Back to the street - リアルワールドの思い -
Set me free! -
誰かにもたれ たむろしてた Back street
다레카니모타레 타무로시테타 Back street
누군가에 기대 모여있던 Back street
始発が来るまで 街中さまよっていた
시하츠가쿠루마데 마치쥬-사마욧테이타
첫 차가 올때까지 거리를 헤매이고 있었어
陽気なキャラでも 萎えちゃうくらい 色々あっても
요-키나캬라데모 나에챠우쿠라이 이로이로앗테모
밝은 캐릭터라도 힘이 빠져버릴정도로 이것저것 있어도
顔なじみに会うと 何でも救い合えたね
카오나지미니아우토 난데모스쿠이아에타네
낯익은 얼굴을 만나면 무엇이라도 서로 덜어줄 수 있었지.
明日の事なら ちゃんと悩んでいるよ
아시타노코토나라 챤토나얀데이루요
내일의 일이라면 분명히고민하고있어.
顔に出さなくても 不安だよ
카오니다사나쿠테모 후안다요
얼굴에는 드러나지않아도 불안해
どうにかここまで その場を何とか乗り越えてきた
도-니카코코마데 소노바오난토카노리코에테키타
어떻게든 여기까지 그 때를 어떻게 극복해 왔어.
今という一瞬 ハートに刻みながら、、、
이마토이우잇슌 하-토니키자미나가라
지금이라는 순간을 가슴에 새겨가면서...
Little world Little world
私が私でいれるトコ
와타시가와타시데이레루토코
내가 나로 있을 수 있는 곳
Little world Little world(Back to the street Back to the street)
ここを出ていく いつか誰もが
코코오데테이쿠 이츠카다레모가
여기를 나갈 언젠가 누군가가
どんなに離れても いつまでも
돈나니하나레테모 이츠마데모
아무리 떨어져있어도 언제까지나
私たちだけは 染まっていきたくない
와타시타치다케와 소맛테이키타쿠나이
우리들만은 물들어가고싶지않아.
All night long -
すごく暇だったね そんな日がずっと続くと思っていたかったよね
스고쿠히마닷타네 손나히가즛토츠즈쿠토오못테이타캇타요네
굉장히 한가했었지 그런 날이 계속 이어질거라고 생각해오고 있었어
もう前みたいに いっつも 逢えなくなっていったね
모-마에미타이니 잇츠모아에나쿠낫테잇타네
이제 전처럼 언제나 만날수는 없게 되었지
それぞれの日々に ついていくので精一杯
소레조레노히비니 츠이테이쿠노데세-입파이
각자의 날들을 따라가는 것 만으로도 힘들어
だけど心はいまだにモロくて 傷つきやすくて
다케도코코로와이마다니모로쿠테 키즈츠케야스쿠테
그래도 마음은 아직까지도 약해서 상처받기 쉬워서
ワケもないイラダチ 隠しきれない
와케모나이이라다치 카쿠시키레나이
이유도 없는 초조함 완전히 숨기지 못해.
近頃 ためいきだけが 増えていくけどね
치카고로 타메이키다케가 후에테이쿠케도네
요새 한숨만이 늘어가지만
そんな自分に負けちゃダメだよ
손나지분니마케챠다메다요
그런 나에게 지면 안돼
Little world Little world
たまに またここで集まろう
타마니 마타코코데아츠마로-
가끔 다시 여기서 모이자
Little world Little world(Back to the street Back to the street)
逢うとすぐ 昔に戻れるね
아우토스구 무카시니모도레루네
만나면 금방 옛날로 돌아갈수 있을거야
たとえ 小っぽけな 世界でも
타토에 칩포케나 세카이데모
비록 작은 세계라도
唯一本当の事 教えてくれた 大切な場所
유이츠혼토노코토 오시에테쿠레타 타이세츠나바쇼
유일하게 진실된 걸 가르쳐준 소중한 장소
Little world Little world
たまに またここで集まろう
타마니 마타코코데아츠마로-
가끔 다시 여기서 모이자
Little world Little world
逢うとすぐ 昔に戻れるね
아우토스구 무카시니모도레루네
만나면 금방 옛날로 돌아갈 수 있을거야
Little world Little world(Back to the street Back to the street)
私が私でいれるトコ
와타시가와타시데이레루토코
내가 나로 있을 수 있는 곳
Little world Little world(Back to the street Back to the street)
ここを出ていく いつか誰もが
코코오데테이쿠 이츠카다레모가
여기를 나갈 언젠가 누군가가
どんなに離れても いつまでも
돈나니하나레테모 이츠마데모
아무리 떨어져있어도 언제까지나
私たちだけは 染まっていきたくない
와타시타치다케와 소맛테이키타쿠나이
우리들만은 물들어 가고싶지 않아
Set me free! -
출처 : 지음아이(http://www.jieumai.com)
ドラマチック(http://blog.naver.com/aijyoujin)
고쳐야 할 부분이 있으면 쪽지로 지적해주셔요 >_<
Set me free! -
誰かにもたれ たむろしてた Back street
다레카니모타레 타무로시테타 Back street
누군가에 기대 모여있던 Back street
始発が来るまで 街中さまよっていた
시하츠가쿠루마데 마치쥬-사마욧테이타
첫 차가 올때까지 거리를 헤매이고 있었어
陽気なキャラでも 萎えちゃうくらい 色々あっても
요-키나캬라데모 나에챠우쿠라이 이로이로앗테모
밝은 캐릭터라도 힘이 빠져버릴정도로 이것저것 있어도
顔なじみに会うと 何でも救い合えたね
카오나지미니아우토 난데모스쿠이아에타네
낯익은 얼굴을 만나면 무엇이라도 서로 덜어줄 수 있었지.
