[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
近くのス-パ-マ-ケットにシャンプ-買いに行こうよ
치카쿠노수-파-마-켓토니샴푸-카이니이코-요
가까운슈퍼마켓으로샴푸를사러가요
ミントの香りにしようかなそれともボブディランが
민토노카오리니시요-카나소레토모보브디란가
민트향으로할까아니면밥딜란이
使ってたやつがあるってさみんなが噂しているよ
츠캇테타야츠가아룻테사민나가우와사시테이루요
사용했던것이있다고모두가말하고있어요
俺戀人と肩を組んでる秋の夕暮れ時の話さ
오레코이비토토카타오쿤데루아키노유-구레토키노하나시사
나는연인과어깨를두르고있어요가을의저녁무렵의이야기죠
それでもう僕はうれしくて帽子を投げ飛ばしたんだ
소레데모-보쿠와우레시쿠테보-시오나게토바시탄다
나는기뻐서모자를하늘높이던졌어요
トンボがそれにつられて少し角度を落として飛んでる
톰보가소레니츠라레테스코시카쿠도오오토시테톤데루
잠자리가그것을피해조금각도를낮추어날아요
暑さも少しうすらいで浴衣を着てる人だとか
아츠사모스코시우스라이데유타카오키테루히토다토카
더위도조금누그러져서유타카를입고있는사람이라던가
とっても風流な感じさちょっと座って邊りを感じないか
톳테모후-류-나칸지사춋토스왓테아타리오칸지나이카
굉장히풍류의느낌이나요조금앉아서주위를느껴보지않겠어요
Happy baby I love you
Happy baby I want you
Happy baby I need you
ゴ-カ-ト乘り場で見かけたかわいい宇宙人みたいに
고-카-토노리바데미카케타카와이이우츄-진미타이니
소형자동차승차장에서발견한귀여운우주인처럼
素直な瞳で生きてたらきっとすべて光り始めるよ
스나오나히토미데이키테타라킷토스베테히카리하지메루요
솔직한눈동자로살아간다면분명모든것이빛나기시작할거예요
シャ-ベットオレンジの夕陽買い物カゴを回したよ
샤-벳토오렌지노유-히카이모노카고오마와시타요
샤베트오렌지의석양빛쇼핑한물건들을돌렸어요
眞紅のインディアンベッドで空飛ぶ愛の夢を見ようぜ
신쿠-노인디안벳도데소라토부아이노유메오미요-제
붉은진홍색의인디언침대에서하늘을나는사랑의꿈을꾸어요
La la la…
早く洗おう水のシャワ-で夜空星とミックスしてさ
하야쿠아라오-미즈노샤와-데요조라호시토밋크스시테사
어서씻어요물로샤워해요밤하늘의별과섞어서
僕は君と生きているんだたったそれだけのことなんだ
보쿠와키미토이키테이룬다탓타소레다케노코토난다
나와그대가살고있어요단지그것뿐이예요
ス-パ-マ-ケットに行ったりとか一緖にシャンプ-したりとか
수-파-마-켓토니잇타리토카잇쇼니샴푸-시타리토카
수퍼마켓에가거나함께머리를감거나
けなげな話なんだよねでもそれで充分みたいさ
케나게나하나시난다요네데모소레데쥬-분미타이사
다기찬이야기죠하지만그것으로충분한것같아요
けなげな話なんだよね全然寂しくないんだ
케나게나하나시난다요네젠젠사비시쿠나인다
당찬이야기이죠전혀외롭지않아요
もう一度洗おう水のシャワ-で夜空星とミックスしてさ
모-이치도아라오-미즈노샤와-데요조라호시토밋크스시테사
다시한번씻어요물로샤워해요밤하늘의별과섞어서
La la la…「How much is this shampoo?」
素晴らしい人生って素晴らしい人生って
스바라시이진세잇테스바라시이진세잇테
훌륭한인생이란멋진인생이란
本當は世界中どこにも存在していないのかな
혼토-와세카이쥬-도코니모손자이시테이나이노카나
정말은세상어디에도존재하고있지않은것일까
そんな暗い話なんてそんな暗い話なんて
손나쿠라이하나시난테손나쿠라이하나시난테
그런어두운이야기그런어두운이야기
するのはよくないことだよするのはいけないことなんだ
스루노와요쿠나이코토다요스루노와이케나이코토난다
