[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
星が一つ君の手の平に
호시가히토츠키미노테노히라니
별이하나그대의손바닥에
舞い降りる
마이오리루
내려와요
懷かしいメロディ
나츠카시이메로디
그리운멜로디
口ずさんで時代甦えらせ
쿠치즈산데지다이요미가에라세
읊조리며옛기억되살려요
アルバムのように
아루바무노요-니
앨범처럼
記憶辿り 思い出すあの日日
키오쿠타도리오모이다스아노히비
기억을거슬러떠올리는그날들
歸り道急ぎ集まるのさ
카에리미치이소기아츠마루노사
귀가길을서둘러모였죠
いつも同じメンバ-話し始めたら止まらなくて
이츠모오나지멤바-하나시하지메타라토마라나쿠테
언제나같은멤버이야기를시작하면멈추지않았죠
時間忘れてたね
지칸와스레테타네
시간을잊었었죠
曖昧な僕たちだけ取り殘されていたよ
아이마이나보쿠타치다케토리노코사레테이타요
애매한우리들만이남겨졌어요
悔しさかみ締めて過ごしていた
쿠야시사카미시메테스고시테이타
분함을곱씹으며지내고있었죠
Beautiful days
Beautiful boys
何にも持たなくていい
나니모모타나쿠테이이
아무것도갖지않아도괜찮아요
貫き通せる心持ち續ける
츠라누키토오세루코코로모치츠즈케루
궤뚫어가는마음을가지면되요
Beautiful days
Beautiful boys
どんなにくじけそうでも
돈나니쿠지케소-데모
용기가꺾일것같이되어도
そばにいる仲間の聲
소바니이루나카마노코에
곁에있는친구들의목소리
思い出して
오모이다시테
떠올려봐요
目立ちたがりやですぐ意地張る
메다치타가리야데스구이지하루
눈에띄기좋아하고금새고집을피워요
私の惡い癖
와타시노와루이쿠세
나의나쁜버릇
君はいつだって笑いながら
키미와이츠닷테와라이나가라
그대는언제나웃으며
頭撫でてくれた
아타마나데테쿠레타
머리를쓰다듬어주었죠
降り出した雨が氣持ち良くて
후리다시타아메가키모치요쿠테
내려온비가기분좋아
少し足を止めるうまく考えを
스코시아시오토메루우마쿠캉가에오
조금발걸음을멈추었어요제대로생각을
言い出せずに
이이다세즈니
말하지못하고
誰かのせいにした
다레카노세이니시타
누군가의탓으로했죠
簡單なことでさえも解決出來ないとき
칸탄나코토데사에모카이케츠데키나이토키
쉬운일조차해결하지못할때에
賴りたい友達みんながいる
타요리타이토모다치민나가이루
의지하고싶은친구가있어요
Beautiful days
Beautiful girls
飾らずに自分をだそう
카자라즈니지분오다소-
꾸미지말고자신을드러내요
誰かは必ず見てる搜している
다레카와카나라즈미테루사가시테이루
누군가가반드시보고있어요찾고있어요
Beautiful days
Beautiful girls
たった一つの空から
핫타히토츠노소라카라
단하나의하늘로부터
散りばめたダイヤのように
치리바메타다이야노요-니
흩어진다이아몬드같은별처럼
輝き合おう
카가야키아오-
서로빛나요
星が一つ君の手の平に
호시가히토츠키미노테노히라니
별이하나그대의손바닥에
舞い降りる
마이오리루
내려와요
Beautiful days
Beautiful boys
何にも持たなくていい
나니모모타나쿠테이이
아무것도갖지않아도괜찮아요
貫き通せる心持ち續ける
츠라누키토오세루코코로모치츠즈케루
궤뚫어가는마음을가지면되요
Beautiful days
Beautiful girls
たった一つの空から
핫타히토츠노소라카라
단하나의하늘로부터
散りばめたダイヤのように
치리바메타다이야노요-니
흩어진다이아몬드같은별처럼
