출처 : 지음아이(http://www.jieumai.com/ )
作詞:MARIYA TAKEUCHI 作曲:MARIYA TAKEUCHI
ふたりで過ごす田園の冬
후타리데스고스덴엔노후유
둘이서 보내는 전원에서의 겨울
誰も來ないこの家の
다레모코나이코노이에노
누구도 오지않는 이 집의
暖爐に火がともされる
단로니히가토모사레루
난로에 불을 지펴
ここでは雪が降ることもなく
코코데와유키가후루코토모나쿠
여기는 눈이 오는 일도 없이
ひどく乾いた風だけが
히도쿠카와이따후유다케가
심하게 건조한 바람만이
歌うように驅けぬける
우타우요-니카케누케루
노래하는 듯이 흘러지나가
小さな手で編み始めた
치이사나테데아미하지메따
자그마한 손으로 뜨기 시작했던
あなたのための shetland
아나타노타메노 shetland
당신을 위한 shetland
世界にただひとつだけの愛のしるしを贈ろう
세카이니타다히토츠다케노아이노시루시오오쿠로-
세계에서 단 하나뿐인 사랑의 표시를 부여하자
夢の日日が編みこまれて
유메노히비가아미코마레떼
꿈같은 날들이 엮여가서
素敵な色になってゆく
스테키나이로니낫떼유쿠
멋진 색이 되어가
出來るならばいつまでも
데키루나라바이츠마데모
가능하다면 언제까지라도
街へは歸りたくない
마치에와카에리타쿠나이
거리로는 돌아가고싶지 않아
靜かな冬が何よりも好き
시즈카나후유가나니요리모스키
조용한 겨울이 무엇보다 좋아
愛してるなんて言葉が
아이시떼루난떼코토바가
사랑하고 있어라는 말이
不思議に言える季節ね
후시기니이에루키세츠네
이상하게도 말할수 있는 계절이야
I say I love you, and I always will, my dear…
作詞:MARIYA TAKEUCHI 作曲:MARIYA TAKEUCHI
ふたりで過ごす田園の冬
후타리데스고스덴엔노후유
둘이서 보내는 전원에서의 겨울
誰も來ないこの家の
다레모코나이코노이에노
누구도 오지않는 이 집의
暖爐に火がともされる
단로니히가토모사레루
난로에 불을 지펴
ここでは雪が降ることもなく
코코데와유키가후루코토모나쿠
여기는 눈이 오는 일도 없이
ひどく乾いた風だけが
히도쿠카와이따후유다케가
심하게 건조한 바람만이
歌うように驅けぬける
우타우요-니카케누케루
노래하는 듯이 흘러지나가
小さな手で編み始めた
치이사나테데아미하지메따
자그마한 손으로 뜨기 시작했던
あなたのための shetland
아나타노타메노 shetland
당신을 위한 shetland
世界にただひとつだけの愛のしるしを贈ろう
세카이니타다히토츠다케노아이노시루시오오쿠로-
세계에서 단 하나뿐인 사랑의 표시를 부여하자
夢の日日が編みこまれて
유메노히비가아미코마레떼
꿈같은 날들이 엮여가서
素敵な色になってゆく
스테키나이로니낫떼유쿠
멋진 색이 되어가
出來るならばいつまでも
데키루나라바이츠마데모
가능하다면 언제까지라도
街へは歸りたくない
마치에와카에리타쿠나이
거리로는 돌아가고싶지 않아
靜かな冬が何よりも好き
시즈카나후유가나니요리모스키
조용한 겨울이 무엇보다 좋아
愛してるなんて言葉が
아이시떼루난떼코토바가
사랑하고 있어라는 말이
不思議に言える季節ね
후시기니이에루키세츠네
이상하게도 말할수 있는 계절이야
I say I love you, and I always will, my dear…