출처:【V系菓子倉庫】http://cafe.naver.com/vkashi
幸せの形
시아와세노카타치
행복의 형태
冷たい雨、凍える夜。私は『闇』に溶けました。
츠메타이아메, 코고에루요루. 와따시와야미니토케마시따.
차가운 비, 추운 밤. 나는 “어둠”에 녹았습니다.
『静寂の青』へ薄れる様に…
세이쟈쿠노아오에우스레루요-니…
“정적의 파랑”으로 희미해지는 것처럼…
あの日、父がくれた『玩具』は、嘘と涙で壊しました。
아노히, 파파가쿠레따오모챠와, 우소또나미다데코와시마시따.
그날, 아버지가 준 “장난감”은, 거짓말과 눈물로 망가뜨렸습니다.
冷たい雨に打たれて、さまよう『私の影』をそっと抱いて…
츠메타이타메니우타레떼, 사마요우와따시노카게오솟또다이떼…
차가운 비를 맞으며, 방황하는 “내 그림자”를 조용히 안고서…
『薄情な夜』に消えた最愛の『母の嘘』と。
하쿠죠-나요루니키에따사이아이노마마노우소또.
“몰인정한 밤”에 사라진 가장 사랑하는 “어머니의 거짓말”과.
深すぎる碧、視界はグレイ。
후카스기루아오, 시카이와그레이
너무나 진한 푸름, 시야는 잿빛.
震える肩に爪を立て、『逆さまの海』へ…戸惑いもせず。
후루에루카타니츠메오타테, 사카사마노우미에…토마도이모세즈.
떨리는 어깨에 손톱을 세워, “ 거꾸로 된 바다”로…망설이지도 않고서.
あの日、母が見せた笑顔も、『凍り付く今』となっては。
아노히, 마마가미세따에가오모, 코오리츠쿠이마또낫떼와.
그날. 어머니가 보여준 미소도, “얼어붙은 이제” 가 되어서야.
冷たい雨に打たれて、さまよう『私の影』をそっと抱いて…
츠메타이아메니우타레떼, 사마요우와따시노카게오솟또다이떼…
차가운 비를 맞으며, 방황하는 “내 그림자”를 조용히 안고서…
『薄情な夜』に消えた最愛の『母の嘘』と。
하쿠죠-나요루니키에따사이아이노마마노우소또.
“몰인정한 밤”에 사라진 가장 사랑하는 “어머니의 거짓말”과.
いつか、時が…戻るのなら…
이츠카, 토키가…모도루노나라…
언젠가, 시간이…되돌아간다면…
壊れた『愛情の理想』を…どうか………………
코와레따아이죠-노리소-오…도-카……………
부서진 “애정의 이상”을…부디…………
もっと…
못또…
조금 더…
『揺らぐ事の無い愛』を、欲しがる私はきっと欲張りで。
유라쿠코토노나이아이오, 호시가루와따시와킷또요루바리데.
“흔들리지 않는 사랑”을, 가지고 싶어하는 나는 분명히 욕심쟁이야.
与えられた『幸せの形』を見もせずに。
아타에라레따시아와세노카타치오미모세즈니.
주어진 “행복의 형태”를 보지도 않은 채.
冷たい雨に打たれて、さまよう『私の影』をそっと抱いて…
츠메타이아메니우타레떼, 사마요우와따시노카게오솟또다이떼…
차가운 비를 맞으며, 방황하는 “내 그림자”를 조용히 안고서…
『薄情な夜』に消えた最愛の『母の嘘』と。
하쿠죠-나요루니키에따사이아이노마마노우소또.
“몰인정한 밤”에 사라진 가장 사랑하는 “어머니의 거짓말”과.
『最愛の嘘』を………………
사이아이노우소오………………
“가장 사랑하는 거짓말”을………………
幸せの形
시아와세노카타치
행복의 형태
冷たい雨、凍える夜。私は『闇』に溶けました。
츠메타이아메, 코고에루요루. 와따시와야미니토케마시따.
차가운 비, 추운 밤. 나는 “어둠”에 녹았습니다.
『静寂の青』へ薄れる様に…
세이쟈쿠노아오에우스레루요-니…
“정적의 파랑”으로 희미해지는 것처럼…
あの日、父がくれた『玩具』は、嘘と涙で壊しました。
아노히, 파파가쿠레따오모챠와, 우소또나미다데코와시마시따.
그날, 아버지가 준 “장난감”은, 거짓말과 눈물로 망가뜨렸습니다.
冷たい雨に打たれて、さまよう『私の影』をそっと抱いて…
츠메타이타메니우타레떼, 사마요우와따시노카게오솟또다이떼…
차가운 비를 맞으며, 방황하는 “내 그림자”를 조용히 안고서…
『薄情な夜』に消えた最愛の『母の嘘』と。
하쿠죠-나요루니키에따사이아이노마마노우소또.
“몰인정한 밤”에 사라진 가장 사랑하는 “어머니의 거짓말”과.
深すぎる碧、視界はグレイ。
후카스기루아오, 시카이와그레이
너무나 진한 푸름, 시야는 잿빛.
震える肩に爪を立て、『逆さまの海』へ…戸惑いもせず。
후루에루카타니츠메오타테, 사카사마노우미에…토마도이모세즈.
떨리는 어깨에 손톱을 세워, “ 거꾸로 된 바다”로…망설이지도 않고서.
あの日、母が見せた笑顔も、『凍り付く今』となっては。
아노히, 마마가미세따에가오모, 코오리츠쿠이마또낫떼와.
그날. 어머니가 보여준 미소도, “얼어붙은 이제” 가 되어서야.
冷たい雨に打たれて、さまよう『私の影』をそっと抱いて…
츠메타이아메니우타레떼, 사마요우와따시노카게오솟또다이떼…
차가운 비를 맞으며, 방황하는 “내 그림자”를 조용히 안고서…
『薄情な夜』に消えた最愛の『母の嘘』と。
하쿠죠-나요루니키에따사이아이노마마노우소또.
“몰인정한 밤”에 사라진 가장 사랑하는 “어머니의 거짓말”과.
いつか、時が…戻るのなら…
이츠카, 토키가…모도루노나라…
언젠가, 시간이…되돌아간다면…
壊れた『愛情の理想』を…どうか………………
코와레따아이죠-노리소-오…도-카……………
부서진 “애정의 이상”을…부디…………
もっと…
못또…
조금 더…
『揺らぐ事の無い愛』を、欲しがる私はきっと欲張りで。
유라쿠코토노나이아이오, 호시가루와따시와킷또요루바리데.
“흔들리지 않는 사랑”을, 가지고 싶어하는 나는 분명히 욕심쟁이야.
与えられた『幸せの形』を見もせずに。
아타에라레따시아와세노카타치오미모세즈니.
주어진 “행복의 형태”를 보지도 않은 채.
冷たい雨に打たれて、さまよう『私の影』をそっと抱いて…
츠메타이아메니우타레떼, 사마요우와따시노카게오솟또다이떼…
차가운 비를 맞으며, 방황하는 “내 그림자”를 조용히 안고서…
『薄情な夜』に消えた最愛の『母の嘘』と。
하쿠죠-나요루니키에따사이아이노마마노우소또.
“몰인정한 밤”에 사라진 가장 사랑하는 “어머니의 거짓말”과.
『最愛の嘘』を………………
사이아이노우소오………………
“가장 사랑하는 거짓말”을………………