明日の事なら ちゃんと悩んでいるよ
아시타노코토나라 챤토나얀데이루요
내일의 일이라면 분명히고민하고있어.
顔に出さなくても 不安だよ
카오니다사나쿠테모 후안다요
얼굴에는 드러나지않아도 불안해
どうにかここまで その場を何とか乗り越えてきた
도-니카코코마데 소노바오난토카노리코에테키타
어떻게든 여기까지 그 때를 어떻게 극복해 왔어.
今という一瞬 ハートに刻みながら、、、
이마토이우잇슌 하-토니키자미나가라
지금이라는 순간을 가슴에 새겨가면서...
Little world Little world
私が私でいれるトコ
와타시가와타시데이레루토코
내가 나로 있을 수 있는 곳
Little world Little world(Back to the street Back to the street)
ここを出ていく いつか誰もが
코코오데테이쿠 이츠카다레모가
여기를 나갈 언젠가 누군가가
どんなに離れても いつまでも
돈나니하나레테모 이츠마데모
아무리 떨어져있어도 언제까지나
私たちだけは 染まっていきたくない
와타시타치다케와 소맛테이키타쿠나이
우리들만은 물들어가고싶지않아.
All night long -
すごく暇だったね そんな日がずっと続くと思っていたかったよね
스고쿠히마닷타네 손나히가즛토츠즈쿠토오못테이타캇타요네
굉장히 한가했었지 그런 날이 계속 이어질거라고 생각해오고 있었어
もう前みたいに いっつも 逢えなくなっていったね
모-마에미타이니 잇츠모아에나쿠낫테잇타네
이제 전처럼 언제나 만날수는 없게 되었지
それぞれの日々に ついていくので精一杯
소레조레노히비니 츠이테이쿠노데세-입파이
각자의 날들을 따라가는 것 만으로도 힘들어
だけど心はいまだにモロくて 傷つきやすくて
다케도코코로와이마다니모로쿠테 키즈츠케야스쿠테
그래도 마음은 아직까지도 약해서 상처받기 쉬워서
ワケもないイラダチ 隠しきれない
와케모나이이라다치 카쿠시키레나이
이유도 없는 초조함 완전히 숨기지 못해.
近頃 ためいきだけが 増えていくけどね
치카고로 타메이키다케가 후에테이쿠케도네
요새 한숨만이 늘어가지만
そんな自分に負けちゃダメだよ
손나지분니마케챠다메다요
그런 나에게 지면 안돼
Little world Little world
たまに またここで集まろう
타마니 마타코코데아츠마로-
가끔 다시 여기서 모이자
Little world Little world(Back to the street Back to the street)
逢うとすぐ 昔に戻れるね
아우토스구 무카시니모도레루네
만나면 금방 옛날로 돌아갈수 있을거야
たとえ 小っぽけな 世界でも
타토에 칩포케나 세카이데모
비록 작은 세계라도
唯一本当の事 教えてくれた 大切な場所
유이츠혼토노코토 오시에테쿠레타 타이세츠나바쇼
유일하게 진실된 걸 가르쳐준 소중한 장소
Little world Little world
たまに またここで集まろう
타마니 마타코코데아츠마로-
가끔 다시 여기서 모이자
Little world Little world
逢うとすぐ 昔に戻れるね
아우토스구 무카시니모도레루네
만나면 금방 옛날로 돌아갈 수 있을거야
Little world Little world(Back to the street Back to the street)
私が私でいれるトコ
와타시가와타시데이레루토코
내가 나로 있을 수 있는 곳
Little world Little world(Back to the street Back to the street)
ここを出ていく いつか誰もが
코코오데테이쿠 이츠카다레모가
여기를 나갈 언젠가 누군가가
どんなに離れても いつまでも
돈나니하나레테모 이츠마데모
아무리 떨어져있어도 언제까지나
私たちだけは 染まっていきたくない
와타시타치다케와 소맛테이키타쿠나이
우리들만은 물들어 가고싶지 않아
Set me free! -
출처 : 지음아이(http://www.jieumai.com)
ドラマチック(http://blog.naver.com/aijyoujin)
고쳐야 할 부분이 있으면 쪽지로 지적해주셔요 >_<