サクラ心中
사쿠라신-쥬-
貴方の手紙拜見しました
아나타노테가미하이켄-시마시타
당신이 보낸 편지 잘 봤습니다
蟲の知らせが屆いた暑過ぎし夏の日
무시노시라세가토도이타아쯔스기시나쯔노히
좋지않은 예감이 들어맞은 무더운 여름날
愛しい人 貴方が居た其れだけで
이토시-히토 아나타가이타소레다케데
사랑하는 그대 당신이 있기에
愛しき人 もう充分幸せでした
이토시-히토 모-쥬-분-시아와세데시타
사랑하는 그대 충분히 행복했습니다
會いたくて戀しくて
아이따쿠테코이시쿠테
보고 싶어서 그리워서
氣が狂れる程に泣いて
키가후레루호도니나이테
미친듯이 울며
サクラ舞うこの場所で散った空見ています
사쿠라마우코노바쇼데칫-타소라미테이마스
벚꽃이 흩날리는 그 곳에서 그대가 산화한 하늘을 보고 있습니다
笑える樣に笑える樣に頑張って來たけれど
와라에루요-니와라에루요-니간밧-떼키다케레도
웃을 수 있도록 웃을 수 있도록 노력했지만
笑顔さえままならない 心の置き場を下さい
에가오사에마마나라나이 코코로노오키바오쿠다사이
마음대로 웃을 수 조차 없네요 이 마음을 둘 곳을 주세요
神の風吹き廻る万華鏡
카미노카제후키마와루만-게쿄-
신의 바람이 불어 돌아가는 만화경
私の心模樣
와따시노코코로모요-
내 마음처럼
靖國は今日も雨降りです
야스쿠니와쿄-모아메후리데스
야스쿠니는 오늘도 비가 내립니다
愛しい人 貴方が居ないこの先
이토시-히토 아나타가이나이코노사키
사랑하는 그대 당신이 없는 삶
愛しき人 何を糧に生きれば良い?
이토시-히토 나니오카테니이키레바이이
사랑하는 그대 무슨 낙으로 살아야 한단 말인가요?
會いたくて戀しくて
아이따쿠테코이시쿠테
보고 싶어서 그리워서
氣が狂れる程に泣いて
키가후레루호도니나이테
미친듯이 울며
サクラ舞うこの場所で散った空見ています
사쿠라마우코노바쇼데칫-타소라미테이마스
벚꽃이 흩날리는 그 곳에서 그대가 산화한 하늘을 보고 있습니다
笑える樣に笑える樣に頑張って來たけれど
와라에루요-니와라에루요-니간밧-떼키다케레도
웃을 수 있도록 웃을 수 있도록 노력했지만
笑顔さえままならない 生きる理由を下さい
에가오사에마마나라나이 이키루리유-오쿠다사이
마음대로 웃을 수 조차 없네요 살아 갈 이유를 주세요
貴方の元へ
아나타노모토에
당신 곁으로
もう一度 貴方に會いたい…
모-이치도 아나타니아이따이
다시 한번 당신이 보고 싶어요...
千鳥が淵 身投げ
치도리가후치 미나게
수많은 새가 못으로 몸을 던지네
사쿠라신-쥬-
貴方の手紙拜見しました
아나타노테가미하이켄-시마시타
당신이 보낸 편지 잘 봤습니다
蟲の知らせが屆いた暑過ぎし夏の日
무시노시라세가토도이타아쯔스기시나쯔노히
좋지않은 예감이 들어맞은 무더운 여름날
愛しい人 貴方が居た其れだけで
이토시-히토 아나타가이타소레다케데
사랑하는 그대 당신이 있기에
愛しき人 もう充分幸せでした
이토시-히토 모-쥬-분-시아와세데시타
사랑하는 그대 충분히 행복했습니다
會いたくて戀しくて
아이따쿠테코이시쿠테
보고 싶어서 그리워서
氣が狂れる程に泣いて
키가후레루호도니나이테
미친듯이 울며
サクラ舞うこの場所で散った空見ています
사쿠라마우코노바쇼데칫-타소라미테이마스
벚꽃이 흩날리는 그 곳에서 그대가 산화한 하늘을 보고 있습니다
笑える樣に笑える樣に頑張って來たけれど
와라에루요-니와라에루요-니간밧-떼키다케레도
웃을 수 있도록 웃을 수 있도록 노력했지만
笑顔さえままならない 心の置き場を下さい
에가오사에마마나라나이 코코로노오키바오쿠다사이
마음대로 웃을 수 조차 없네요 이 마음을 둘 곳을 주세요
神の風吹き廻る万華鏡
카미노카제후키마와루만-게쿄-
신의 바람이 불어 돌아가는 만화경
私の心模樣
와따시노코코로모요-
내 마음처럼
靖國は今日も雨降りです
야스쿠니와쿄-모아메후리데스
야스쿠니는 오늘도 비가 내립니다
愛しい人 貴方が居ないこの先
이토시-히토 아나타가이나이코노사키
사랑하는 그대 당신이 없는 삶
愛しき人 何を糧に生きれば良い?
이토시-히토 나니오카테니이키레바이이
사랑하는 그대 무슨 낙으로 살아야 한단 말인가요?
會いたくて戀しくて
아이따쿠테코이시쿠테
보고 싶어서 그리워서
氣が狂れる程に泣いて
키가후레루호도니나이테
미친듯이 울며
サクラ舞うこの場所で散った空見ています
사쿠라마우코노바쇼데칫-타소라미테이마스
벚꽃이 흩날리는 그 곳에서 그대가 산화한 하늘을 보고 있습니다
笑える樣に笑える樣に頑張って來たけれど
와라에루요-니와라에루요-니간밧-떼키다케레도
웃을 수 있도록 웃을 수 있도록 노력했지만
笑顔さえままならない 生きる理由を下さい
에가오사에마마나라나이 이키루리유-오쿠다사이
마음대로 웃을 수 조차 없네요 살아 갈 이유를 주세요
貴方の元へ
아나타노모토에
당신 곁으로
もう一度 貴方に會いたい…
모-이치도 아나타니아이따이
다시 한번 당신이 보고 싶어요...
千鳥が淵 身投げ
치도리가후치 미나게
수많은 새가 못으로 몸을 던지네