하는것은좋지않은일이예요해서는안돼요
近くのス-パ-マ-ケットにシャンプ-買いに行こうよ
치카쿠노수-파-마-켓토니샴푸-카이니이코-요
가까운슈퍼마켓으로샴푸를사러가요
ミントの香りにしようかなそれともボブディランが
민토노카오리니시요-카나소레토모보브디란가
민트향으로할까아니면밥딜란이
使ってたやつがあるってさみんなが噂しているよ
츠캇테타야츠가아룻테사민나가우와사시테이루요
사용했던것이있다고모두가말하고있어요
俺戀人と肩を組んでる秋の夕暮れ時の話さ
오레코이비토토카타오쿤데루아키노유-구레토키노하나시사
나는연인과어깨를두르고있어요가을의저녁무렵의이야기죠
それでもう僕はうれしくて帽子を投げ飛ばしたんだ
소레데모-보쿠와우레시쿠테보-시오나게토바시탄다
나는기뻐서모자를하늘높이던졌어요
トンボがそれにつられて少し角度を落として飛んでる
톰보가소레니츠라레테스코시카쿠도오오토시테톤데루
잠자리가그것을피해조금각도를낮추어날아요
暑さも少しうすらいで浴衣を着てる人だとか
아츠사모스코시우스라이데유타카오키테루히토다토카
더위도조금누그러져서유타카를입고있는사람이라던가
とっても風流な感じさちょっと座って邊りを感じないか
톳테모후-류-나칸지사춋토스왓테아타리오칸지나이카
굉장히풍류의느낌이나요조금앉아서주위를느껴보지않겠어요
Happy baby I love you
Happy baby I want you
Happy baby I need you
ゴ-カ-ト乘り場で見かけたかわいい宇宙人みたいに
고-카-토노리바데미카케타카와이이우츄-진미타이니
소형자동차승차장에서발견한귀여운우주인처럼
素直な瞳で生きてたらきっとすべて光り始めるよ
스나오나히토미데이키테타라킷토스베테히카리하지메루요
솔직한눈동자로살아간다면분명모든것이빛나기시작할거예요
シャ-ベットオレンジの夕陽買い物カゴを回したよ
샤-벳토오렌지노유-히카이모노카고오마와시타요
샤베트오렌지의석양빛쇼핑한물건들을돌렸어요
眞紅のインディアンベッドで空飛ぶ愛の夢を見ようぜ
신쿠-노인디안벳도데소라토부아이노유메오미요-제
붉은진홍색의인디언침대에서하늘을나는사랑의꿈을꾸어요
La la la…
早く洗おう水のシャワ-で夜空星とミックスしてさ
하야쿠아라오-미즈노샤와-데요조라호시토밋크스시테사
어서씻어요물로샤워해요밤하늘의별과섞어서
僕は君と生きているんだたったそれだけのことなんだ
보쿠와키미토이키테이룬다탓타소레다케노코토난다
나와그대가살고있어요단지그것뿐이예요
ス-パ-マ-ケットに行ったりとか一緖にシャンプ-したりとか
수-파-마-켓토니잇타리토카잇쇼니샴푸-시타리토카
수퍼마켓에가거나함께머리를감거나
けなげな話なんだよねでもそれで充分みたいさ
케나게나하나시난다요네데모소레데쥬-분미타이사
다기찬이야기죠하지만그것으로충분한것같아요
けなげな話なんだよね全然寂しくないんだ
케나게나하나시난다요네젠젠사비시쿠나인다
당찬이야기이죠전혀외롭지않아요
もう一度洗おう水のシャワ-で夜空星とミックスしてさ
모-이치도아라오-미즈노샤와-데요조라호시토밋크스시테사
다시한번씻어요물로샤워해요밤하늘의별과섞어서
La la la…「How much is this shampoo?」
素晴らしい人生って素晴らしい人生って
스바라시이진세잇테스바라시이진세잇테
훌륭한인생이란멋진인생이란
本當は世界中どこにも存在していないのかな
혼토-와세카이쥬-도코니모손자이시테이나이노카나
정말은세상어디에도존재하고있지않은것일까
そんな暗い話なんてそんな暗い話なんて
손나쿠라이하나시난테손나쿠라이하나시난테
그런어두운이야기그런어두운이야기
するのはよくないことだよするのはいけないことなんだ
스루노와요쿠나이코토다요스루노와이케나이코토난다
하는것은좋지않은일이예요해서는안돼요