息継ぎ(숨쉬기)
作詞者名 藤巻亮太
作曲者名 藤巻亮太
ア-ティスト レミオロメン
酸素吸ってたまに気分は上の空
산소슷테타마니키붕와우와노소라
산소를 빨아들여서 가끔 기분은 건성
味気ないって言っちゃって呼吸は止められない
아지케나잇테잇챳테코큐-와토메라레나이
맛없다고 말해버려도 호흡은 멈추지않아
感じ合うのさ それは痛い
칸지아우노사 소레와이타이
서로 느끼는거야 그것은 아파
ビルの地平線またぐ太陽の影
비르노치헤-센마타구타이요-노카게
빌딩의 지평선에 걸친 태양의 그림자
気が散る位に 眩しい空さ
키가치루쿠라이니 마부시이소라사
정신산만해질 정도로 눈부신 하늘이야
咳き込む位に 乾いた街の中
세키코무쿠라이니 카와이타마치노나카
기침할정도로 메마른 거리속
喜びに触れたくて人の波
요로코비니후레타쿠테히토노나미
기쁨을 느끼고싶어서 인파로 뛰어들어
夢から覚めてしまっても夢の続き
유메카라사메테시맛테모유메노츠즈키
꿈에서 깨어나버려도 꿈의 이어진 부분
素に戻ってたまに気分は上の空
스니모돗테타마니키붕와우와노소라
꾸미지않은 모습으로 돌아와서 가끔 기분은 건성
思い切って言っちゃって呼吸は止められない
오모이킷테잇챳테코큐-와토메라레나이
다 생각하고 말해버려도 호흡은 멈추지않아
気配消すのさ それが移動
케하이케스노사 소레가이도-
기척을 지우는거야 그것이 이동
慣れてゆくのさ 揺れる吊革の様に
나레테유쿠노사 유레루츠리카와노요오니
익숙해져가는거야 흔들리는 가죽매닮줄 처럼
気を抜いてちゃダメさ ここは渚
키오누이테챠다메사 코코와미기와
긴장을 풀어서는 안돼 이곳은 물가
満ち引きする潮の流れは速いから
미치히키스루시오노나가레와하야이카라
조수간만하는 호수의 흐름은 빠르니까
安らぎに触れたくて人の波
야스라기니후레타쿠테히토노나미
편안함을 느끼고싶어서 인파로 뛰어들어
夢から覚めてしまっても夢の息継ぎ
유메카라사메테시맛테모유메노이키츠기
꿈에서 깨어나버려도 꿈의 숨쉬기
知らない間に 高波に
시라나이마니 타카나미니
모르는 사이에 높은파도로
呑まれ ふやけ 目覚めて 貝殻
노마레 후야케 메자메테 카이가라
휩쓸려라 부어라 깨어나 조개껍데기
窒息する前に一ついいかい?
칫소쿠스루마에니히토츠이이카이?
질식하기 전에 하나 괜찮을까?
拗ねてしまう前に一つ聞いてくれないかい
스네테시마우마에니히토츠키이테쿠레나이카이
토라져버리기전에 하나 물어봐주지않을래?
喜びに触れたいだけの事さ
요로코비니후레타이다케노코토사
기쁨을 느끼고싶을 뿐인거야
夢から冷めてしまっても夢の息継ぎ
유메카라사메테시맛테모유메노이키츠기
꿈에서 식어버려도 꿈의 숨쉬기