ウェディングロ-ド
wedding road
昨日までの雨が 嘘のように
키노우마데노아메가우소노요우니
어제까지의 비가 거짓말같이
優しく包む風の 匂いで目覚めた
야사시쿠츠츠무카제노니오이데메사메타
상냥하게 감싸는 바람의 향기에 눈을 떴어
AH 光射す あの場所へ 手とてつないで
아 히카리사스아노바쇼에테토테츠나이데
아 빛이 비치는 그 장소로 손을 맞잡고서
瞳を閉じて 甦る いくつもの思い出が
히토미오토지테요미가에루이쿠츠모노오모이데가
눈을감으니 되살아나는 수많은 추억이
これからの2人の新しこ標になりました
코레카라노후타리노아타라시이미치시루베니나리마시타
이제부터 두사람의 새로운 도표가 되었습니다
病める時も 喜びの時も
야메루토키모요로코비노토키모
아플때도 기쁠때도
硬く節操を守ることを 誓った
카타쿠셋소우오마모루코토오치갓타
굳게 절조를 지킬것을 맹세했어
AH 新しい スタートは この手の中に
아 아타라시이스타토와코노테노나카니
아 새로운 출발은 이 손안에
そして
소시테
그렇게
君と出会い 恋に落ちて 全てが始まった
키미토데아이코이니오치테스베테가하지맛타
너와 만나 사랑에 빠지고 모든것이 시작했어
野に咲く花の 祝福に 運命を感じました
야니사쿠하나노슈쿠후쿠니운메이오칸지마시타
들판에 피는 꽃의 축복에 운명을 느꼈습니다
貴方は私の 頬に手をあてて 小さな声で 言った
아나타와와타시노호오니테오아테테치이사나코에데잇타
당신은 나의 뺨에 손을 대고는 작은 목소리고 말했어
「僕らは出会う度 何度でも 恋に落ちるさ」
보쿠라와데아우타비 난도데모코이니오치루사
우리들은 만날때마다 몇번이고 사랑에 빠지는거야
涙 溢れ出た
나미다 아후레데타
눈물이 넘쳐나왔다
wedding road
昨日までの雨が 嘘のように
키노우마데노아메가우소노요우니
어제까지의 비가 거짓말같이
優しく包む風の 匂いで目覚めた
야사시쿠츠츠무카제노니오이데메사메타
상냥하게 감싸는 바람의 향기에 눈을 떴어
AH 光射す あの場所へ 手とてつないで
아 히카리사스아노바쇼에테토테츠나이데
아 빛이 비치는 그 장소로 손을 맞잡고서
瞳を閉じて 甦る いくつもの思い出が
히토미오토지테요미가에루이쿠츠모노오모이데가
눈을감으니 되살아나는 수많은 추억이
これからの2人の新しこ標になりました
코레카라노후타리노아타라시이미치시루베니나리마시타
이제부터 두사람의 새로운 도표가 되었습니다
病める時も 喜びの時も
야메루토키모요로코비노토키모
아플때도 기쁠때도
硬く節操を守ることを 誓った
카타쿠셋소우오마모루코토오치갓타
굳게 절조를 지킬것을 맹세했어
AH 新しい スタートは この手の中に
아 아타라시이스타토와코노테노나카니
아 새로운 출발은 이 손안에
そして
소시테
그렇게
君と出会い 恋に落ちて 全てが始まった
키미토데아이코이니오치테스베테가하지맛타
너와 만나 사랑에 빠지고 모든것이 시작했어
野に咲く花の 祝福に 運命を感じました
야니사쿠하나노슈쿠후쿠니운메이오칸지마시타
들판에 피는 꽃의 축복에 운명을 느꼈습니다
貴方は私の 頬に手をあてて 小さな声で 言った
아나타와와타시노호오니테오아테테치이사나코에데잇타
당신은 나의 뺨에 손을 대고는 작은 목소리고 말했어
「僕らは出会う度 何度でも 恋に落ちるさ」
보쿠라와데아우타비 난도데모코이니오치루사
우리들은 만날때마다 몇번이고 사랑에 빠지는거야
涙 溢れ出た
나미다 아후레데타
눈물이 넘쳐나왔다