輝き合おう
카가야키아오-
서로빛나요
星が一つ君の手の平に
호시가히토츠키미노테노히라니
별이하나그대의손바닥에
舞い降りる
마이오리루
내려와요
懷かしいメロディ
나츠카시이메로디
그리운멜로디
口ずさんで時代甦えらせ
쿠치즈산데지다이요미가에라세
읊조리며옛기억되살려요
アルバムのように
아루바무노요-니
앨범처럼
記憶辿り 思い出すあの日日
키오쿠타도리오모이다스아노히비
기억을거슬러떠올리는그날들
歸り道急ぎ集まるのさ
카에리미치이소기아츠마루노사
귀가길을서둘러모였죠
いつも同じメンバ-話し始めたら止まらなくて
이츠모오나지멤바-하나시하지메타라토마라나쿠테
언제나같은멤버이야기를시작하면멈추지않았죠
時間忘れてたね
지칸와스레테타네
시간을잊었었죠
曖昧な僕たちだけ取り殘されていたよ
아이마이나보쿠타치다케토리노코사레테이타요
애매한우리들만이남겨졌어요
悔しさかみ締めて過ごしていた
쿠야시사카미시메테스고시테이타
분함을곱씹으며지내고있었죠
Beautiful days
Beautiful boys
何にも持たなくていい
나니모모타나쿠테이이
아무것도갖지않아도괜찮아요
貫き通せる心持ち續ける
츠라누키토오세루코코로모치츠즈케루
궤뚫어가는마음을가지면되요
Beautiful days
Beautiful boys
どんなにくじけそうでも
돈나니쿠지케소-데모
용기가꺾일것같이되어도
そばにいる仲間の聲
소바니이루나카마노코에
곁에있는친구들의목소리
思い出して
오모이다시테
떠올려봐요
目立ちたがりやですぐ意地張る
메다치타가리야데스구이지하루
눈에띄기좋아하고금새고집을피워요
私の惡い癖
와타시노와루이쿠세
나의나쁜버릇
君はいつだって笑いながら
키미와이츠닷테와라이나가라
그대는언제나웃으며
頭撫でてくれた
아타마나데테쿠레타
머리를쓰다듬어주었죠
降り出した雨が氣持ち良くて
후리다시타아메가키모치요쿠테
내려온비가기분좋아
少し足を止めるうまく考えを
스코시아시오토메루우마쿠캉가에오
조금발걸음을멈추었어요제대로생각을
言い出せずに
이이다세즈니
말하지못하고
誰かのせいにした
다레카노세이니시타
누군가의탓으로했죠
簡單なことでさえも解決出來ないとき
칸탄나코토데사에모카이케츠데키나이토키
쉬운일조차해결하지못할때에
賴りたい友達みんながいる
타요리타이토모다치민나가이루
의지하고싶은친구가있어요
Beautiful days
Beautiful girls
飾らずに自分をだそう
카자라즈니지분오다소-
꾸미지말고자신을드러내요
誰かは必ず見てる搜している
다레카와카나라즈미테루사가시테이루
누군가가반드시보고있어요찾고있어요
Beautiful days
Beautiful girls
たった一つの空から
핫타히토츠노소라카라
단하나의하늘로부터
散りばめたダイヤのように
치리바메타다이야노요-니
흩어진다이아몬드같은별처럼
輝き合おう
카가야키아오-
서로빛나요
星が一つ君の手の平に
호시가히토츠키미노테노히라니
별이하나그대의손바닥에
舞い降りる
마이오리루
내려와요
Beautiful days
Beautiful boys
何にも持たなくていい
나니모모타나쿠테이이
아무것도갖지않아도괜찮아요
貫き通せる心持ち續ける
츠라누키토오세루코코로모치츠즈케루
궤뚫어가는마음을가지면되요
Beautiful days
Beautiful girls
たった一つの空から
핫타히토츠노소라카라
단하나의하늘로부터
散りばめたダイヤのように
치리바메타다이야노요-니
흩어진다이아몬드같은별처럼
輝き合おう
카가야키아오-
서로빛나요
가사 감사합니다~