[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
いつも私と戀をして
이츠모와타시토코이오시테
언제나나와사랑을해요
あなたがいかに大人かは知らないけれど私が側に居ない時は
아나타가이카니오토나카와시라나이케레도와타시가소바니이나이토키와
그대가얼마나어른인지는모르지만내가곁에없을때에는
寂しくなって不安とか覺えてよ
사비시쿠낫테후안토카오보에테요
외로워져불안이라던가느껴봐요
二人にはまだ足りてない時間があるの早く氣づいて
후타리니와마다타리테나이지칸가아루노하야쿠키즈이테
두사람에게는아직부족하지않은시간이있어요어서깨달아요
言葉にも隙間を埋めるパワ-があるのちゃんと聽かせて
코토바니모스키마오우메루파와-가아루노챤토키카세테
말에도틈새를메울수있는힘이있어요똑바로말해줘요
アイシテルとか言って恥ずかしい言葉を並べて
아이시테루토카잇테하즈카시이코토바오나라베테
사랑한다고말해요수줍은말을늘어놓아요
ありふれた世界を二人で築きましょう?
아리후레타세카이오후타리데츠키마쇼-?
진부한이세상을둘이함께쌓아올려가요?
いつも私に戀をして
이츠모와타시니코이오시테
언제나나에게사랑을해요
二人がいかに馴れ合いを見せようとも私が側に居ない事を
후타리가이카니나레아이오미세요-토모와타시가소바니이나이코토오
두사람이얼마나서로익숙해진다해도내가곁에없는것을
悲しみと知り淚とか落としてよ
카나시미토시리나미다토카오토시테요
슬픔이라고알고눈물을흘려봐요
私にはまだ話さない秘密があるのもっと氣気にして
와타시니와마다하나사나이히미츠가아루노못토키니시테
나에게는아직이야기하지않은비밀이있어요더신경곤두세워요
あなたには知らないフリしてあげてる事もあるのよ
아나타니와시라나이후리시테앙게테루코토모아루노요
그대에게는모르는척해주는일도있는걸요
ワガママを言って二人は傷つけ合うから
와가마마오잇테후타리와키즈케아우카라
제멋대로말을하며두사람은서로를상처입히죠
無關心な言葉じゃ心が慰められない
무칸신나코토바쟈코코로가나구사메라레나이
무관심한말로는마음을위로할수없어요
いつも私の側にいて
이츠모와타시노소바니이테
언제나나의곁에있어요
あなたと居たら心までとろけそうよ
아나타토이타라코코로마데토로케소-요
그대와있으면마음까지녹아버릴것같아요
あなたも私が居ない時はツライと言って
아나타모와타시가이나이토키와츠라이토잇테
그대도내가없을때에는괴롭다고말해요
不滿とか並べてよ
후만토카나라베테요
불만같은것해봐요
いつも二人でいようよいつも二人でいてよね
이츠모후타리데이요-요이츠모후타리데이테요네
언제나둘이함께있어요언제나같이있어요
いつかあなたと確かめたい二人の愛が「形あるもの」であると
이츠카아나타토타시카메타이후타리노아이가「카타치아루모노」데아루토
언젠가그대와확인하고싶어요두사람의사랑이「형태가있는」것이라고
あなたの側に居られる事幸せですと互い傳えあえる日日を
아나타노소바니이라레루코토시아와세데스토타가이츠타에아에루히비오
그대의곁에있을수있는것이행복해요라고서로전할수있는날들을
いつか二人創ろうよ
이츠카후타리츠쿠로-요
언젠가두사람만들어요
いつもふたりでいようよ
이츠모후타리데이요-요
언제나둘이함께있어요
手を手に瞳を見ていてよ
테오테니히토미오미테이테요
손에손을잡고눈을바라보아요
いつも私と戀をして
이츠모와타시토코이오시테
언제나나와사랑을해요
あなたがいかに大人かは知らないけれど私が側に居ない時は
아나타가이카니오토나카와시라나이케레도와타시가소바니이나이토키와
그대가얼마나어른인지는모르지만내가곁에없을때에는
寂しくなって不安とか覺えてよ
사비시쿠낫테후안토카오보에테요
외로워져불안이라던가느껴봐요
二人にはまだ足りてない時間があるの早く氣づいて
후타리니와마다타리테나이지칸가아루노하야쿠키즈이테
두사람에게는아직부족하지않은시간이있어요어서깨달아요
言葉にも隙間を埋めるパワ-があるのちゃんと聽かせて
코토바니모스키마오우메루파와-가아루노챤토키카세테
말에도틈새를메울수있는힘이있어요똑바로말해줘요
アイシテルとか言って恥ずかしい言葉を並べて
아이시테루토카잇테하즈카시이코토바오나라베테
사랑한다고말해요수줍은말을늘어놓아요
ありふれた世界を二人で築きましょう?
아리후레타세카이오후타리데츠키마쇼-?
진부한이세상을둘이함께쌓아올려가요?
いつも私に戀をして
이츠모와타시니코이오시테
언제나나에게사랑을해요
二人がいかに馴れ合いを見せようとも私が側に居ない事を
후타리가이카니나레아이오미세요-토모와타시가소바니이나이코토오
두사람이얼마나서로익숙해진다해도내가곁에없는것을
悲しみと知り淚とか落としてよ
카나시미토시리나미다토카오토시테요
슬픔이라고알고눈물을흘려봐요
私にはまだ話さない秘密があるのもっと氣気にして
와타시니와마다하나사나이히미츠가아루노못토키니시테
나에게는아직이야기하지않은비밀이있어요더신경곤두세워요
あなたには知らないフリしてあげてる事もあるのよ
아나타니와시라나이후리시테앙게테루코토모아루노요
그대에게는모르는척해주는일도있는걸요
ワガママを言って二人は傷つけ合うから
와가마마오잇테후타리와키즈케아우카라
제멋대로말을하며두사람은서로를상처입히죠
無關心な言葉じゃ心が慰められない
무칸신나코토바쟈코코로가나구사메라레나이
무관심한말로는마음을위로할수없어요
いつも私の側にいて
이츠모와타시노소바니이테
언제나나의곁에있어요
あなたと居たら心までとろけそうよ
아나타토이타라코코로마데토로케소-요
그대와있으면마음까지녹아버릴것같아요
あなたも私が居ない時はツライと言って
아나타모와타시가이나이토키와츠라이토잇테
그대도내가없을때에는괴롭다고말해요
不滿とか並べてよ
후만토카나라베테요
불만같은것해봐요
いつも二人でいようよいつも二人でいてよね
이츠모후타리데이요-요이츠모후타리데이테요네
언제나둘이함께있어요언제나같이있어요
いつかあなたと確かめたい二人の愛が「形あるもの」であると
이츠카아나타토타시카메타이후타리노아이가「카타치아루모노」데아루토
언젠가그대와확인하고싶어요두사람의사랑이「형태가있는」것이라고
あなたの側に居られる事幸せですと互い傳えあえる日日を
아나타노소바니이라레루코토시아와세데스토타가이츠타에아에루히비오
그대의곁에있을수있는것이행복해요라고서로전할수있는날들을
いつか二人創ろうよ
이츠카후타리츠쿠로-요
언젠가두사람만들어요
いつもふたりでいようよ
이츠모후타리데이요-요
언제나둘이함께있어요
手を手に瞳を見ていてよ
테오테니히토미오미테이테요
손에손을잡고눈을바라보아요