야사시쿠 다이테 이루노
살짝 뜯어진 날개를 상냥하게 안고 있을 뿐이야
きっとまたいつか あなたの愛に滿ち
킷토 마타 이츠카 아나타노 아이니 미치
분명 또 언젠가 당신의 사랑으로 가득 차 있을 거야
大空飛ぶ鳥のように So I can fly for you
오오조라 타부 토리노 요-니 So I can fly for you
넓은 하늘을 날아 가는 새처럼 So I can fly for you
I just burnin' up for you because you'll know that you're right...
あなたがそばにいてほしい
誰より 目覺めた朝には
다레요리 메자메타 아사니와
누구보다 눈을 뜬 아침에는
あなたがそばにいてほしい
아나타가 소바니 이테 호시이
당신이 곁에 있었으면 좋겠어
溫かなぬくもりほしい 聞かせてよ
누쿠모리 카나메쿠모리 호시이 키카세테요
따뜻한 온기를 가지고 싶어, 들려줘
二人の間には今も 本當の愛が生きてるの?
후타리노 마니와 이마모 혼토-노 아이가 이키테루노
두 사람 사이에는 지금도 진실한 사랑이 있는 거야?
時時わからなくなるよ すべてが現實なのか
도키도키 와카라나쿠 나루요 스베테가 신지츠나노카
가끔 뭐가 뭔지 모르게 되어 이 모두가 현실인지 헷갈려
I just burnin' up for you because you'll know that you're right...
이거 가사 왜 안올라오나 기다렸는데~ 잘볼게요!