2005.05.26 17:47

[Ellegarden] モンスタ-

조회 수 1716 추천 수 0 댓글 10
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
モンスタ-
몬스타-
몬스터

迷いこんだ道で拾った
마요이콘-다미치데히롯-타
헤매이던 길에서 주운
置時計の
오키도케이노
탁상시계
隙間をこぼれ落ちた
스키마오코보레오치타
사이로 흘러 넘쳐 떨어진
砂はまるで綺麗な寶石
스나와마루데키레이나호-세키
모래는 마치 예쁜 보석같아

そういう二つとない
소-유-후타쯔토나이
그런 둘도 없는
寶物を集めて
타카라모노오아쯔메테
보물을 모아서
優しくも搖れてる
야사시쿠모유레테루
상냥하게도 흔들리는
聲と合わせて
코에토아와세테
소리와 합쳐서
一つ一つ片付けてく僕らは
히토쯔히토쯔카타즈케테쿠보쿠라와
하나 하나 정리해가는 우리들은
不確かなまま驅けてく woh
후타시카나마마카케테쿠 woh
불확실한 채로 달려 가네 woh

耳元で鳴り響いた
미미모토데나리히비-타
귓속에서 울려 퍼지는
さびたナイフの
사비타나이후노
녹슨 나이프의
乾いた現實のような
카와이타겐-지쯔노요-나
메마른 현실처럼
音はまるで悲しい旋律
오토와마루데카나시-센-리쯔
소리는 마치 슬픈 선율같아

そういう二つとない
소-유-후타쯔토나이
그런 둘도 없는
寶物を集めて
타카라모노오아쯔메테
보물을 모아서
優しくも搖れてる
야사시쿠모유레테루
상냥하게도 흔들리는
聲と合わせて
코에토아와세테
소리와 합쳐서
枝を伸ばす
에다오노바스
가지를 뻗는
意味さえ知らず僕らは
이미사에시라즈보쿠라와
의미조차 모른채 우리들은
不確かなまま驅けてく
후타시카나마마카케테쿠
불확실한 채로 달려 가네

Yes you maybe right I'm just wasting time
I should learn things without reasons
I thought I knew that Knowing nothing can be
better than knowing too much
Yes you maybe right It's just wasting time
I can never change things better
I thought I knew that I maybe nuts
But I don't understand

そういう二つとない
소-유-후타쯔토나이
그런 둘도 없는
寶物を集めて
타카라모노오아쯔메테
보물을 모아서
優しくも搖れてる
야사시쿠모유레테루
상냥하게도 흔들리는
聲と合わせて
코에토아와세테
소리와 합쳐서
一つ一つ片付けてく僕らは
히토쯔히토쯔카타즈케테쿠보쿠라와
하나 하나 정리해가는 우리들은
不確かなまま驅けてく woh
후타시카나마마카케테쿠 woh
불확실한 채로 달려 가네 woh
  • ?
    sora★ 2005.05.26 20:01
    으아, 놀랐다...; 감사합니다;ㅁ; 정말정말정말정말~~~~요^^
    몬스터, 너무 좋아요~~~~ >_<)/
  • ?
    세이렌 2005.05.28 05:51
    옷~감사합니다^^ 영어부분이 제일로 좋아요..저는..//
  • ?
    대한민국고딩 2005.05.28 16:11
    음핫 드뎌 올라 왔넹...ㄳㄳ...ㅠ.ㅠ.
  • ?
    Pizz:D 2005.06.07 22:21
    이노래 진짜진짜 좋아요>_< 요즘 매일 달고 사는 노래♥
  • ?
    착한학생 2005.06.15 19:10
    감사합니다, 잘볼게요, 엘레가든 너무 좋습니다,ㅠ
  • ?
    율깡 2005.10.03 02:54
    '후따쯔' 부분이 너무 좋아요~ 진짜 >ㅁ< 감사합니다~
  • ?
    elle 2006.03.02 14:07
    노래 정말 좋아요 그런데 제목이 왜 몬스터? 인지요...
  • ?
    구름은좋겠다 2006.07.15 15:08
    노래 정말 좋은!!ㅠㅠ
  • ?
    날달 2010.01.01 23:14
    가사 감사합니다!ㅜㅜ
  • ?
    베디비어 2010.01.13 21:07
    저도!! 잉글리쉬 부분이 너무 맘에 들더라고요..!!

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474627
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485966
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469703
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554213
13215 [Panicrew] 風神 ~God of wind~ ラプリユズ 2005.05.27 1382
13214 [Rie fu] I so wanted (English ver.) 3 ラプリユズ 2005.05.27 1257
13213 [MCU feat.Chaba] 影踏み ラプリユズ 2005.05.27 1682
13212 [MCU feat.高野寬] 陽の光を浴びて ラプリユズ 2005.05.27 1471
13211 [MCU feat.175R] B.A.M.O.R.A. ラプリユズ 2005.05.27 1474
13210 [MCU feat.Takuya] U's profile ラプリユズ 2005.05.27 1711
13209 [スキマスイッチ] 雨待ち風 14 도모토 3세 2005.05.26 1749
13208 [平原綾香] Jupiter (English Version) 3 요코에 2005.05.26 1842
13207 [Kick the can crew] Lifeline (Version2) 2 한라 2005.05.26 1633
» [Ellegarden] モンスタ- 10 지인 2005.05.26 1716
13205 [Drug store cowboy] 大陽のキミ 暗闇のボク 도모토 3세 2005.05.26 1298
13204 [槇原敬之] 1秒前の君にはもう2度と會えない 2 zakuro69 2005.05.26 1635
13203 [坂本九] 上を向いて步こう 1 zakuro69 2005.05.26 2012
13202 [Sophia] No exit blues 소다링 2005.05.25 1367
13201 [Sophia] Mary 소다링 2005.05.25 1319
13200 [Acidman] Colors of the wind 1 Clude 2005.05.25 1952
13199 [Beat crusaders] S×E×X×I×S×T 도모토 3세 2005.05.25 1284
13198 [Beat crusaders] Say good-night 도모토 3세 2005.05.25 1284
13197 [Beat crusaders] Rusk 도모토 3세 2005.05.25 1236
13196 [Beat crusaders] Blockbastard 도모토 3세 2005.05.25 1249
Board Pagination Prev 1 ... 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login